TOYOTA TUNDRA 2017 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2017, Model line: TUNDRA, Model: TOYOTA TUNDRA 2017Pages: 600, PDF Size: 36.78 MB
Page 1 of 600

Page 2 of 600

Page 3 of 600

TUNDRA_OM_USA_OM34594D_17MY
Index illustréRecherche par illustration
1
Sécurité
routière
et antivol
À lire absolument
2Combiné
d’instrumentsComment lire les instruments et les compteurs,
interpréter les divers témoins d’alerte et indicateurs,
etc.
3
Utilisation de
chaque
équipementOuverture et fermeture des portes et des vitres,
réglages avant de prendre le volant, etc.
4ConduiteExplications et conseils indispensables à la
conduite
5MultimédiaUtilisation du système Multimédia
6Caractéristiques
de l’habitacleUtilisation des équipements intérieurs, etc.
7Entretien
et soinComment prendre soin de votre véhicule et
l’entretenir
8En cas de
problèmeComment réagir en cas d’urgence ou de défaillance
9
Caractéristiques
techniques du
véhiculeCaractéristiques techniques du véhicule, fonctions
personnalisables, etc.
IndexRecherche par symptôme
Recherche alphabétique
TUNDRA_OM_USA_OM34594D.book 1 ページ 2016年5月11日 水曜日 午後9時37分
Page 4 of 600

TABLE DES MATIÈRES2
TUNDRA_OM_USA_OM34594D_17MYPour en savoir davantage .............. 8
Comment lire ce manuel .............. 12
Comment rechercher ................... 13
Index illustré................................. 14
1-1. Pour la sécurité d’utilisation
Avant de prendre le volant ................................ 28
Pour conduire en toute sécurité ............................. 30
Ceintures de sécurité .......... 32
Coussins gonflables SRS.... 39
Système de classification d’occupant du siège
passager avant ................. 52
Informations relatives à la sécurité des enfants .......... 58
Sièges de sécurité enfant.... 59
Installation des sièges de sécurité enfant .................. 63
Précautions avec les gaz d’échappement ................. 80
1-2. Système antivol Système antidémarrage ................... 82
Alarme ................................. 84
2. Combiné d’instruments Témoins d’alerte et indicateurs......................... 88
Instruments et compteurs.... 92
Écran multifonctionnel ......... 94 3-1. Informations relatives
aux clés
Clés ................................... 102
3-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
Portes latérales.................. 104
Hayon ................................ 110
3-3. Réglage des sièges Sièges avant ...................... 116
Sièges arrière (modèles à Double
Cabine et CrewMax)........ 119
Mémorisation de la position de conduite
(siège conducteur)........... 121
Appuis-tête ........................ 125
3-4. Réglage du volant et des rétroviseurs
Volant de direction ............. 129
Rétroviseur intérieur .......... 132
Rétroviseurs extérieurs......................... 135
3-5. Ouverture et fermeture des vitres et du toit ouvrant
Lève-vitres électriques....... 139
Lunette arrière ................... 142
Lunette arrière électrique... 143
Toit ouvrant........................ 146
1Sécurité routière et
antivol
2Combiné d’instruments
3Utilisation de
chaque équipement
TUNDRA_OM_USA_OM34594D.book 2 ページ 2016年5月11日 水曜日 午後9時37分
Page 5 of 600

3
1
9 8
7 5 4
3
2
TUNDRA_OM_USA_OM34594D_17MY
6
4-1. Avant de prendre le volantConduite du véhicule......... 152
Chargement et bagages.... 161
Limites de charge du véhicule ........................... 164
Conduite avec une caravane/remorque ......... 166
Remorquage de loisirs ...... 191
4-2. Procédures de conduite Contacteur de démarrage (antivol) ........................... 192
Transmission automatique .................... 194
Commodo de clignotants ....................... 201
Frein de stationnement ..... 202
4-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
Sélecteur d’éclairage......... 203
Sélecteur d’antibrouillards ............... 207
Essuie-glaces et lave-glace de
pare-brise ........................ 208
4-4. Ravitaillement en carburant Ouverture du bouchon de réservoir de carburant ..... 211 4-5. Utilisation des systèmes
d’aide à la conduite
Régulateur de vitesse ........ 215
Système intuitif d’aide au stationnement .................. 219
Système de rétrovision sur écran ............................... 225
BSM (Surveillance de l’angle mort)..................... 234
Système de transmission intégrale (4 roues
motrices).......................... 243
Système AUTO LSD.......... 246
Systèmes d’aide à la conduite ........................... 248
Régulateur de freinage de caravane/remorque ......... 256
4-6. Conseils de conduite Conseils de conduite en hiver............................ 260
Précautions en tout-terrain ....................... 264
5-1. Opérations de base Types de système multimédia ....................... 272
Entune Audio ..................... 274
Prise USB/Prise AUX ....... 277
5-2. Configuration Menu de configuration ...... 278
Paramètres généraux ....... 279
Paramètres audio ............. 281
Paramètres d’affichage..... 282
Paramètres vocaux............ 283
4Conduite
5Multimédia
TUNDRA_OM_USA_OM34594D.book 3 ページ 2016年5月11日 水曜日 午後9時37分
Page 6 of 600

