Schlüssel TOYOTA YARIS 2022 Betriebsanleitungen (in German)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: YARIS, Model: TOYOTA YARIS 2022Pages: 602, PDF-Größe: 128.52 MB
Page 3 of 602

1
6
5
4
3
2
7
8
HV Owner's Manual_Europe_M52N32_de
Illustrierter IndexSuche anhand von Abbildungen
Sicherheitshinw
eise
Wichtige Hinweise, die zu beachten sind
(Hauptthemen: Kindersitz, Diebstahlwarnanlage)
Fahrzeugstatusi
nformationen
und Anzeigen
Fahrspezifische Informationen
(Hauptthemen: Anzeigen, Multi-Informationsanzeige)
Vor Antritt der
Fahrt
Öffnen und Schließen der Türen und Fenster,
Einstellungen vor Fahrtantritt
(Hauptthemen: Schlüssel, Türen, Sitze, elektrische Fensterheber )
FahrenHinweise und Anweisungen für den Fahrbetrieb
(Hauptthemen: Starten des Hybridsystems, Tanken)
Bedienelemente
im Innenraum
Verwendung der Bedienelemente im Innenraum
(Hauptthemen: Klimaanlage, Ablagemöglichkeiten)
Wartung und
Pflege
Pflege des Fahrzeugs und Wartungsmaßnahmen
(Hauptthemen: Innenraum und Fahrzeugäußeres, Glühlampen)
Beim Auftreten
einer Störung
Vorgehensweise bei Funktionsstörungen und Notfällen
(Hauptthemen: Entladung der 12-Volt-Batterie, Reifenpanne)
Technische
Daten des
Fahrzeugs
Technische Daten des Fahrzeugs, anpassbare
Funktionen
(Hauptthemen: Kraftstoff, Öl, Reifenfülldruck)
IndexSuche anhand von Symptomen
Alphabetische Suche
Page 4 of 602

2
HV Owner's Manual_Europe_M52N32_de
INHALTSÜBERSICHT
Zu Ihrer Information ................................6
Lesen dieser Betriebsanleitung .............. 9
Vorgehensweise bei der Suche ............ 10
Illustrierter Index ................................... 12
1-1. Sicherer Betrieb
Vor Antritt der Fahrt ..................... 30
Fahrsicherheit ............................. 31
Sicherheitsgurte .......................... 33
SRS-Airbags ............................... 37
Vorsichtsmaßnahmen im Hinblick
auf Abgase................................ 45
1-2. Sicherheit der Kinder
Manuelles Airbag-Ein/Aus-System
.................................................. 46
Unterwegs mit Kindern................ 47
Kinderrückhaltesysteme.............. 48
1-3. Notfallhilfe
eCall ............................................ 67
1-4. Hybridsystem
Eigenschaften des Hybridsystems
.................................................. 77
Vorsichtsmaßnahmen für das
Hybridsystem ............................ 80
1-5. Diebstahlwarnanlage
Wegfahrsperre ............................ 85
Doppelsperrsystem ..................... 86
Alarm........................................... 87
2-1. Kombiinstrument
Kontroll- und Warnleuchten ......... 90
Instrumente und Anzeigen (vertika-
les Display) ............................... 95
Instrumente und Anzeigen (horizon-
tales Display) ......................... 100
Multi-Informationsanzeige (vertika-
les Display) ............................ 105
Multi-Informationsanzeige (horizon-
tales Display) ......................... 111
Head-Up-Anzeige..................... 118
Bildschirm Energiemonitor/Ver-
brauch .................................... 122
3-1. Informationen zu Schlüsseln
Schlüssel .................................. 130
3-2. Öffnen, Schließen und Verriegeln
der Türen
Seitentüren ............................... 135
Heckklappe .............................. 140
Intelligentes Einstiegs- und Startsy-
stem ....................................... 143
3-3. Einstellen der Sitze
Vordersitze ............................... 149
Rücksitze.................................. 150
Kopfstützen .............................. 151
3-4. Einstellen des Lenkrads und der
Spiegel
Lenkrad .................................... 155
Innenrückspiegel ...................... 156
Außenspiegel ........................... 157
1Sicherheitshinweise
2Fahrzeugstatusinformationen
und Anzeigen
3Vor Antritt der Fahrt
Page 6 of 602

