TOYOTA SUPRA 2023 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2023, Model line: SUPRA, Model: TOYOTA SUPRA 2023Pages: 538, PDF Size: 127.96 MB
Page 301 of 538

299
5 5-1. MOBILITÉ
MOBILITÉ
1Retirer la fiche de la prise de cou-
rant située dans l'habitacle du véhi-
cule.
2Déconnecter le flexible de la bou-
teille de produit d’étanchéité et la
valve de la roue.
3Visser le capuchon de la valve.
4Ranger le kit de réparation anti-cre-
vaison dans le compartiment à
bagages.
5Rouler tout de suite sur environ 10
km afin que le produit d'étanchéité
de pneus se répartisse uniformé-
ment dans le pneu.
Ne pas dépasser la vitesse maximum autori-
sée de 80 km/h.
Si possible, ne pas rouler à moins de
20 km/h.
Le produit d'étanchéité de pneus peut
s'échapper de la zone endommagée lors
des premières rotations des roues.
1S'arrêter à un endroit approprié.
2Raccorder le flexible directement au
compresseur et le tourner de 90°
dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à l'entendre s'enclen-
cher.
3Dévisser le capuchon de valve de la
roue et visser la pièce de raccorde-
ment du flexible sur la valve.
4Brancher la fiche dans la prise de
courant dans l'habitacle du véhi-
cule.
5Lire la pression des pneus sur le
témoin de pression de gonflage des
pneus du compresseur.
Ne pas continuer à rouler si la pres-
sion minimale des pneus affichée
n'est pas de 1,3 bar. Contacter un
revendeur agréé Toyota ou un répa-
rateur agréé Toyota, ou tout répara-
teur de confiance.
6Corriger la pression des pneus à
2,5 bars.
• Augmenter la pression de gonflage
des pneus : en mode opérationnel
La pression minimale de gonflage
des pneus est atteinte
Réglage de la pression des
pneus
Supra_OM_French_OM9A432K_1_2211.book 299 ページ 2022年8月29日 月曜日 午後7時54分
Page 302 of 538

3005-1. MOBILITÉ
ou état de marche, mettre le com-
presseur en marche et le laisser
tourner pendant 10 minutes maxi-
mum.
• Réduire la pression de gonflage des
pneus : appuyer sur la valve de
réduction de pression du compres-
seur.
1Couper le contact du compresseur.
2Retirer la fiche de la prise de cou-
rant située dans l'habitacle du véhi-
cule.
3Déconnecter le flexible du compres-
seur et la valve de la roue.
4Visser le capuchon de la valve.
5Ranger le kit de réparation anti-cre-
vaison dans le compartiment à
bagages.
Ne pas dépasser la vitesse maximum
autorisée de 80 km/h.
Ne pas dépasser une distance parcou-
rue maximum de 200 km.
Réinitialiser l'avertisseur de crevaison
ou le contrôle de pression des pneus.
Réinitialiser le contrôle de pression des
pneus, voir page P.300
Faire remplacer le pneu défectueux et
la bouteille de produit d'étanchéité de
pneus du kit de réparation anti-crevai-
son rapidement.Contacter un revendeur agréé Toyota
ou un réparateur agréé Toyota, ou tout
réparateur de confiance.
Lors du contrôle de la pression des
pneus : l'utilisation d'un produit d'étan-
chéité peut endommager l'électronique
des roues. Dans ce cas, faire rempla-
cer l'électronique à la prochaine occa-
sion.
Des chaînes pour pneus ne peuvent
pas être montés. Des pneus d'hiver
doivent être utilisés à la place.
Le système surveille la pression de
gonflage des quatre pneus montés. Le
système avertit en cas de chute de
pression sensible sur un ou plusieurs
pneus.
Retrait et rangement du kit de
réparation anti-crevaison
Poursuite d'un trajet
Limites du système
Chaînes à neige
Sélection des chaînes pour
pneus
NOTE
■Conduite avec des chaînes pour
pneus
Ne montez pas des chaînes pour pneus.