TABLE DES MATIÈRES4
TUNDRA_OM_USA_OM34594D_17MY5-3. Utilisation du système audio
Opérations audio de base ............................... 284
Sélection de la source audio .............................. 285
Utilisation des écrans de liste............................ 286
Paramètres de son ........... 288
5-4. Utilisation de la radio Utilisation de la radio ........ 289
5-5. Lecture d’un CD audio et de disques MP3/WMA/AAC
Utilisation du lecteur de CD .............................. 291
5-6. Utilisation d’un appareil externe
Écoute d’un iPod .............. 296
Écoute d’une clé USB ....... 300
Utilisation de la prise AUX................................ 304
5-7. Connexion Bluetooth
®
Préparations pour l’utilisation du système
de communications
sans fil ............................ 305
Enregistrement d’un lecteur audio
Bluetooth
® pour la
première fois ................... 311
Enregistrement d’un téléphone Bluetooth
®
pour la première fois ...... 312
Enregistrement d’un appareil Bluetooth
®........ 313
Connexion d’un appareil Bluetooth
®...................... 315 Affichage des informations
détaillées sur un
appareil Bluetooth
®........ 317
Paramètres détaillés du système Bluetooth
®......... 318
5-8. Bluetooth
® audio
Écoute en Bluetooth®
audio................................ 319
5-9. Téléphone Bluetooth
®
Utilisation d’un téléphone Bluetooth®....................... 320
Passer un appel................. 322
Réception d’un appel ........ 325
Conversation au téléphone......................... 326
Fonction Bluetooth
®
de message
téléphonique .................... 329
Utilisation des commandes au volant ..... 333
Paramètres du téléphone Bluetooth
®...................... 334
Paramètres des contacts/ historique des appels ...... 336
Que faire si... (Dépannage) ................... 345
5-10. Utilisation du système de commande vocale
Système de commande vocale .............................. 349
5-11. Bluetooth
®
Bluetooth®........................ 353
5-12. Antenne Antenne ............................. 357
TUNDRA_OM_USA_OM34594D.book 4 ページ 2016年5月11日 水曜日 午後9時37分
Page 7 of 600

5
1
9 8
7 5 4
3
2
TUNDRA_OM_USA_OM34594D_17MY
6
6-1. Utilisation du système de climatisation
Système de climatisation manuel ............................ 360
Système de climatisation automatique .................... 367
Chauffages/ventilateurs de sièges......................... 375
6-2. Utilisation des éclairages intérieurs
Détail des éclairages intérieurs ......................... 378
• Sélecteur principal d’éclairages
intérieurs/individuels ..... 379
• Éclairages intérieurs/ individuels ..................... 379
• Sélecteur principal d’éclairage de
chargement ................... 380 6-3. Utilisation des rangements
Détail des rangements....... 381• Boîte à gants ................. 383
• Rangement de console (sièges avant de type
individualisés)................ 384
• Porte-carte .................... 385
• Porte-carte routière (siège avant de type
banquette) ..................... 387
• Porte-stylo ..................... 388
• Pochette à mouchoirs ... 389
• Console de pavillon ....... 390
• Porte-gobelets ............... 391
• Porte-bouteilles ............. 393
• Rangements auxiliaires (siège avant de type
banquette) ..................... 394
• Compartiment de rangement ..................... 396
Équipements de coffre....... 398
6-4. Utilisation des autres équipements intérieurs
Autres équipements intérieurs.......................... 399
• Pare-soleil de
pare-brise ...................... 399
• Miroirs de courtoisie ...... 399
• Montre ........................... 400
• Affichage de la température
extérieure ...................... 401
• Prises d’alimentation ..... 402
• Accoudoir ...................... 404
• Poignées de maintien.... 405
Commande d’ouverture de porte de garage .......... 406
Boussole ............................ 412
6Caractéristiques de
l’habitacle
TUNDRA_OM_USA_OM34594D.book 5 ページ 2016年5月11日 水曜日 午後9時37分
Page 8 of 600