4
HV Owner's Manual_Europe_M52N32_de
INHALTSÜBERSICHT
5-1. Betrieb von Klimaanlage und
Scheibenheizung
Automatische Klimaanlage ...... 294
Lenkradheizung/Sitzheizungen 299
5-2. Benutzung der Innenleuchten
Innenleuchten (Liste) ............... 301
5-3. Verwenden der Ablagemöglich-
keiten
Liste der Ablagemöglichkeiten . 303
Gepäckraumfunktion ................ 305
5-4. Sonstige Bedienelemente im
Innenraum
Sonstige Bedienelemente im Innen-
raum ...................................... 309
6-1. Wartung und Pflege
Reinigung und äußerer Schutz des
Fahrzeugs.............................. 318
Reinigung und Schutz des Fahrzeu-
ginnenraums .......................... 321
6-2. Wartung
Wartungsanforderungen .......... 324
6-3. Wartung in Eigenregie
Vorsichtsmaßnahmen bei selbst
durchgeführten Wartungsarbeiten
............................................... 326
Motorhaube .............................. 328
Positionieren eines Rangierwagen-
hebers .................................... 329
Motorraum ................................ 331
12-Volt-Batterie ........................ 336
Reifen ....................................... 339
Reifenfülldruck ......................... 349
Räder ....................................... 351
Klimaanlagenfilter..................... 353
Reinigen der Lüftungsschlitze und
des Filters der Hybridbatterie
(Traktionsbatterie).................. 355
Batterie der Funkfernbedienung/des
elektronischen Schlüssels ..... 359
Sicherungen kontrollieren und aus-
wechseln ................................ 362
Glühlampen .............................. 366
7-1. Wichtige Informationen
Warnblinkanlage ...................... 374
Wenn Ihr Fahrzeug aufgrund eines
Notfalls angehalten werden muss
............................................... 374
Wenn das Fahrzeug vollständig in
Wasser eingetaucht ist oder wenn
der Wasserstand auf der Straße
steigt ...................................... 375
5Bedienelemente im Innen-
raum
6Wartung und Pflege
7Beim Auftreten einer Störung
Page 7 of 602

5
HV Owner's Manual_Europe_M52N32_de
INHALTSÜBERSICHT
1
6
5
4
3
2
8
7
7-2. Maßnahmen im Notfall
Wenn Ihr Fahrzeug abgeschleppt
werden muss ......................... 377
Wenn Sie das Gefühl haben, dass
etwas nicht stimmt ................. 381
Wenn eine Warnleuchte aufleuchtet
oder ein Warnsummer ertönt . 382
Wenn ein Warnhinweis angezeigt
wird ........................................ 391
Wenn Sie eine Reifenpanne haben
(Fahrzeuge mit einem Notfall-
Reparatur-Kit für Reifen) ....... 395
Wenn Sie eine Reifenpanne haben
(Fahrzeuge mit einem Reserverad)
............................................... 406
Wenn das Hybridsystem nicht startet
............................................... 414
Falls Sie die Schlüssel verlieren 416
Wenn der elektronische Schlüssel
nicht ordnungsgemäß funktioniert
(Fahrzeuge mit intelligentem Ein-
stiegs- und Startsystem) ........ 416
Wenn die 12-Volt-Batterie entladen
ist ........................................... 419
Wenn der Motor zu heiß wird ... 424
Wenn sich das Fahrzeug festfährt
............................................... 428
8-1. Technische Daten
Wartungsdaten (Kraftstoff, Ölstand
usw.) ...................................... 430
Informationen zum Kraftstoff .... 439
8-2. Kundenspezifische Anpassung
Anpassbare Funktionen ........... 441
8-3. Initialisierung
Gegenstände, die initialisiert werden
müssen .................................. 450
8-4. Zertifizierungen
Zertifizierungen ........................ 451
Was tun wenn... (Fehlerbehebung)
............................................... 582
Alphabetischer Index................ 585
8Technische Daten des Fahr-
zeugs
Index
Page 10 of 602

