engine TOYOTA VERSO 2016 Manual de utilização (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2016, Model line: VERSO, Model: TOYOTA VERSO 2016Pages: 666, PDF Size: 54.91 MB
Page 117 of 666

116
1-4. Abertura e fecho dos vidros e cortina do teto panorâmico
Cortina do teto panorâmico
: Se equipado
nA cortina do teto panorâmico pode ser utilizada quando
Veículos sem sistema de chave inteligente para entrada e arranque
O interruptor do motor está na posição “ON“.
Veículos com sistema de chave inteligente para entrada e arranque
O interruptor “ENGINE START STOP“ está no modo ACCESSORY ou
IGNITION ON.
nFunção antientalamento
Se for detetado um objeto entre a cortina do teto panorâmico e o aro,
durante o fecho, a operação para e a cortina do teto panorâmico abre ligei-
ramente.
nSe a cortina do teto panorâmico não puder ser fechada automatica-
mente
Mantenha o interruptor pressionado.
A cortina do teto panorâmico pode ser aberta e fechada acionando o
interruptor da cortina do teto panorâmico.
Abrir
Para parar a meio, prima o
interruptor ligeiramente.
Fechar
Para parar a meio, prima o
interruptor ligeiramente.
Page 120 of 666

119
1
Antes de conduzir
1-5. Reabastecimento
Abertura do tampão do depósito de com-
bustível
Para abrir o tampão do depósito de combustível proceda da
seguinte forma.
nAntes de reabastecer o veículo
lVeículos sem sistema de chave inteligente para entrada e
arranque
Coloque o interruptor do motor na posição “LOCK” e cer-
tifique-se que todas as portas e vidros estão fechados.
lVeículos com sistema de chave inteligente para entrada e
arranque
Desligue o interruptor “ENGINE START STOP” e certifique-se
que todas as portas e vidros estão fechados.
lConfirme o tipo de combustível. (P. 637)
nAbertura do tampão de combustível
Puxe o manípulo de abertura
da tampa de acesso ao bocal
de enchimento do depósito de
combustível.
PASSO1
Page 125 of 666

124
1-6. Sistema antirroubo
Sistema imobilizador do motor
As chaves do veículo têm inserido um “chip” emissor com um
código eletrónico que impede que o motor entre em funcionamento,
se a chave não tiver sido previamente registada no computador de
bordo do veículo.
Nunca deixe as chaves no interior do veículo quando sair do veículo.
Este sistema foi concebido para ajudar a prevenir o furto do veículo,
mas não garante segurança absoluta contra todas as formas de
roubo.
Veículos com sistema de ar condicionado manual
Veículos sem sistema de
chave inteligente para entrada
e arranque: A luz do indicador
pisca depois da chave ter sido
retirada do interruptor do
motor para indicar que o
sistema está a funcionar.
A luz do indicador deixa de
piscar depois da chave regis-
tada ser inserida no interruptor
do motor para indicar que o
sistema foi cancelado.
Veículos com sistema de
chave inteligente para entrada
e arranque: A luz do indicador
pisca depois do interruptor
“ENGINE START STOP” ter
sido desligado para indicar que
o sistema está a funcionar.
A luz do indicador deixa de
piscar depois do interruptor
“ENGINE START STOP” ter
sido colocado no modo
ACCESSORY ou IGNITION
ON para indicar que o sistema
foi cancelado.
Page 126 of 666

125 1-6. Sistema antirroubo
1
Antes de conduzir
Veículos com sistema de ar condicionado automático
Veículos sem sistema de
chave inteligente para entrada
e arranque: A luz do indicador
pisca depois da chave ter sido
retirada do interruptor do
motor para indicar que o
sistema está a funcionar.
A luz do indicador deixa de
piscar depois da chave regis-
tada ser inserida no interruptor
do motor para indicar que o
sistema foi cancelado.
Veículos com sistema de
chave inteligente para entrada
e arranque: A luz do indicador
pisca depois do interruptor
“ENGINE START STOP” ter
sido desligado para indicar
que o sistema está a funcio-
nar.
A luz do indicador deixa de
piscar depois do interruptor
“ENGINE START STOP” ser
colocado no modo ACCES-
SORY ou IGNITION ON para
indicar que o sistema foi can-
celado.
Page 136 of 666

135
1
1-6. Sistema antirroubo
Antes de conduzir
Sistema de trancamento duplo
Regulação do sistema de trancamento duplo
Veículos sem sistema de chave inteligente para entrada e arran-
que
Rode o interruptor do motor para a posição “LOCK”, deixe que
todos os passageiros saiam do veículo e certifique-se que todas
as portas ficam fechadas.
Utilização do comando remoto:
Prima duas vezes a tecla no espaço de 5 segundos.
Veículos com sistema de chave inteligente para entrada e arranque
Desligue o interruptor “ENGINE START STOP” , deixe que todos
os passageiros saiam do veículo e certifique-se que todas as por-
tas ficam fechadas.
Utilização do sistema de chave inteligente para entrada e arran-
que:
Toque na área do sensor do interruptor de trancamento no maní-
pulo exterior do veículo duas vezes no espaço de 5 segundos.
Utilização do comando remoto:
Prima duas vezes a tecla
no espaço de 5 segundos.
O acesso não autorizado ao veículo é impedido ao desativar a
função de destrancamento das portas, tanto a partir do interior como
a partir do exterior do veículo.
Os veículos que possuem
este sistema têm etiquetas
nos vidros de ambas as portas
da frente.
*: Se equipado
Page 140 of 666

