TOYOTA VERSO 2017 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2017, Model line: VERSO, Model: TOYOTA VERSO 2017Pages: 748, PDF Size: 50.41 MB
Page 521 of 748

521
4-3. Entretien à faire soi-même
4
Entretien et soin
VERSO_EK_OM64602K
Initialisation du système d’alerte de pression des pneus (sur
modèles équipés)
■ Il faut initialiser le système d’alerte de pression des pneus
dans les cas suivants:
● Lorsque vous permutez les roues avant et arrière, qui ne sont
pas gonflées à la même pression.
● Lorsque vous modifiez la pression de gonflage des pneus, pour
cause de vitesse de croisière modifiée par exemple
● Lorsque vous changez de taille de pneumatiques
Lors de l’initialisation du système d’alerte de pression des pneus,
la pression à laquelle sont gonflés les pneus à ce moment-là
devient la pression de référence.
■ Comment initialiser le système d’alerte de pression des pneus
(sur modèles équipés)
Stationnez le véhicule en lieu sûr et mettez le contacteur de
démarrage sur “LOCK” (véhicules dépourvus de système
d’accès et de démarrage “mains libres”) ou le bouton de
démarrage/d’arrêt moteur “ENGINE START STOP” sur arrêt
(véhicules équipés du système d’accès et de démarrage
“mains libres”).
L’initialisation est impossible lorsque le véhicule est en mouvement.
Gonflez tous les pneus à la pression de gonflage préconisée
à froid. ( P. 711)
Assurez-vous bien que vous gonflez les pneus à la pression de
gonflage préconisée à froid. Le système d’alerte de pression des
pneus va prendre pour référence ce niveau de pression.
Mettez le contacteur de démarrage sur “ON” (véhicules
dépourvus de système d’accès et de démarrage “mains
libres”) ou le bouton de démarrage/d’arrêt moteur “ENGINE
START STOP” en mode DÉMARRAGE (véhicules équipés du
système d’accès et de démarrage “mains libres”).
Page 522 of 748

522
4-3. Entretien à faire soi-même
VERSO_EK_OM64602K
Appuyez longuement sur le
bouton de réinitialisation du
système d’alerte de pression des
pneus, jusqu’à ce que le témoin
d’alerte de pression des pneus
clignote lentement à 3 reprises.
Véhicules dépourvus de système d’accès et de démarrage
“mains libres”: Patientez quelques minutes avec le contacteur
de démarrage sur “ON”, puis mettez-le sur “ACC” ou “LOCK”.
Véhicules équipés du système d’accès et de démarrage
“mains libres”: Patientez quelques minutes avec le bouton de
démarrage/d’arrêt moteur “ENGINE START STOP” en mode
DÉMARRAGE, puis mettez-le sur ARRÊT.
Déclaration des codes d’identification (véhicules équipés du
système d’alerte de pression des pneus)
La valve à émetteur d’alerte de pression des pneus est munie d’un
code d’identification unique. Lorsque vous remplacez une valve à
émetteur d’alerte de pression des pneus, il est nécessaire d’en
déclarer le code d’identification. Faites déclarer le code
d’identification par un concessionnaire agréé Toyota, un réparateur,
ou tout autre professionnel qualifié et convenablement équipé.
Page 523 of 748

523
4-3. Entretien à faire soi-même
4
Entretien et soin
VERSO_EK_OM64602K
■ Quand changer les pneus de votre véhicule
Vous devez changer les pneus lorsque:
● Les témoins d’usure de la bande de roulement sont visibles sur un pneu.
● Une entaille, une coupure ou une craquelure est suffisamment profonde
pour laisser apparaître la trame, ou une cloque est révélatrice d’un
défaut interne
● Le pneu s’est retrouvé plusieurs fois à plat ou est impossible à réparer
correctement du fait de la taille ou de l’emplacement d’une entaille ou
d’une perforation
Si vous avez un doute, consultez n’importe quel concessionnaire agréé
Toyota, un réparateur, ou tout autre professionnel qualifié et
convenablement équipé.
■ Remplacement des pneus et des jantes (véhicules équipés du système
d’alerte de pression des pneus)
Si le code d’identification de la valve à émetteur d’alerte de pression des
pneus n’est pas déclaré, le système d’alerte de pression des pneus ne peut
pas fonctionner convenablement. Après environ 10 minutes de conduite, le
témoin d’alerte de pression des pneus clignote pendant 1 minute puis reste
allumé pour signaler un mauvais fonctionnement du système.
■ Longévité des pneus
Tout pneumatique de plus de 6 ans doit faire l’objet d’un contrôle de la part
d’un technicien qualifié, même s’il n’a servi que rarement ou même pas du
tout, ou s’il ne porte aucune trace évidente de dégradation.
■ Contrôles réguliers de la pression de gonflage des pneus (véhicules
équipés du système d’alerte de pression des pneus)
Le système d’alerte de pression des pneus ne remplace pas les contrôles
réguliers de la pression de gonflage des pneus. Veillez à contrôler la
pression de gonflage des pneus en même temps que vous effectuez les
vérifications quotidiennes du véhicule.
■ Initialisation du système d’alerte de pression des pneus (sur modèles
équipés)
Procédez à l’initialisation du système avec les pneus gonflés à la pression
préconisée.
Page 524 of 748