8
HV Owner's Manual_Europe_M52N32_de
sicher, dass die Systeme der SRS-Air-
bags und Gurtstraffer von einem kom-
petenten Fachbetrieb oder einem
Toyota-Vertragshändler bzw. einer
Toyota-Vertragswerkstatt oder einem
anderen kompetenten Fachbetrieb ent-
fernt und entsorgt wurden.
Toyota Motor Europe NV/SA, Avenue
du Bourget 60 - 1140 Brüssel, Belgien
www.toyota-europe.com
WARNUNG
■Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen beim Fahren
Fahren Sie nie, wenn: Sie unter dem Ein- fluss von Alkohol oder Medikamenten ste-
hen, die Ihre Fahrtüchtigkeit beeinträchtigen. Alkohol und bestimmte Medikamente verzögern die Reaktionszeit,
beeinträchtigen das Urteilsvermögen und schränken die Koordinationsfähigkeit ein. Das kann zu einem Unfall mit schweren
oder lebensgefährlichen Verletzungen füh- ren.
Defensives Fahren: Fahren Sie immer defensiv. Versuchen Sie, mögliche Fehler
von anderen Fahrern oder Fußgängern vorauszusehen und versuchen Sie, Unfälle zu vermeiden.
Ablenkung des Fahrers: Seien Sie beim
Fahren immer aufmerksam. Alles, was den Fahrer ablenkt, z. B. Bedienelemente
betätigen, telefonieren oder lesen, kann zu einem Unfall führen, bei dem Sie, Ihre Bei-fahrer oder andere geschädigt oder getö-
tet werden können.
■Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen bezüglich der Sicherheit von Kindern
Kinder niemals unbeaufsichtigt im Fahr-
zeug zurücklassen und ihnen niemals den Schlüssel aushändigen.
Kinder können in der Lage sein, das Fahr- zeug zu starten oder das Fahrzeug in die
Leerlaufstellung zu schalten. Außerdem besteht die Gefahr, dass Kinder sich selbst verletzen, wenn sie z.B. mit Fensterhebern
oder anderen Ausstattungselementen des Fahrzeugs spielen. Darüber hinaus kön-nen Wärmestau oder extrem niedrige
Temperaturen im Fahrzeuginnenraum für Kinder tödlich sein.
Page 14 of 602

12
HV Owner's Manual_Europe_M52N32_de
Illustrierter Index
Illustrier ter Index
■Außen
Seitentüren................................................................................................... S.135
Verriegeln/Entriegeln .......................................... ........................................... S.135
Öffnen und Schließen der Seitenfenster ......................... .............................. S.160
Verriegeln/Entriegeln mit dem mechanischen Schlüssel*1............................ S.417
Heckklappe ..................................................... ............................................. S.140
Verriegeln/Entriegeln .......................................... ........................................... S.141
Außenspiegel ................................................... ............................................ S.157
Einstellen des Spiegelwinkels .................................. ..................................... S.157
Umklappen der Spiegel .......................................... ....................................... S.158
Beschlag auf den Spiegeln entfernen ............................ ............................... S.296
Scheibenwischer ................................................ ......................................... S.201
Vorsichtsmaßnahmen für die Wintersaison ........................ ........................... S.290
Vorbereitung für die Autowäsche................................ ................................... S.319
Tankklappe ..................................................... .............................................. S.206
Page 48 of 602