Des chaînes pour pneus risquent
d'endommager la carrosserie et la suspen-
sion et d'avoir un impact négatif sur les
performances de conduite.
Contrôle de pression des
pneus (TPM)
Principe
Supra_OM_French_OM9A432K_1_2211.book 300 ページ 2022年8月29日 月曜日 午後7時54分
Page 303 of 538

301
5 5-1. MOBILITÉ
MOBILITÉ
Des capteurs situés dans les valves,
mesurent la pression de gonflage et la
température des pneus.
Le système reconnaît automatiquement
les pneus montés. Le système affiche
les pressions de consigne prédéfinies
sur l'écran de contrôle et les compare
aux pressions de gonflage des pneus
actuelles.
Si les pneus ne sont pas mentionnés
dans les informations sur la pression de
gonflage du véhicule, voir page 288,
comme cela peut être le cas des pneus
soumis à une homologation spéciale,
réinitialiser le système. Ainsi, les pres-
sions de gonflage actuelles sont enre-
gistrées comme pressions de consigne.
Lors de l'utilisation du système, obser-
ver aussi les autres informations et les
instructions au chapitre Pression de
gonflage des pneus, voir page 288.Le système doit réunir les conditions
suivantes pour pouvoir émettre un mes-
sage fiable en cas de chute de la pres-
sion de gonflage des pneus :
• Après chaque changement de pneu
ou de roue, les pneus montés ont
été reconnus par le système, actuali-
sés et affichés sur l'écran de
contrôle après un court trajet.
Entrer les informations sur les pneus montés
dans les réglages des pneumatiques si le
système ne reconnaît pas automatiquement
les pneus.
• Le RDC ne devient actif qu'après un
voyage de plusieurs minutes :
• Après un changement de pneu ou de
roue.
• Après une réinitialisation, dans le cas de
pneus avec homologation spéciale.
• Après modification du paramètre des
pneus.
• Dans le cas de pneus avec homolo-
gation spéciale :
• Après un changement de roues ou de
pneus, le système doit être réinitialisé à
une pression de gonflage correcte.
• Après correction de la pression de gon-
flage, le système doit être réinitialisé.
• Roues équipées d'un système élec-
tronique TPM.
Les informations sur les pneus montés
peuvent être saisies dans les réglages
des pneus si le système ne reconnaît
pas automatiquement les pneus.
Il est possible de prendre connaissance
de la taille des pneus montés sur le
Généralités
Consigne de sécurité
AVERTISSEMENT
L'affichage des pressions de consigne ne
remplace pas les données relatives à la
pression de gonflage indiquées dans le
véhicule. Si les données indiquées dans
les paramètres des pneus sont erronées,
les pressions de consigne ne seront pas
correctes. Dans ce cas, le système ne
pourra pas émettre de message fiable en
cas de chute de la pression de gonflage
des pneus. Risque de blessures ou risque
de dommages matériels. S'assurer que les
dimensions des pneus montés s'affichent
correctement et qu'elles concordent avec
les indications situées sur les pneuma-
tiques et les informations sur les pneuma-
tiques.
Conditions de fonctionne-
ment
Paramètres des pneus
Généralités
Supra_OM_French_OM9A432K_1_2211.book 301 ページ 2022年8月29日 月曜日 午後7時54分
Page 304 of 538

3025-1. MOBILITÉ
véhicule au moyen des indications sur
la pression de gonflage figurant dans le
véhicule, voir page 288, ou des don-
nées inscrites sur les pneus.
Il n'est pas nécessaire d'entrer à nou-
veau les données relatives aux pneus
en cas de correction de la pression de
gonflage.
Pour les pneus été et hiver, les der-
nières données de pneu saisies pour
chaque type sont mémorisées. Cela
signifie que les réglages peuvent être
récupérés après un changement de
pneu ou de roue.
Via Toyota Supra Command :
1"Mon véhicule"
2"Statut véhicule"
3"Contrôle press. Pneus"
Via Toyota Supra Command :
1"Réglages des pneus"
2Sélectionner les pneus :
• "Pneus été"
• "Pneus hiver/toutes saisons"
3"Actuellement:"
4Sélectionner le type des pneus
montés sur l'essieu arrière :
• Taille des pneus, par exemple,
245/45 R18 96 Y.
