TOYOTA SUPRA 2023 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2023, Model line: SUPRA, Model: TOYOTA SUPRA 2023Pages: 550, tamaño PDF: 128 MB
Page 91 of 550

89
3 3-1. MANEJO
MANEJO
tivo que se había desconectado.
Mediante Toyota Supra Command:
1"Mi vehículo"
2"Ajustes del sistema"
3"Dispositivos móviles"
4Seleccionar un dispositivo.
5"Conectar dispositivo"
Las funciones que estaban asignadas
al dispositivo antes de desconectarlo
se volverán a asignar al dispositivo al
conectarlo de nuevo. En caso necesa-
rio, si ya hay un dispositivo conectado
con esas funciones, esas funciones se
deshabilitarán para ese dispositivo.
Mediante Toyota Supra Command:
1"Mi vehículo"
2"Ajustes del sistema"
3"Dispositivos móviles"
4Seleccionar un dispositivo.
5"Eliminar dispositivo"
El dispositivo se desconecta y se eli-
mina de la lista de dispositivos.
Si hay un segundo teléfono móvil
conectado al vehículo, este teléfono se
puede guardar como teléfono adicional.
Se puede intercambiar la manera en
que se asignan el teléfono y el teléfono
adicional.
Mediante Toyota Supra Command:
1"Mi vehículo"
2"Ajustes del sistema"3"Dispositivos móviles"
4"Ajustes"
5"Intercambiar teléfono/tel. adicional"
Eliminar un dispositivo
Intercambiar el teléfono y el
teléfono adicional
Supra_OM_Spanish_OM9A434S_1_2211.book 89 ページ 2022年9月1日 木曜日 午後1時55分
Page 92 of 550

903-1. MANEJO
En este capítulo se describen todos los
equipamientos de serie, específicos de
cada país y opcionales disponibles en
la serie de modelos. Por ello, puede
que también se describan equipamien-
tos y funciones que no están disponi-
bles en su vehículo, p. ej., debido al
equipamiento opcional seleccionado o
a la variante del país. Esto también se
aplica para funciones y sistemas rela-
cionados con la seguridad. Cuando se
utilizan las funciones y sistemas corres-
pondientes, hay que cumplir con las
leyes y disposiciones pertinentes.
Con el vehículo se suministran dos
mandos a distancia con llaves integra-
das.
Cada mando a distancia contiene una
pila que se puede cambiar. Cambiar la
batería, ver página 94.
Las funciones de las teclas pueden
ajustarse dependiendo del equipa-
miento y la variante del país. Ajustes,
ver página 102.
Es posible asignar un perfil de conduc-
tor, con ajustes personalizados, en un
mando a distancia, ver página 78.
Siempre que salga del vehículo, lleve
consigo el mando a distancia para evi-
tar que quede encerrado dentro del
vehículo.
Apertura y cierre
Equipamiento del vehículo
Mando a distancia
Generalidades
Indicaciones de seguridad
ADVERTENCIA
La llave del vehículo contiene una pila de
botón. Si se ingiere una pila, en solo dos
horas pueden producirse lesiones graves
o incluso la muerte, debido a quemaduras
internas o quemaduras químicas. Hay
riesgo de sufrir lesiones graves o morta-
les. Mantener la llave del vehículo y las
pilas fuera del alcance de los niños. Bus-
car asistencia médica de forma inmediata
si se sospecha que alguien puede
haberse tragado una pila o que puede
haberse quedado alojada en alguna parte
del cuerpo.
ADVERTENCIA
Las personas o animales que se encuen-
tren en el habitáculo pueden bloquear las
puertas por dentro y quedarse encerrados.
En ese caso, el vehículo no puede abrirse
desde el exterior. Existe peligro de sufrir
lesiones. Lleve consigo el mando a distan-
cia para poder abrir el vehículo desde el
exterior.
ADVERTENCIA
En algunas variantes del país, solo es
posible desbloquear el vehículo desde
dentro si se dispone de conocimientos
específicos.
Si los pasajeros permanecen un tiempo
prolongado dentro del vehículo y, a causa
de ello, se encuentran sometidos a tempe-
raturas extremas, existe peligro de lesio-
nes o de muerte. No bloquear el vehículo
por fuera cuando haya personas dentro.
ADVERTENCIA
Si hay niños o animales dentro del vehí-
culo sin vigilancia, pueden poner en movi-
miento el vehículo y provocar un peligro
para ellos mismos o para el tráfico, p. ej.,
si realizan alguna de estas acciones:
Supra_OM_Spanish_OM9A434S_1_2211.book 90 ページ 2022年9月1日 木曜日 午後1時55分
Page 93 of 550