46
HV Owner's Manual_Europe_M52N32_de
1-2. Sicherheit der Kinder
1-2.Sicherheit der Kind er
Anzeige “PASSENGER AIR BAG”
“PASSENGER AIR BAG” und “ON” Kontroll-
leuchte leuchten, wenn das Airbag-System
aktiviert ist, und erlöschen nach ca. 60
Sekunden. (nur wenn der Startschalter im
Modus ON steht).
Manueller Airbag-Ein/Aus-Schalter
Fahrzeuge ohne intelligentes Einstiegs-
und Startsystem: Führen Sie den
Schlüssel in den Schließzylinder ein
und drehen Sie ihn in die Stellung
“OFF”.
Die Kontrollleuchte “OFF” leuchtet auf (nur
wenn der Startschalter auf ON steht).
Fahrzeuge mit intelligentem Einstiegs-
und Startsystem: Führen Sie den
mechanischen Schlüssel in den
Schließzylinder ein und drehen Sie ihn
in die Stellung “OFF”.
Die Kontrollleuchte “OFF” leuchtet auf (nur
wenn der Startschalter auf ON steht).
■Informationen zur Anzeige “PASSEN- GER AIR BAG”
Falls eines der folgenden Probleme auftritt,
liegt möglicherweise eine Funktionsstörung des Systems vor. Lassen Sie das Fahrzeug von einem Toyota-Vertragshändler bzw. einer
Toyota-Vertragswerkstatt oder einem ande- ren kompetenten Fachbetrieb überprüfen.
●Die Kontrollleuchte “OFF” leuchtet nicht auf, wenn der manuelle Airbag-Ein/Aus-Schalter auf “OFF” gestellt wird.
●Die Kontrollleuchte ändert sich nicht, wenn der manuelle Airbag-Ein/Aus-Schalter auf
“ON” oder “OFF” geschaltet wird.
Manuelles Airbag-Ein/Aus-
System
Dieses System deaktiviert den Bei-
fahrer-Airbag.
Deaktivieren Sie den Airbag nur,
wenn ein Kinderrückhaltesystem
auf dem vorderen Beifahrersitz
verwendet wird.
Systemkomponenten
Deaktivieren des Beifahrer-Air-
bags
Page 50 of 602

48
HV Owner's Manual_Europe_M52N32_de
1-2. Sicherheit der Kinder
Merkpunkte: S.49
Verwendung eines Kinderrückhaltesy-
stems: S.50
Kompatibilität von Kinderrückhaltesy-
WARNUNG
■Wenn sich Kinder im Fahrzeug auf-
halten
Kinder niemals unbeaufsichtigt im Fahr- zeug zurücklassen und ihnen niemals den Schlüssel aushändigen.
Kinder können in der Lage sein, das Fahr-
zeug zu starten oder das Fahrzeug in die Leerlaufstellung zu schalten. Außerdem besteht die Gefahr, dass Kinder sich selbst
verletzen, wenn sie z.B. mit Fensterhebern oder anderen Ausstattungselementen des Fahrzeugs spielen. Darüber hinaus kön-
nen Wärmestau oder extrem niedrige Temperaturen im Fahrzeuginnenraum für Kinder tödlich sein.
Kinderrückhaltesysteme
Bei der Installation eines Kinder-
rückhaltesystems im Fahrzeug
sind verschiedene Vorsichtsmaß-
nahmen zu berücksichtigen.
Zudem müssen die unterschiedli-
chen Arten von Kinderrückhal-
tesystemen und die
verschiedenen Methoden für den
Einbau, die in dieser Anleitung
beschrieben werden, beachtet
werden.
Verwenden Sie ein Kinderrückhal-
tesystem für Kinder, die nicht ord-
nungsgemäß mit einem
Sicherheitsgurt des Fahrzeugs
gesichert werden können. Bauen
Sie das Kinderrückhaltesystem im
Interesse der Sicherheit des Kin-
des auf dem Rücksitz ein. Befol-
gen Sie unbedingt die
Einbauhinweise in der Bedie-
nungsanleitung, die mit dem Rüc-
khaltesystem mitgeliefert wurde.
Die Verwendung eines Original-
Kinderrückhaltesystems von
Toyota wird empfohlen, da dieses
mehr Sicherheit im Fahrzeug bie-
tet. Original-Kinderrückhaltesy-
steme von Toyota wurden speziell
für Toyota-Fahrzeuge konzipiert.
Sie können bei einem Toyota-
Händler erworben werden.
Inhaltsübersicht
Page 87 of 602

