TOYOTA VERSO 2014 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2014, Model line: VERSO, Model: TOYOTA VERSO 2014Pages: 714, PDF Size: 35.31 MB
Page 271 of 714

271 2-2. Combiné d’instruments
2
Au volant
Réglage du format de date
Sélectionnez “FORMAT DE DATE” dans le menu.
Sélectionnez le format de date
de votre choix.
Appuyez longuement sur le
bouton “DISP” pour valider votre
choix.
Choix de la langue
Sélectionnez “LANGUE” dans le menu.
Sélectionnez la langue de votre
choix.
Appuyez longuement sur le
bouton “DISP” pour valider votre
choix.
Configuration du témoin indicateur d’écoconduite
Sélectionnez “TÉMOIN ECO” dans le menu.
Sélectionnez “DÉSACTIVÉ”
parmi les options affichées.
Gardez le doigt appuyé sur le
bouton pendant quelques
instants.
Le témoin indicateur
d’écoconduite est désactivé.
(Pour activer le témoin indicateur
d’écoconduite, sélectionnez
“ACTIVÉ”.)
Page 272 of 714

272 2-2. Combiné d’instruments
Choix des unités
Sélectionnez “UNITÉS” dans le menu.
Sélectionnez l’unité de votre
choix.
Appuyez longuement sur le
bouton “DISP” pour valider votre
choix.
Retour à l’écran précédent
Sélectionnez “RETOUR” à l’écran.
Appuyez longuement sur le bouton “DISP” pour valider votre choix.
Indicateur de plage d’écoconduite (sur modèles équipés)
L’indicateur d’écoconduite matérialise la
plage dans laquelle le niveau
d’accélération est écoresponsable, la
“Plage d’écoconduite”, avec à chaque
instant le rapport d’écoconduite en
fonction de l’accélération.
Témoin indicateur d’écoconduite
Indicateur de plage d’écoconduite
Plage d’écoconduite
Rapport d’écoconduite en fonction
de l’accélération
Page 273 of 714

273 2-2. Combiné d’instruments
2
Au volant
Lorsque l’accélération est telle que la plage d’écoconduite est dépassée, le
système détecte que le véhicule n’est pas utilisé de manière
écoresponsable. Le témoin indicateur d’écoconduite s’éteint et l’indicateur
de plage d’écoconduite clignote dans sa partie droite.
Par ailleurs, le système est inopérant si les conditions suivantes sont
remplies pendant la marche du véhicule:
La position de sélection n’est pas sur “D”
Le mode de conduite sélectionné est le mode “SPORT”
Vous agissez sur les palettes de passage de vitesse alors que le
sélecteur de vitesses est sur “D”
Le véhicule roule à plus de 130 km/h (80 mph) environ
Affichage de la température extérieure
Dans les situations suivantes, la valeur exacte de la température
extérieure risque de ne pas s’afficher ou bien le temps de réponse de
l’afficheur risque d’être plus long qu’à l’accoutumée.
• À l’arrêt ou à basse vitesse (moins de 20 km/h [12 mph])
• Lorsque la température extérieure a subi une variation brutale (à
l’entrée ou à la sortie d’un garage, dans un tunnel, etc.)
Quand “--” est affiché, le système est peut-être défaillant.
Confiez votre véhicule à un concessionnaire agréé Toyota, un réparateur,
ou tout autre professionnel qualifié et convenablement équipé.
Écran à cristaux liquides
De petites taches ou des halos lumineux peuvent apparaître sur l’écran. Il
s’agit d’un phénomène normal pour les écrans à cristaux liquides et ne
remet pas en cause l’utilisation de l’écran.
NOTE
Affichage de l’écran multifonctionnel par temps froid
Laissez l’habitacle du véhicule se réchauffer avant d’utiliser l’écran
multifonctionnel à cristaux liquides. Par des températures extrêmement
basses, l’écran multifonctionnel peut réagir avec lenteur, en accusant un
certain retard dans le rafraîchissement de l’écran.
Page 274 of 714

274
2-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
Sélecteur d’éclairage
Il est possible de faire fonctionner les projecteurs de manière
manuelle ou automatique.
Les feux de position
avant et arrière et les
éclairages de plaque
d’immatriculation et du
tableau de bord
s’allument.
Les projecteurs et
l’ensemble des
éclairages énumérés
ci-dessus s’allument.
Véhicules dépourvus
de système d’accès et
de démarrage “mains
libres”: Les
projecteurs, les feux
de position avant, etc.
s’allument et
s’éteignent
automatiquement
(lorsque le contacteur
de démarrage antivol
est sur “ON”.)
(sur modèles
équipés)
Page 275 of 714

275 2-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
2
Au volant
Véhicules équipés du
système d’accès et de
démarrage “mains
libres”: Les
projecteurs, les feux
de position avant, etc.
s’allument et
s’éteignent
automatiquement
(lorsque le bouton de
démarrage/d’arrêt
moteur “ENGINE
START STOP” est en
mode DÉMARRAGE.)
Page 276 of 714

276 2-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
Allumage des feux de route
Projecteurs allumés, poussez
le commodo vers l’avant pour
allumer les feux de route.
Tirez le commodo vers l’arrière
en position intermédiaire pour
éteindre les feux de route.
Tirez le commodo vers vous
pour allumer les feux de route.
Relâchez le commodo pour les
éteindre. Cela vous permet de
faire des appels de phares, que
les projecteurs soient allumés ou
éteints.
Sélecteur de correcteur manuel d’assiette des projecteurs
(véhicules équipés de projecteurs à halogène)
Vous pouvez régler l’assiette des projecteurs en fonction du nombre
de passagers et des conditions de chargement du véhicule.
Relève l’assiette des
projecteurs
Abaisse l’assiette des
projecteurs
Page 277 of 714