91
3 3-1. MANEJO
MANEJO
1Desbloquear
2Bloquear
3Desbloquear el portón trasero
4Opción de alumbrado a casa
El comportamiento del vehículo cuando
se desbloquea con el mando a distan-
cia depende de los siguientes ajustes:
• Si la primera pulsación de tecla des-
bloquea solo la puerta del conductor
y la tapa del depósito de combusti-ble o si se desbloquean todos los
accesos al vehículo.
• Si el desbloqueo del vehículo se
confirma con una señal luminosa.
• Si la luz de bienvenida se enciende
al desbloquear, ver página 187.
• Si el asiento del conductor se coloca
en la última posición del asiento
guardada en el perfil del conductor.
• Si la ventanilla baja más para facili-
tar la entrada.
Si solo se desbloquea la puerta del
conductor y la tapa del depósito de
combustible debido a los ajustes, vol-
ver a pulsar la tecla del mando a distan-
cia para desbloquear los demás
accesos al vehículo.
Además, se realizan las siguientes fun-
ciones:
• Se aplican los ajustes memorizados
en el perfil del conductor, ver página
78.
• Se enciende la luz interior si no se
apagó manualmente. Para encen-
der/apagar manualmente la luz inte-
rior.
• Los retrovisores exteriores se des-
pliegan.
Si los retrovisores exteriores se pliegan con
el botón interior, no se desplegarán al des-
bloquear el vehículo.
• Con sistema antirrobo: Se desco-
necta el sistema antirrobo.
• Con sistema de alarma: El sistema
de alarma está desactivado.
ADVERTENCIA
• Pulsar el botón de arranque/parada.
• Soltar el freno de estacionamiento.
• Abrir o cerrar las puertas o las ventani-
llas.
• Acoplar la posición N de la palanca
selectora.
• Utilizar el equipamiento del vehículo.
Existe peligro de accidente o de lesiones.
No dejar niños o animales en el vehículo
sin vigilancia. Al abandonar el vehículo,
llevarse el mando a distancia y bloquear el
vehículo.
Sumario
Desbloquear
Generalidades
Desbloquear el vehículo
Pulsar la tecla del mando a dis-
tancia.
Pulsar dos veces seguidas la
tecla del mando a distancia para
activar la memoria de confort.
Supra_OM_Spanish_OM9A434S_1_2211.book 91 ページ 2022年9月1日 木曜日 午後1時55分
Page 94 of 550

923-1. MANEJO
Dependiendo de los ajustes, la ventani-
lla baja más al abrir una puerta.
Al abrir una de las puertas delanteras,
el vehículo ya se puede poner en fun-
cionamiento.
Las funciones relacionadas con las
luces pueden depender de la luminosi-
dad del entorno.
Las ventanillas se abrirán mientras se
mantiene pulsada la tecla del mando a
distancia.
Los retrovisores exteriores, que se ple-
garon mediante la opción de cierre de
confort, se desplegarán.
El comportamiento del vehículo cuando
se bloquea con el mando a distancia
depende de los siguientes ajustes:
• Si el bloqueo del vehículo se con-
firma con una señal luminosa.
• Si se pliegan automáticamente los
retrovisores exteriores al desblo-
quear y bloquear el vehículo.
• Si la opción de alumbrado a casa se
activa al bloquear el vehículo.
1Cerrar la puerta del conductor.2Pulsar la tecla del mando a
distancia.
Se realizan las siguientes funciones:
• Se bloquean todas las puertas, el
portón trasero y la tapa del depósito
de combustible.
• Con sistema antirrobo: Se conecta el
sistema antirrobo. De esta manera
se evita que las puertas se puedan
desbloquear a través de los seguros
o las manillas de las puertas.
• Con sistema de alarma: El sistema
de alarma está conectado.
Si la disponibilidad de conducción toda-
vía está conectada al bloquear el vehí-
culo, el claxon sonará dos veces. En
ese caso, apagar la disponibilidad de
conducción con el botón de arran-
que/parada.
Las ventanillas se cerrarán mientras se
mantiene pulsada la tecla del mando a
distancia.
Los retrovisores exteriores se pliegan.
Apertura de confort
Abrir
Mantener pulsada la tecla del
mando a distancia.
Bloquear
Generalidades
Bloquear el vehículo
Cierre de confort
Indicaciones de seguridad
ADVERTENCIA
Al accionar la opción de cierre de confort,
pueden quedar atrapadas partes del
cuerpo. Existe peligro de sufrir lesiones.
Cuando está funcionando la opción de cie-
rre de confort, asegurarse de mantener
libre la zona de movimiento.
Cerrar
Mantener pulsada la tecla del
mando a distancia después de
bloquear el vehículo.
Supra_OM_Spanish_OM9A434S_1_2211.book 92 ページ 2022年9月1日 木曜日 午後1時55分
Page 95 of 550