• Dans le cas de pneus avec homolo-
gation spéciale : "Autre pneu"
5Sélectionner l'état de charge du
véhicule après sélection de la taille
des pneus.6"Confirmer réglages"
La mesure de la pression de gonflage
des pneus démarre. Il indique l'état
d'avancement de la mesure.
Il est possible d'afficher l'état du sys-
tème sur l'écran de contrôle, par
exemple, pour savoir si le système est
activé.
Via Toyota Supra Command :
1"Mon véhicule"
2"Statut véhicule"
3"Contrôle press. Pneus"
L'état actuel s'affiche.
L'écran affiche la pression de gonflage
actuelle de chaque pneu.
Les pressions de gonflage des pneus
actuelles peuvent varier en fonction de
l'utilisation du véhicule ou de la tempé-
rature extérieure.
Selon le modèle, la température
actuelle des pneus s'affiche.
Il est possible que la température
actuelle des pneus varie en conduite ou
en raison de la température extérieure.
Ouverture du menu
Réglages
Affichage d'état
État actuel
Pression de gonflage actuelle
Température actuelle des pneus
Supra_OM_French_OM9A432K_1_2211.book 302 ページ 2022年8月29日 月曜日 午後7時54分
Page 305 of 538

303
5 5-1. MOBILITÉ
MOBILITÉ
L'état du système et des pneus est
exprimé sur l'écran de contrôle par la
couleur des roues et par un texte.
Les éventuels messages peuvent per-
sister si la pression de consigne affi-
chée n'est pas atteinte pendant la
correction de la pression de gonflage
des pneus.
• Le système est activé et se réfère,
pour les avertissements, aux pres-
sions de consigne affichées.
• Dans le cas de pneus avec homolo-
gation spéciale : le système est
activé et se réfère, pour les avertis-
sements, aux pressions de gonflage
enregistrées en dernier lors de la
réinitialisation.
Crevaison ou chute importante de pres-
sion sur le(s) pneu(s) indiqué(s).
Les chutes de pression de gonflage
des pneus ne sont éventuellement pas
détectées.
Causes possibles :
• Dysfonctionnement.
• Mesure de la pression de gonflage
en cours après la validation des
paramètres des pneus.
• Dans le cas de pneus avec homolo-
gation spéciale : une réinitialisation
du système est en cours.Via Toyota Supra Command :
1"Mon véhicule"
2"Statut véhicule"
3"Contrôle press. Pneus"
4"Réglages des pneus"
5Sélectionner les pneus :
• "Pneus été"
• "Pneus hiver/toutes saisons"
6"Actuellement:"
Lorsque "Autre pneu" n'est pas
sélectionné :
7"Chargement"
8"Confirmer réglages"
9Conduire le véhicule.
Lorsque "Autre pneu" est
sélectionné :
7"Réglages des pneus"
8Activer l'état de marche et ne pas
repartir.
9Réinitialiser la pression des pneus :
"Réinitialiser".
10Mettre le véhicule en mouvement.
Après un bref trajet à des vitesses
supérieures à 30 km/h, les pressions
de gonflage réglées sont acceptées
comme des valeurs de consigne. La
réinitialisation se termine automatique-
ment pendant le trajet.
La réinitialisation terminée, l'écran de
contrôle représente les roues en vert.
Vous pouvez interrompre le trajet à tout
moment. Lorsque vous reprenez la
route, l'initialisation se poursuit automa-
États de pneu
Généralités
Toutes les roues vertes
Une à quatre roues jaune(s)
Roues grisesRéalisation d'une réinitialisa-
tion
Supra_OM_French_OM9A432K_1_2211.book 303 ページ 2022年8月29日 月曜日 午後7時54分
Page 306 of 538

3045-1. MOBILITÉ
tiquement.
En cas de message d'une pression de
gonflage insuffisante, le contrôle de
stabilité du véhicule VSC est activé si
nécessaire.