524
4-3. Entretien à faire soi-même
VERSO_EK_OM64602K
■ Pneus neige usés jusqu’à moins de 4 mm (0,16 in.) de hauteur de
gomme sur la bande de roulement
Ces pneus neige ont perdu toute efficacité.
■ Lorsque l’initialisation du système d’alerte de pression des pneus a
échoué (sur modèles équipés)
L’initialisation peut être achevée en quelques minutes. Toutefois, dans les
cas suivants, les valeurs n’ont pas été mémorisées et le système ne
fonctionnera pas correctement. Si le problème persiste après plusieurs
tentatives de mémorisation des valeurs de pression de gonflage des pneus,
faites contrôler le véhicule par un concessionnaire agréé Toyota, un
réparateur, ou tout autre professionnel qualifié et convenablement équipé.
● Lorsque vous appuyez sur le bouton de réinitialisation du système
d’alerte de pression des pneus, le témoin d’alerte de pression des pneus
ne clignote pas 3 fois.
● Après que vous ayez roulé quelques temps depuis l’achèvement de
l’initialisation, le témoin d’alerte s’allume après avoir clignoté pendant 1
minute.
Page 525 of 748

525
4-3. Entretien à faire soi-même
4
Entretien et soin
VERSO_EK_OM64602K
■ Certification du système d’alerte de pression des pneus
La “DÉCLARATION de CONFORMITÉ” (DC) à jour est disponible à l’adresse
suivante:
http://www.globaldenso.com/en/products/oem/index.html
Page 526 of 748

526
4-3. Entretien à faire soi-même
VERSO_EK_OM64602K
Page 527 of 748

527
4-3. Entretien à faire soi-même
4
Entretien et soin
VERSO_EK_OM64602K
La “DÉCLARATION de CONFORMITÉ” (DC) à jour est disponible à l’adresse
suivante:
Adresse de la DC: http://www.pacific-ind.co.jp/eng/products/car/tpms/doc/
Page 528 of 748

528
4-3. Entretien à faire soi-même
VERSO_EK_OM64602K
Page 529 of 748

529
4-3. Entretien à faire soi-même
4
Entretien et soin
VERSO_EK_OM64602K
Véhicules commercialisés en Serbie
AVERTISSEMENT
■ Lorsque vous inspectez ou remplacez les pneus
Respectez les précautions suivantes pour prévenir tout risque d’accident.
À défaut, vous risquez de causer des dommages au groupe motopropulseur
et d’être à l’origine de caractéristiques de tenue de route dangereuses,
susceptibles de causer un accident grave, voire mortel.
● Ne pas utiliser sur le même train des pneus différents en marque, modèle
ou profil.
De même, ne pas utiliser sur le même train des pneus dont le niveau
d’usure est visiblement différent.
● Ne pas monter des pneus de dimensions différentes de celles préconisées
par Toyota.
● Ne pas utiliser sur le même train des pneus de type différent (carcasse
radiale, diagonale ou à plis croisés).
● Ne montez pas sur le même véhicule des pneus d’été, d’hiver et toutes
saisons.
● Ne pas monter des pneus ayant déjà servi sur un autre véhicule.
Ne pas utiliser des pneus dont vous ne savez pas comment ils ont été
utilisés précédemment.
■ Lorsque vous initialisez le système d’alerte de pression des pneus (sur
modèles équipés)
Ne pas appuyer sur le bouton de réinitialisation du système d’alerte de
pression des pneus sans avoir corrigé au préalable la pression des pneus à
la valeur préconisée. Sinon, le témoin d’alerte de pression des pneus
pourrait ne pas s’allumer alors que la pression de gonflage des pneus serait
insuffisante, ou il pourrait s’allumer alors que la pression de gonflage des
pneus serait effectivement normale.
Page 530 of 748

530
4-3. Entretien à faire soi-même
VERSO_EK_OM64602K
NOTE
■ Réparation ou remplacement des pneus, des jantes, des valves d’alerte
de pression des pneus et de leur émetteur, et des capuchons de valve
de pneu (véhicules équipés du système d’alerte de pression des
pneus)
● Lorsque vous souhaitez démonter ou remonter les roues, les pneus ou les
valves à émetteur d’alerte de pression des pneus, adressez-vous à un
concessionnaire agréé Toyota, un réparateur, ou tout autre professionnel
qualifié et convenablement équipé, car les valves à émetteur peuvent
facilement souffrir d’une manipulation sans précaution.
● N’oubliez pas de remettre les capuchons sur les valves. Si vous ne
remettez pas les capuchons sur les valves, de l’eau risque de pénétrer
dans les valves d’alerte de pression des pneus, qui peuvent alors rester
collées.
● En cas de remplacement des capuchons de valve de pneu, ne pas utiliser
d’autres capuchons que ceux préconisés. Le capuchon risquerait de se
bloquer.
■ Pour éviter tout dommage aux valves à émetteur d’alerte de pression
des pneus (véhicules équipés du système d’alerte de pression des
pneus)
Quand vous réparez un pneu avec un gel anticrevaison, il peut arriver que la
valve à émetteur d’alerte de pression des pneus ne fonctionne pas
normalement. Si vous utilisez un gel anticrevaison, prenez contact dans les
plus brefs délais avec un concessionnaire agréé Toyota, un réparateur, ou
tout autre professionnel qualifié et convenablement équipé, ou encore tout
autre atelier d’entretien qualifié. En cas de réparation ou de remplacement
d’un pneu après que vous ayez utilisé du gel anticrevaison, veillez
également au remplacement de la valve à émetteur d’alerte de pression des
pneus. ( P. 520)