277 2-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
2
Au volant
Guide des positions du sélecteur
Véhicule de catégorie M1
*
Véhicule de catégorie N1*
*
: Pour déterminer la catégorie du véhicule, adressez-vous à un
concessionnaire agréé Toyota, un réparateur, ou tout autre professionnel
qualifié et convenablement équipé.
Conditions de chargementPosition du sélecteur
5 PLACES7 PLACES
Conducteur seul 0 0
Conducteur + un passager dans le
siège avant00
Conducteur + un passager dans le
siège avant.
Et tous les passagers dans les sièges
les plus en arrière.11
Tous les passagers 1 2
Tous les passagers + chargement
complet de bagages dans le coffre.33
Conducteur + chargement complet de
bagages dans le coffre44
Conditions de chargementPosition du sélecteur
Conducteur seul 0
Conducteur + chargement complet de
bagages dans le coffre3
Page 278 of 714

278 2-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
Système d’éclairage de jour (sur modèles équipés)
Afin que les autres usagers de la route voient plus facilement votre
véhicule, les éclairages de jour s’allument automatiquement chaque
fois que vous démarrez le moteur puis desserrez le frein de
stationnement. (Toutefois, le système d’éclairage de jour est
neutralisé dès l’instant que vous manipulez le sélecteur d’éclairage,
ou que le système d’allumage automatique des projecteurs allume
les feux de position.) Le système d’éclairage de jour n’est pas conçu
pour être utilisé de nuit.
Désactivation/réactivation du système d’éclairage de jour
Procédez comme suit.
Véhicules dépourvus de système d’accès et de démarrage
“mains libres”: Mettez le contacteur de démarrage antivol sur
“ON”. Éteignez les projecteurs et les feux arrière, mettez sur
arrêt le système de projecteurs automatiques et serrez le frein
de stationnement.
Véhicules équipés du système d’accès et de démarrage
“mains libres”: Mettez le bouton de démarrage/d’arrêt moteur
“ENGINE START STOP” en mode DÉMARRAGE. Éteignez
les projecteurs et les feux arrière, mettez sur arrêt le système
de projecteurs automatiques et serrez le frein de
stationnement.
Démarrez le moteur.
Vous ne devez pas laisser s’écouler plus de 5 secondes entre
l’étape 3 et le démarrage du moteur.
Poussez en avant le sélecteur
d’éclairage et tirez-le en arrière,
en position centrale. (Répétez
l’opération au moins 3 fois.)
Page 279 of 714

279 2-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
2
Au volant
La désactivation/réactivation du système d’éclairage de jour est
confirmée par un signal sonore.
Si l’une des conditions suivantes est remplie pendant l’opération de
désactivation/réactivation, cette dernière est annulée:
• Le moteur est arrêté.
• Le frein de stationnement est desserré.
• Le véhicule roule.
• Les projecteurs sont allumés.
• Les feux arrière sont allumés.
• Vous mettez sur marche le système de projecteurs automatiques.
Capteur de commande des projecteurs (sur modèles équipés)
Système de coupure automatique de l’éclairage
Véhicules dépourvus de système d’accès et de démarrage “mains libres”
Lorsque le sélecteur d’éclairage est sur , les projecteurs et tous
les feux s’éteignent automatiquement si vous mettez le contacteur de
démarrage sur “ACC” ou “LOCK”.
Lorsque le sélecteur d’éclairage est sur ou , les projecteurs
et les projecteurs antibrouillard s’éteignent automatiquement si vous
mettez le contacteur de démarrage sur “ACC” ou “LOCK”.
Pour rallumer les feux, mettez le contacteur de démarrage antivol sur “ON”
ou bien ramenez la commande d’éclairage sur la position d’extinction avant
de la remettre sur la position ou .Le capteur risque de ne pas fonctionner
normalement s’il est masqué par quoi que
ce soit d’apposé sur le pare-brise.
Dans de tels cas, le capteur n’est pas
capable de détecter l’intensité de la
lumière ambiante, et peut induire un
mauvais fonctionnement du système
d’allumage automatique des projecteurs.
Page 280 of 714

280 2-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
Véhicules équipés du système d’accès et de démarrage “mains libres”
Lorsque le sélecteur d’éclairage est sur , les projecteurs et tous
les feux s’éteignent automatiquement si vous mettez le bouton de
démarrage/d’arrêt moteur “ENGINE START STOP” en mode
ACCESSOIRES ou sur arrêt.
Lorsque le sélecteur d’éclairage est sur ou , les projecteurs
et les projecteurs antibrouillard s’éteignent automatiquement si vous
mettez le bouton de démarrage/d’arrêt moteur “ENGINE START
STOP” en mode ACCESSOIRES ou sur arrêt.
Pour rallumer les feux, mettez en mode DÉMARRAGE, ou ramenez le
sélecteur d’éclairage sur arrêt puis à nouveau sur ou .
Signal sonore de rappel d’éclairage
Véhicules dépourvus de système d’accès et de démarrage “mains libres”
Un signal sonore se déclenche si vous mettez le contacteur de
démarrage sur “LOCK” ou “ACC” alors que la porte conducteur est
ouverte et les feux sont allumés.
Véhicules équipés du système d’accès et de démarrage “mains libres”
Un signal sonore se déclenche si vous mettez le bouton “ENGINE START
STOP” sur arrêt ou en mode ACCESSOIRES alors que la porte
conducteur est ouverte et les feux sont allumés.
Système de correction automatique d’assiette des projecteurs
(véhicules équipés de projecteurs à décharge)
L’assiette des projecteurs est réglée automatiquement en fonction du
nombre de passagers et des conditions de chargement du véhicule, afin de
garantir que les autres usagers de la route ne soient pas gênés par le
faisceau des projecteurs.