■Message
Un symbole avec un message du véhi-
cule s'affiche sur l'écran de contrôle.
■Mesure
Contrôler régulièrement la pression de
gonflage des pneus et la rectifier si
nécessaire.
■Message
Par ailleurs, un symbole avec un mes-
sage du véhicule s'affiche sur l'écran de
contrôle.
■Mesure
1Réduire la vitesse. Ne pas dépasser
une vitesse de 130 km/h.
2S'arrêter à une station-service, etc.
et vérifier la pression de gonflage
des 4 pneus le plus rapidement
possible. Ajuster la pression de
gonflage des pneus ou faire effec-
tuer les réparations nécessaires.
■Message
Un symbole s'affiche également avec le
pneu correspondant dans un message
du véhicule sur l'écran de contrôle.
Messages : pour les pneus
sans homologation spéciale
Généralités
Consigne de sécurité
AVERTISSEMENT
Un pneu standard endommagé présentant
une pression d'air trop faible ou man-
quante limite les caractéristiques de
conduite, par exemple le comportement de
direction et de freinage. Les pneus per-
mettant de rouler à plat peuvent maintenir
une stabilité limitée. Risque d'accident. Ne
pas continuer à rouler si le véhicule est
équipé de pneus standard. Respecter les
remarques concernant les pneus permet-
tant de rouler à plat et la poursuite de la
conduite avec de tels pneus.
Si un contrôle de la pression de
gonflage des pneus est néces-
saire
SymboleCause possible
Le gonflage n'a pas été effec-
tué dans les règles de l'art,
par ex. gonflage insuffisant
ou perte de pression de gon-
flage des pneus homogène et
naturelle.
Si la pression de gonflage des
pneus est trop faible
Un voyant jaune s'allume sur
le combiné d'instruments.
SymboleCause possible
Une chute de pression de
pneu existe.
En cas de forte perte de la pres-
sion de gonflage des pneus
Un voyant jaune s'allume sur
le combiné d'instruments.
Supra_OM_French_OM9A432K_1_2211.book 304 ページ 2022年8月29日 月曜日 午後7時54分
Page 307 of 538

305
5 5-1. MOBILITÉ
MOBILITÉ
■Mesure
1Réduire la vitesse et s'arrêter pru-
demment. Éviter les manœuvres de
freinage ou de braquage brusques.
2Vérifier si le véhicule est équipé de
pneus normaux ou de pneus per-
mettant de rouler à plat.
Les pneus permettant de rouler à plat, voir
page 294, sont caractérisés par un symbole
circulaire portant les initiales RSC - Run-flat
system component - sur le flanc du pneu.
3Suivre les indications données dans
la section Comportement en cas de
crevaison, voir page 307.
En cas de message d'une pression de
gonflage insuffisante, le contrôle de
stabilité du véhicule VSC est activé si
nécessaire.
■Message
Un symbole avec un message du véhi-
cule s'affiche sur l'écran de contrôle.
SymboleCause possible
Une crevaison ou une fuite
importante a été constatée.
Messages : pour les pneus à
homologation spéciale
Généralités
Consigne de sécurité
AVERTISSEMENT
Un pneu standard endommagé présentant
une pression d'air trop faible ou man-
quante limite les caractéristiques de
conduite, par exemple le comportement de
direction et de freinage. Les pneus per-
mettant de rouler à plat peuvent maintenir
une stabilité limitée. Risque d'accident. Ne
pas continuer à rouler si le véhicule est
équipé de pneus standard. Respecter les
remarques concernant les pneus permet-
tant de rouler à plat et la poursuite de la
conduite avec de tels pneus.
Si un contrôle de la pression de
gonflage des pneus est néces-
saire
SymboleCause possible
Les pneus n'ont pas été gon-
flés conformément aux ins-
tructions. Ils ne sont, par
exemple, pas assez gonflés.
Le système a reconnu un
changement de roue, mais
n'a pas été réinitialisé.
La pression des pneus a
baissé depuis la dernière
réinitialisation.
Pour le système, la réinitiali-
sation n'a pas été effectuée.