139 1-6. Sistema antirroubo
1
Antes de conduzir
Sensor de intrusão (se equipado)
O sensor de intrusão deteta movimento ou alguém dentro do veículo.
O sensor de intrusão pode ser cancelado através do interruptor de
cancelamento.
Este sistema foi concebido para detetar e prevenir o furto do veículo,
mas não garante absoluta segurança contra todo o tipo de intrusões.
nCancelamento do sensor de intrusão
Veículos sem sistema de chave
inteligente para entrada e arran-
que: Coloque o interruptor do
motor na posição “LOCK” e
pressione o interruptor de can-
celamento do sensor de
intrusão.
Veículos com sistema de chave
inteligente para entrada e arran-
que: Desligue o interruptor
“ENGINE START STOP” e pres-
sione o interruptor de can-
celamento do sensor de
intrusão.
Pressionando novamente o inter-
ruptor reativará o sensor de
intrusão.
Para cancelar o sensor de intrusão, efetue os procedimentos
necessários de cada vez que desejar cancelar o sensor.
nDesativar ou parar o alarme
Leve a cabo um dos seguintes procedimentos para desativar ou
parar o alarme.
lDestranque as portas utilizando a função de entrada (veícu-
los com sistema de chave inteligente para entrada e arran-
que) ou o comando remoto.
lColoque o motor em funcionamento. (O alarme é desativado
ou parado alguns segundos depois.)
Page 142 of 666

141 1-6. Sistema antirroubo
1
Antes de conduzir
nQuando a bateria é desligada
Certifique-se que cancela o sistema de alarme.
Se a bateria descarregar antes do cancelamento do alarme, o sistema pode
disparar quando a bateria voltar a ser ligada.
nFunção de fecho das portas através de acionamento do alarme
Nos casos que se seguem, e dependendo da situação, a porta pode ser
trancada de forma automática para evitar a entrada indevida dentro do veí-
culo:
lQuando uma pessoa que permanece dentro do veículo destranca a
porta e o alarme é ativado.
lEnquanto o alarme é ativado, uma pessoa que permaneceu dentro do
veículo destranca a porta.
lQuando recarrega ou substitui a bateria.
nCancelamento e reativação automática do sensor de intrusão
lO alarme continua ativo mesmo que o sensor de intrusão seja cance-
lado.
lVeículos sem sistema de chave inteligente para entrada e arranque:
Depois do sensor de intrusão ser cancelado, se rodar o interruptor do
motor para a posição “ON” ou destrancar as portas através do comando
remoto, o sensor será reativado.
lVeículos com sistema de chave inteligente para entrada e arranque:
Depois do sensor de intrusão ser cancelado, se premir o interruptor
“ENGINE START STOP” ou destrancar as portas através da função de
sistema de chave inteligente para entrada e arranque ou comando
remoto, o sensor será reativado.
lQuando o sistema de alarme é novamente ativado, o sensor de intrusão
também será ativado.
nConsiderações sobre o sensor de intrusão
O sensor pode fazer com que o alarme dispare nas seguintes situações:
lSe houver uma pessoa ou animal no
interior do veículo.
Page 180 of 666

179
1
1-7. Informações de segurança
Antes de conduzir
Sistema de ligar/desligar manualmente o
airbag
Este sistema desativa o airbag do passageiro da frente.
Desative este airbag apenas quando utilizar uma cadeirinha no
banco do passageiro da frente.
Veículos com sistema de ar condicionado manual
Indicador “PASSENGER
AIRBAG”
Veículos sem sistema de
chave inteligente para entrada
e arranque: A luz deste indica-
dor acende quando o sistema
do airbag está ligado (apenas
quando o interruptor do motor
está na posição “ON”).
Veículos com sistema de
chave inteligente para entrada
e arranque: A luz deste indica-
dor acende quando o sistema
do airbag está ligado (apenas
quando o interruptor “ENGINE
START STOP” está no modo
IGNITION ON).
Interruptor de ligar/desligar
manualmente o airbag.
Page 181 of 666

180 1-7. Informações de segurança
Veículos com sistema de ar condicionado automático
Indicador “PASSENGER
AIRBAG”
Veículos sem sistema de
chave inteligente para entrada
e arranque: A luz deste indica-
dor acende quando o sistema
do airbag está ligado (apenas
quando o interruptor do motor
está na posição “ON”).
Veículos com sistema de
chave inteligente para entrada
e arranque: A luz deste indica-
dor acende quando o sistema
do airbag está ligado (apenas
quando o interruptor “ENGINE
START STOP” está no modo
IGNITION ON).
Interruptor de ligar/desligar
manualmente o airbag
Page 182 of 666

181 1-7. Informações de segurança
1
Antes de conduzir
Desativação do airbag do passageiro da frente
Veículos sem sistema de chave
inteligente para entrada e arran-
que: Introduza a chave no ori-
fício e rode para a posição
“OFF”.
A luz do indicador “OFF” acende
(apenas quando o interruptor do
motor está na posição “ON”).
Veículos com sistema de chave
inteligente para entrada e arran-
que: Introduza a chave
mecânica no orifício e rode para
a posição “OFF”.
A luz do indicador “OFF” acende
(apenas quando o interruptor
“ENGINE START STOP” está no
modo IGNITION ON).
nInformação acerca do indicador “PASSENGER AIRBAG”
Se ocorrer algum dos seguintes problemas é possível que haja uma avaria
no sistema. Leve o seu veículo a um concessionário Toyota autorizado, re-
parador Toyota autorizado ou a outro profissional igualmente qualificado e
equipado para inspeção.
lSe nem a luz “ON” ou “OFF” acender.
lO indicador não muda quando o interruptor de ligar/desligar manual-
mente o airbag é colocado na posição “OFF” ou “ON”.