TOYOTA TUNDRA 2011 Manuel du propriétaire (in French)

TOYOTA TUNDRA 2011 Manuel du propriétaire (in French) TUNDRA 2011 TOYOTA TOYOTA https://www.carmanualsonline.info/img/14/60758/w960_60758-0.png TOYOTA TUNDRA 2011 Manuel du propriétaire (in French)
Trending: ABS, light, Fuse, service, fuel cap, heater, phone

Page 261 of 763

TOYOTA TUNDRA 2011  Manuel du propriétaire (in French) 259
2-4. Utilisation des autres systèmes de conduite
2
Pendant la conduite
TUNDRA_D_34510D
Systèmes d’assistance à la conduite
Pour améliorer la sécurité de la conduite et la performance, les

Page 262 of 763

TOYOTA TUNDRA 2011  Manuel du propriétaire (in French) 260 2-4. Utilisation des autres systèmes de conduite
TUNDRA_D_34510D
Lorsque les systèmes VSC/contrôle de tangage de remorque/
TRAC/A-TRAC sont en fonctionVéhicules dotés d’un écran multifonct

Page 263 of 763

TOYOTA TUNDRA 2011  Manuel du propriétaire (in French) 261
2-4. Utilisation des autres systèmes de conduite
2
Pendant la conduite
TUNDRA_D_34510D
Pour désactiver les systèmes VSC, de contrôle du tangage de remorque
et/ou TRAC (modèles 2WD et mode 2WD

Page 264 of 763

TOYOTA TUNDRA 2011  Manuel du propriétaire (in French) 262 2-4. Utilisation des autres systèmes de conduite
TUNDRA_D_34510D■
Mode VSC OFF
Arrêtez le véhicule
complètement, et appuyez sur le
contacteur VSC OFF pour plus
de 3 secondes, lorsque le
syst

Page 265 of 763

TOYOTA TUNDRA 2011  Manuel du propriétaire (in French) 263
2-4. Utilisation des autres systèmes de conduite
2
Pendant la conduite
TUNDRA_D_34510D
■
Mode VSC OFF
Arrêtez le véhicule
complètement, et appuyez sur le
contacteur VSC OFF pour plus
de 3 se

Page 266 of 763

TOYOTA TUNDRA 2011  Manuel du propriétaire (in French) 264 2-4. Utilisation des autres systèmes de conduite
TUNDRA_D_34510D
■Réactivation automatique des systèmes TRAC, A-TRAC, VSC et de
contrôle de tangage de remorque
Si l’on place le contacteur

Page 267 of 763

TOYOTA TUNDRA 2011  Manuel du propriétaire (in French) 265
2-4. Utilisation des autres systèmes de conduite
2
Pendant la conduite
TUNDRA_D_34510D
AT T E N T I O N
Une de conditions suivantes peut génerer un accident qui peut causer la mort
ou les blessu

Page 268 of 763

TOYOTA TUNDRA 2011  Manuel du propriétaire (in French) 266 2-4. Utilisation des autres systèmes de conduite
TUNDRA_D_34510D
AT T E N T I O N
■Remplacement des pneus
Assurez-vous que les pneus sont tous de la même taille et de la même
marque, que leur

Page 269 of 763

TOYOTA TUNDRA 2011  Manuel du propriétaire (in French) 267
2
Pendant la conduite
TUNDRA_D_34510D
2-5. Informations sur la conduite
Précautions relatives à la conduite hors route
Caractéristiques des véhicules hors route● Des caractéristiques partic

Page 270 of 763

TOYOTA TUNDRA 2011  Manuel du propriétaire (in French) 268 2-5. Informations sur la conduite
TUNDRA_D_34510D
AT T E N T I O N
■Précautions relatives aux véhicules hors route
Observez toujours les précautions suivantes pour réduire les risques de
ble
Trending: navigation system, lock, tow, tire pressure, Fuse, radio antenna, light