TABLE DES MATIÈRES6
TUNDRA_OM_USA_OM34594D_17MY7-1. Entretien et soin
Nettoyage et protection de l’extérieur du véhicule ..... 418
Nettoyage et protection de l’intérieur du véhicule ...... 421
7-2. Entretien Prescriptions d’entretien ....................... 424
Entretien général ............... 426
Programmes d’entretien et de contrôle antipollution
(contrôle technique) ........ 429
7-3. Entretien à faire soi-même Précautions avec l’entretien à faire soi-même ............. 430
Capot................................. 433
Compartiment moteur ....... 434
Pneus ................................ 445
Pression de gonflage des pneus ....................... 454
Jantes................................ 457
Filtre de climatisation ........ 460
Pile de la télécommande du verrouillage
centralisé......................... 463
Vérification et remplacement des
fusibles ............................ 465
Ampoules .......................... 468 8-1. Informations à connaître
Feux de détresse ............... 486
Si vous devez arrêter votre véhicule
en urgence ...................... 487
8-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
Si votre véhicule a besoin d’être remorqué ............... 488
Si vous suspectez un problème ......................... 493
Dispositif d’arrêt de la pompe d’alimentation ...... 494
Si un témoin d’alerte s’allume ou un signal
sonore d’alerte se
déclenche ........................ 495
Si un message d’alerte s’affiche ........................... 503
En cas de crevaison .......... 507
Si le moteur ne démarre pas................................... 522
Si la batterie du véhicule est déchargée.................. 524
Si votre véhicule surchauffe........................ 527
Si le véhicule est bloqué .... 530
7Entretien et soin8En cas de problème
TUNDRA_OM_USA_OM34594D.book 6 ページ 2016年5月11日 水曜日 午後9時37分
Page 9 of 600

7
1
9 8
7 5 4
3
2
TUNDRA_OM_USA_OM34594D_17MY
6
9-1. Caractéristiques techniquesDonnées d’entretien (carburant, niveau
d’huile, etc.)..................... 534
Informations sur le carburant ......................... 554
Informations sur les pneus .............................. 558
9-2. Personnalisation Fonctions personnalisables ............. 570
9-3. Systèmes à initialiser Systèmes à initialiser ........ 576
Que faire si... (Dépannage) ....... 578
Index alphabétique .................... 581
9Caractéristiques
techniques du véhicule
Index
Pour les véhicules équipés d’un système Entune Audio Plus ou
Entune Premium Audio, reportez-vous au “SYSTÈME MULTIMÉDIA
ET DE NAVIGATION MANUEL DU PROPRIÉTAIRE” pour toute
information sur le système multimédia.
Types de système multimédia: P. 2 7 2
TUNDRA_OM_USA_OM34594D.book 7 ページ 2016年5月11日 水曜日 午後9時37分
Page 10 of 600

8
TUNDRA_OM_USA_OM34594D_17MY
Pour en savoir davantage
Veuillez prendre note du fait que le présent manuel concerne tous les
modèles et présente tous les équipements de série et en option. Par
conséquent, vous pourrez y trouver des explications concernant des
équipements qui ne sont pas montés sur votre véhicule.
Toutes les informations et caractéristiques figurant dans le présent manuel
sont à jour au moment de l’impression. Toutefois, la politique d’amélioration
permanente des produits que poursuit Toyota nous oblige à nous réserver le
droit de procéder à des modifications, à tout moment et sans préavis.
Selon les caractéristiques, le véhicule figurant sur les illustrations peut
différer du vôtre en termes d’équipements.
Cinq heures environ après l’arrêt du moteur, un bruit peut être perceptible
pendant plusieurs minutes sous le véhicule. Ce bruit provient d’un système
chargé de vérifier l’absence de fuites de carburant par évaporation, et
n’indique pas une anomalie.
Il existe actuellement, sur le marché, de nombreuses pièces détachées et
accessoires destinés aux véhicules Toyota, mais qui ne sont pas d’origine.
Nous vous rappelons que ces produits ne sont pas couverts par la garantie
Toyota et que Toyota décline toute responsabilité quant à leur qualité, leur
réparation ou leur remplacement, et quant à tout dommage qu’ils seraient
susceptibles de provoquer ou encore aux effets négatifs qu’ils pourraient
avoir sur votre véhicule Toyota.
Ce véhicule ne doit pas être modifié avec des produits qui ne sont pas
d’origine Toyota. Toute modification par montage de pièces qui ne seraient
pas d’origine Toyota risque d’affecter les performances de votre véhicule, sa
sécurité ou sa longévité et serait susceptible d’enfreindre la réglementation
en vigueur. En outre, les dommages ou les problèmes de performance
découlant d’une telle modification risquent de ne pas être couverts par la
garantie.
Manuel du propriétaire principal
Bruit sous le véhicule après l’arrêt du moteur
Accessoires, pièces détachées et modification de votre Toyota
TUNDRA_OM_USA_OM34594D.book 8 ページ 2016年5月11日 水曜日 午後9時37分