Le système se réfère, pour
les avertissements, aux pres-
sions de gonflage enregis-
trées en dernier lors de la
réinitialisation.
Supra_OM_French_OM9A432K_1_2211.book 305 ページ 2022年8月29日 月曜日 午後7時54分
Page 308 of 538

3065-1. MOBILITÉ
■Mesure
1Contrôler régulièrement la pression
de gonflage des pneus et la rectifier
si nécessaire.
2Procéder à une réinitialisation du
système.
■Message
Par ailleurs, un symbole avec un mes-
sage du véhicule s'affiche sur l'écran de
contrôle.
■Mesure
1Réduire la vitesse. Ne pas dépasser
une vitesse de 130 km/h.
2Contrôler et, le cas échéant, corri-
ger la pression des quatre pneus à
la prochaine occasion, par exemple,
dans une station-service.
3Procéder à une réinitialisation du
système.
■Message
Un symbole s'affiche également avec le
pneu correspondant dans un message
du véhicule sur l'écran de contrôle.
■Mesure
1Réduire la vitesse et s'arrêter pru-
demment. Éviter les manœuvres de
freinage ou de braquage brusques.
2Vérifier si le véhicule est équipé de
pneus normaux ou de pneus per-
mettant de rouler à plat.
Les pneus permettant de rouler à plat, voir
page 294, sont caractérisés par un symbole
circulaire portant les initiales RSC - Run-flat
system component - sur le flanc du pneu.
3Suivre les indications données dans
la section Comportement en cas de
crevaison, voir page 307.
Si la pression de gonflage des
pneus est trop faible
Un voyant jaune s'allume sur
le combiné d'instruments.
SymboleCause possible
Une chute de pression de
pneu existe.
Pour le système, la réinitiali-
sation n'a pas été effectuée.
Le système se réfère, pour
les avertissements, aux pres-
sions de gonflage enregis-
trées en dernier lors de la
réinitialisation.
En cas de forte perte de la pres-
sion de gonflage des pneus
Un voyant jaune s'allume sur
le combiné d'instruments.
SymboleCause possible
Une crevaison ou une fuite
importante a été constatée.
Pour le système, la réinitiali-
sation n'a pas été effectuée.
Le système se réfère, pour
les avertissements, aux pres-
sions de gonflage enregis-
trées en dernier lors de la
réinitialisation.
Supra_OM_French_OM9A432K_1_2211.book 306 ページ 2022年8月29日 月曜日 午後7時54分
Page 309 of 538

307
5 5-1. MOBILITÉ
MOBILITÉ
1Identifier le pneu endommagé.
Contrôler la pression de gonflage des quatre
pneus, par exemple avec l'affichage de la
pression de gonflage des pneus d'un kit de
dépannage anticrevaison.
Si les pneus ont une homologation
spéciale : si la pression de gonflage est cor-
recte dans les quatre pneus, il est possible
que le TPM n'ait pas été réinitialisé. Procé-
der à une réinitialisation.
Si aucun dommage n'a pu être détecté au
niveau des pneus, contacter un revendeur
agréé Toyota ou un réparateur agréé Toyota,
ou tout autre réparateur de confiance.
2Réparer la crevaison, par exemple
avec un kit de réparation anticrevai-
son ou en changeant la roue.
L'utilisation d'un produit d'étanchéité,
par exemple un kit de réparation anti-
crevaison, peut endommager le sys-
tème électronique TPM des roues.
Faire remplacer l'électronique à la pro-
chaine occasion.
■Consignes de sécurité
■Vitesse maximale
Si un pneu est endommagé, vous pou-
vez poursuivre votre trajet, mais sans
dépasser une vitesse maximum de
80 km/h.
■Poursuite du trajet avec une cre-
vaison
Veuillez noter les informations sui-
vantes en cas de poursuite du trajet
avec un pneu endommagé :
1Éviter d'activer brusquement les
freins ou le volant.
2Ne pas dépasser une vitesse de
80 km/h.
3Contrôler la pression des quatre
pneus dès que possible.