93
3 3-1. MANEJO
MANEJO
Con los intermitentes de emergencia
activados, no es posible plegar los
retrovisores exteriores.
La función no está disponible durante
los primeros 10 segundos después del
bloqueo.
• Se enciende la luz interior si no se
apagó manualmente. Para encen-
der/apagar manualmente la luz inte-
rior, ver página 191.
• En función de los ajustes, se
enciende la iluminación exterior, ver
página 187.
Las funciones relacionadas con las
luces pueden depender de la luminosi-
dad del entorno.
No colocar el mando a distancia en el
maletero, para evitar que quede ence-
rrado dentro del vehículo.
Se puede ajustar si se desbloquean o
no las puertas al abrir el portón trasero
con el mando a distancia. Ajustes, ver
página 102.
Con caja de cambios automática: la
posición P de la palanca selectora debe
estar engranada para abrir el portón
trasero con la llave del vehículo.En el equipamiento de algunas versio-
nes, las puertas también se desblo-
quean cada vez.
Ajustar la duración, ver página 187.
Conectar la luz interior y la
iluminación exterior
Cuando el vehículo está blo-
queado, pulsar la tecla del
mando a distancia.
Portón trasero
Generalidades
Indicaciones de seguridad
ADVERTENCIA
Al accionar el portón trasero, pueden que-
dar atrapadas partes del cuerpo. Existe
peligro de sufrir lesiones. Durante la aper-
tura y el cierre, asegurarse de mantener
libre la zona de movimiento del portón tra-
sero.
AV I S O
Al abrirlo, el portón trasero describe un
semigiro hacia atrás y hacia arriba. Existe
peligro de daños materiales. Durante la
apertura y el cierre, asegurarse de mante-
ner libre la zona de movimiento del portón
trasero.
Desbloquear
Mantener la tecla del mando a
distancia pulsada durante aprox.
1 segundo.
Encender la opción de alum-
brado a casa
Mantener la tecla del mando a
distancia pulsada durante aprox.
1 segundo.
Supra_OM_Spanish_OM9A434S_1_2211.book 93 ページ 2022年9月1日 木曜日 午後1時55分
Page 96 of 550

943-1. MANEJO
1Extraer la llave integrada del mando
a distancia, ver página 96.
2Colocar la llave integrada por
debajo de la cubierta del comparti-
miento de la pila, flecha 1, y levan-
tar la cubierta haciendo palanca con
la llave integrada, flecha 2.3Presionar la batería con un objeto
puntiagudo en la dirección de la fle-
cha y extraerla.
4Colocar una pila nueva del tipo CR
2032 de 3 V con el lado positivo
hacia arriba.
5Haciendo presión, volver a colocar
la cubierta en su posición original.
6Empujar la llave integrada para
introducirla en la llave del vehículo
hasta que la llave integrada se aco-
ple.
Puede adquirir mandos a distancia adi-
cionales en un concesionario de servi-
cio posventa de Toyota, un taller
autorizado de Toyota o un taller de con-
fianza.
Sustituir la pila
ADVERTENCIA
La pila de la llave del vehículo es una pila
de botón. Si se ingiere una pila, en solo
dos horas pueden producirse quemaduras
internas o cauterizaciones, causando
lesiones graves o incluso la muerte. Hay
riesgo de sufrir lesiones graves o morta-
les. Mantener las llaves del vehículo y las
pilas fuera del alcance de los niños. Bus-
car asistencia médica de forma inmediata
si se sospecha que alguien puede
haberse tragado una pila o que puede
haberse quedado alojada en alguna parte
del cuerpo.
AV I S O
Usar pilas no compatibles puede dañar la
llave del vehículo. Existe el riesgo de que
se produzcan daños materiales. Sustituir
las pilas agotadas únicamente por otras
con el mismo voltaje, tamaño y especifica-
ciones.
Para desechar las baterías usa-
das, llevarlas a un concesionario
de servicio posventa de Toyota,
un taller autorizado de Toyota o
un taller de confianza, o deposi-
tarlas en un punto de recogida
selectiva.
Mando a distancia adiciona-
les
Supra_OM_Spanish_OM9A434S_1_2211.book 94 ページ 2022年9月1日 木曜日 午後1時55分
Page 97 of 550