85
1
HV Owner's Manual_Europe_M52N32_de
1-5. Diebstahlwarnanlage
Sicherheitshinweise
1-5.Die bstahlwarn anlage
Fahrzeuge ohne intelligentes Ein-
stiegs- und Startsystem
Nachdem der Schlüssel vom Start-
schalter abgezogen wurde, blinkt die
Kontrollleuchte, um anzuzeigen, dass
das System funktioniert.
Nachdem der registrierte Schlüssel in
den Startschalter eingesteckt wurde,
hört die Kontrollleuchte auf zu blinken,
um anzuzeigen, dass das System funk-
tioniert.
Fahrzeuge mit intelligentem Ein-
stiegs- und Startsystem
Nachdem der Startschalter ausgeschal-
tet wurde, blinkt die Kontrollleuchte, um
anzuzeigen, dass das System funktio-
niert.
Die Kontrollleuchte hört auf zu blinken,
nachdem der Startschalter in den
Modus ACC oder ON gedreht wurde,
um anzuzeigen, dass das System
deaktiviert wurde.
■Systemwartung
Das Fahrzeug verfügt über eine wartungs- freie Wegfahrsperre.
■Mögliche Ursachen für Funktionsstö-rungen des Systems
●Der Griff des Schlüssels berührt einen Gegenstand aus Metall
●Der Schlüssel befindet sich in unmittelba-rer Nähe eines Schlüssels (mit eingebau-
tem Signalgeber zur Diebstahlsicherung) eines anderen Fahrzeugs oder berührt einen solchen Schlüssel
■Zertifizierungen für die Wegfahrsperre
S.453
Wegfahrsper re
Die Fahrzeugschlüssel enthalten
eingebaute Signalgeber, die den
Start des Hybridsystems verhin-
dern, wenn ein Schlüssel nicht
zuvor im Bordcomputer des Fahr-
zeugs registriert wurde.
Lassen Sie die Schlüssel niemals
im Fahrzeug, wenn Sie das Fahr-
zeug verlassen.
Dieses System wurde für die Ver-
meidung von Fahrzeugdiebstählen
konzipiert, kann aber keine abso-
lute Sicherheit vor allen derartigen
Diebstahlfällen bieten.
Bedienen des Systems
HINWEIS
■So stellen Sie sicher, dass das System ordnungsgemäß funktioniert
Sie dürfen das System nicht modifizieren oder ausbauen. Wenn Sie das System
modifizieren oder ausbauen, ist der kor- rekte Betrieb des Systems nicht mehr gewährleistet.
Page 89 of 602

87
1
HV Owner's Manual_Europe_M52N32_de
1-5. Diebstahlwarnanlage
Sicherheitshinweise
*: Je nach Ausstattung
■Elemente, die vor dem Verriegeln
des Fahrzeugs geprüft werden
müssen
Um ein unerwartetes Auslösen des
Alarms zu verhindern, vergewissern
Sie sich über die folgenden Punkte:
Es darf sich niemand mehr im
Wagen befinden.
Die Fenster sind geschlossen, bevor
der Alarm aktiviert wird.
Es befinden sich keine Wertsachen
oder wichtige persönliche Gegen-
stände im Wagen.
■Einstellung
Schließen Sie die Türen und die Motor-
haube und verriegeln Sie alle Türen mit
der Einstiegsfunktion (je nach Ausstat-
tung) oder der Fernbedienung. Das
System wird nach 30 Sekunden auto-
matisch aktiviert.
Die Kontrollleuchte wechselt von einem ste-
tigen Leuchten zum Blinken, wenn das
System eingestellt ist.
■Abbrechen oder beenden
Führen Sie zum Deaktivieren oder
Stoppen des Alarms eine der folgenden
Aktionen durch:
Entriegeln Sie die Türen mit der Ein-
stiegsfunktion (je nach Ausstattung)
oder mit der Fernbedienung.
Starten des Hybridsystems. (Der
Alarm wird nach einigen Sekunden
deaktiviert oder gestoppt.)
■Systemwartung
Das Fahrzeug verfügt über ein wartungs- freies Alarmsystem.
■Auslösen des Alarms
Der Alarm kann in den folgenden Situationen
ausgelöst werden: (Durch Stoppen des Alarms wird das Alarmsystem deaktiviert.)
●Die Türen oder der Gepäckraum werden mit dem mechanischen Schlüssel entrie-
gelt.
Alarm*
Der Alarm warnt per Lichtsignal
und akustischem Ton, wenn ein
Eindringungsversuch erkannt
wird.
Der Alarm wird in folgenden Situa-
tionen ausgelöst, wenn er aktiviert
ist:
Wenn eine verriegelte Tür oder
der Gepäckraum mit anderen Mit-
teln als mit der Einstiegsfunktion
(je nach Ausstattung) oder der
Fernbedienung geöffnet bzw.
entriegelt wird. (Die Türen werden
automatisch verriegelt.)
Die Motorhaube ist geöffnet.
Einstellen/Abbrechen/Been-
den des Alarmsystems