Dans le cas de pneus avec homologation
spéciale : si la pression de gonflage est cor-
recte dans les quatre pneus, il est possible
que le contrôle de pression des pneus n'ait
pas été réinitialisé. Procéder à une réinitiali-
sation.
■Trajet possible avec un pneu
dégonflé
Le trajet sur lequel il est encore pos-
sible de rouler varie en fonction du
chargement et de la sollicitation du
véhicule, par exemple, la vitesse, l'état
de la route ou la température exté-
rieure. Le trajet peut être plus court ou
plus long si le style de conduite pré-
serve le véhicule.
Si le véhicule est modérément chargé
et utilisé dans des conditions favo-
rables, il peut parcourir jusqu’à 80 km.
■Caractéristiques de conduite avec
pneu endommagé
Le fait de rouler avec un pneu endom-
magé modifie les caractéristiques de
conduite ce qui peut avoir, par exemple,
les conséquences suivantes :
Comportement en cas de cre-
vaison
Pneus normaux
Pneus permettant de rouler à plat
AVERTISSEMENT
En cas de pneus permettant de rouler à
plat présentant une pression d'air insuffi-
sante ou manquante, les caractéristiques
de conduite sont alors modifiées, comme
stabilité directionnelle réduite lors du frei-
nage, distance de freinage rallongée et
comportement au volant différent. Risque
d'accident. Conduire avec prudence et ne
pas dépasser une vitesse de 80 km/h.
Supra_OM_French_OM9A432K_1_2211.book 307 ページ 2022年8月29日 月曜日 午後7時54分
Page 310 of 538

3085-1. MOBILITÉ
• Le véhicule dérape plus rapidement.
• La distance de freinage est plus
longue.
• Le comportement au volant est diffé-
rent.
Adapter le style de conduite. Éviter tout
braquage brusque ou passage sur des
obstacles, tels que des trottoirs ou des
nids de poule.
■Pneu définitivement hors service
Des vibrations ou des bruits assez
forts, pendant la conduite, peuvent
annoncer une crevaison définitive du
pneu.
Réduire la vitesse et s'arrêter prudem-
ment. Des fragments de pneu peuvent
se détacher, ce qui peut entraîner un
accident.
Ne pas continuer à rouler, mais contac-
ter un revendeur agréé Toyota ou un
réparateur agréé Toyota, ou tout autre
réparateur de confiance.
La pression de gonflage des pneus
dépend de la température du pneu.
Par l'accroissement de la température
du pneu, par exemple pendant la
conduite ou par les rayons du soleil, la
pression de gonflage augmente.
La pression de gonflage diminue
lorsque la température du pneu baisse.
En raison des seuils d'avertissement
donnés, ce comportement peut donc
déclencher un avertissement en cas de
chute importante de la température.
Après un avertissement lié à la tempé-
rature, les pressions de consigne
s'affichent de nouveau sur l'écran de contrôle après un court trajet.
Aucun avertissement ne peut être
donné en cas de défaillance extrême et
soudaine du pneu causée par des fac-
teurs externes.
Dans le cas de pneus avec homologa-
tion spéciale : le système ne fonctionne
pas correctement tant que la réinitiali-
sation n'est pas effectuée ; il signale
par exemple une crevaison bien que les
pressions de gonflage soient correctes.
• Une roue sans système électronique
TPM est montée, par exemple une
roue de secours : le cas échéant,
faire contrôler les roues.
• Dysfonctionnement : faire contrôler
le système.
• Perturbation par des installations ou
des appareils avec la même fré-
quence radio : à la sortie du champ
perturbateur, le système est activé
de nouveau automatiquement.
Limites du système
Température
Chute soudaine de pression des
pneus
Le système n'a pas été réinitialisé
Dysfonctionnement
Message
Le voyant jaune clignote puis
reste allumé. Un message du
véhicule s'affiche. Les chutes
de pression des pneus ne
sont éventuellement pas
détectées.
Mesure
Supra_OM_French_OM9A432K_1_2211.book 308 ページ 2022年8月29日 月曜日 午後7時54分