95
3 3-1. MANEJO
MANEJO
El mando a distancia perdido puede ser
bloqueado y sustituido por un concesio-
nario de servicio posventa de Toyota,
un taller autorizado de Toyota o un
taller de confianza.
Si el mando a distancia perdido tenía
asignado un perfil de conductor, es
necesario borrar la vinculación a dicho
mando a distancia, ver página 78. A
continuación, el perfil de conductor se
puede vincular a un nuevo mando a
distancia.
Se visualiza un mensaje del vehículo,
ver página 168.
La detección del mando a distancia por
parte del vehículo puede fallar debido,
entre otras cosas, a las siguientes cir-
cunstancias:
• La pila de la llave del vehículo está
descargada. Para cambiar la bate-
ría, ver página 94.
• Interferencias en la comunicación
por radio provocadas por torres de
transmisión u otras instalaciones
con niveles de emisión elevados.
• Efecto pantalla del mando a distan-
cia debido a objetos metálicos.
No transportar el mando a distancia junto a
objetos metálicos.
• Interferencias en la comunicación
por radio provocadas por teléfonos
móviles u otros dispositivos electró-
nicos que están muy cerca del
mando a distancia.
No transportar el mando a distancia junto a dispositivos electrónicos.
• Interferencias en la radiotransmi-
sión provocadas por procesos de
carga de dispositivos móviles, p. ej.,
un teléfono móvil.
• El mando a distancia se encuentra
muy cerca del soporte de carga ina-
lámbrica. Colocar el mando a distan-
cia en otro lugar.
En caso de avería, el vehículo puede
desbloquearse y bloquearse desde
fuera con la llave integrada, ver página
96.
Si no se ha detectado el mando a dis-
tancia, no es posible activar la disponi-
bilidad de conducción.
En tal caso, proceder como sigue:
1Colocar la parte trasera del mando
a distancia sobre la marca de la
columna de dirección. Prestar aten-
ción a la pantalla del cuadro de ins-
trumentos.
2Si se detecta el mando a distancia:
Activar la disponibilidad de conduc-
ción en el plazo de 10 segundos.
Si no se detecta el mando a distancia, Pérdida de mandos a distan-
cia
Fallo en el funcionamiento
Generalidades
Activar la disponibilidad de con-
ducción mediante la opción espe-
cial de detección del mando a
distancia
Supra_OM_Spanish_OM9A434S_1_2211.book 95 ページ 2022年9月1日 木曜日 午後1時55分
Page 98 of 550

963-1. MANEJO
cambiar ligeramente la posición del
mando a distancia y repetir el procedi-
miento.
¿Qué se puede hacer para abrir un
vehículo si el mando a distancia se ha
quedado accidentalmente en el inte-
rior?
• Los servicios Remotos de la aplica-
ción Toyota Supra Connect ofrecen
la posibilidad de bloquear o desblo-
quear un vehículo.
Es necesario tener un contrato Toyota Supra
Connect vigente y la aplicación Toyota
Supra Connect debe estar instalada en un
smartphone.
• Se puede solicitar el desbloqueo del
vehículo a través de los servicios
Concierge.
Es necesario tener un contrato Toyota Supra
Connect vigente.
Con la llave integrada se puede blo-
quear y desbloquear la puerta del con-
ductor sin utilizar el mando a distancia.
La llave integrada sirve también para la
guantera.
Con la llave integrada se puede contro-
lar el interruptor con llave de los
airbags del pasajero delantero, ver
página 202.Pulsar la tecla, flecha 1y extraer la
llave integrada, flecha 2.
Preguntas más frecuentes
Llave integrada
Generalidades
Indicaciones de seguridad
ADVERTENCIA
En algunas variantes del país, solo es
posible desbloquear el vehículo desde
dentro si se dispone de conocimientos
específicos.
Si los pasajeros permanecen un tiempo
prolongado dentro del vehículo y, a causa
de ello, se encuentran sometidos a tempe-
raturas extremas, existe peligro de lesio-
nes o de muerte. No bloquear el vehículo
por fuera cuando haya personas dentro.
AV I S O
La cerradura de la puerta está unida fija-
mente a la puerta. La manilla de la puerta
se puede mover. Al tirar de la manilla de la
puerta con la llave integrada insertada,
puede dañarse la pintura o la llave inte-
grada. Existe peligro de daños materiales.
Antes de tirar de la manilla de la puerta
exterior, retirar la llave integrada.
Extraer
Supra_OM_Spanish_OM9A434S_1_2211.book 96 ページ 2022年9月1日 木曜日 午後1時55分
Page 99 of 550

97
3 3-1. MANEJO
MANEJO
1Tirar con una mano de la manilla de
la puerta hacia fuera y aguantarla
en esa posición.
2Meter un dedo de la otra mano
desde atrás por debajo de la cape-
ruza y presionarla hacia fuera.
Sujetar la caperuza con el pulgar para que
no se salga de la manilla de la puerta.
3Retirar la caperuza.4Bloquear o desbloquear la cerra-
dura de la puerta con la llave inte-
grada.
Las otras puertas se deben bloquear o
desbloquear desde dentro.
El sistema de alarma activado se dis-
para si se abre una puerta después de
haber sido desbloqueada mediante la
cerradura de la puerta.
El sistema de alarma no se activa
cuando se bloquea el vehículo con la
llave integrada.
Si se produce un accidente grave, el
vehículo se desbloquea automática-
mente. Se encienden los intermitentes
de emergencia y las luces interiores.
Bloquear/desbloquear
mediante la cerradura de la
puerta
Sistema de alarma
Teclas del cierre centralizado
Generalidades
Supra_OM_Spanish_OM9A434S_1_2211.book 97 ページ 2022年9月1日 木曜日 午後1時55分
Page 100 of 550

983-1. MANEJO
Teclas del cierre centralizado.
• La tapa del depósito de combustible
permanece desbloqueada.
• Al bloquear el vehículo no se activa
la protección antirrobo.
• Tirar de la manilla de la puerta que
se quiera abrir. Las otras puertas
permanecen bloqueadas.
• Pulsar la tecla para desblo-
quear todas las puertas a la vez.
Tirar de la manilla de la puerta.
Esta opción permite acceder al vehí-culo sin tener que accionar el mando a
distancia.
Basta con llevar el mando a distancia
consigo, p. ej., en el bolsillo de los pan-
talones.
El vehículo reconoce automáticamente
el mando a distancia cuando está cerca
del vehículo o en el habitáculo.
El sistema de llave inteligente incluye
las siguientes funciones:
• Bloqueo y desbloqueo del vehículo
usando la manilla de la puerta.
• Para el bloqueo, el mando a distan-
cia se ha de encontrar fuera del
vehículo, en una zona próxima a las
puertas.
• Es posible volver a bloquear o des-
bloquear el vehículo cuando trans-
curran 2 segundos
aproximadamente.
El conductor siempre deber llevar
consigo el mando a distancia, y no
debe dejarlo dentro del vehículo
cuando abandone el mismo.
Sumario
Bloquear
Pulsar la tecla con las puertas
delanteras cerradas.
Desbloquear
Pulsar la tecla.
Abrir
Sistema de llave inteligente
Configuración conceptual
Generalidades
Requisitos para el funciona-
miento
Información importante
Supra_OM_Spanish_OM9A434S_1_2211.book 98 ページ 2022年9月1日 木曜日 午後1時55分