TOYOTA YARIS CROSS 2021 ΟΔΗΓΌΣ ΧΡΉΣΗΣ (in Greek)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2021, Model line: YARIS CROSS, Model: TOYOTA YARIS CROSS 2021Pages: 726, PDF Size: 133.19 MB
Page 61 of 726

59
1
YARIS CROSS Owner's Manual_Europe_M52K60_en
1-2. Ασφάλεια παιδιών
Για ασφάλεια και προστασία
πάνω στο σύστημα συγκράτη-
σης παιδιών.
Παράδειγμα του εμφανιζόμενου αριθ-
μού κανονισμού
Σήμα έγκρισης UN (ECE) R44*3
Υποδεικνύεται το εύρος βάρους
του παιδιού που ισχύει για ένα
σήμα έγκρισης UN (ECE) R44.
Σήμα έγκρισης UN (ECE)
R129
*3
Υποδεικνύεται το εύρος ύψους
του παιδιού, καθώς και τα διαθέ-
σιμα βάρη που ισχύουν για ένα
σήμα έγκρισης UN (ECE) R129.
2Έλεγχος της κατηγορίας του
συστήματος συγκράτησης παι-
διών.
Ελέγξτε το σήμα έγκρισης του
συστήματος συγκράτησης παι-
διών ώστε να διαπιστώσετε, για
ποιες από τις ακόλουθες κατη-
γορίες ενδείκνυται το σύστημα
συγκράτησης.
Επίσης,
εάν υπάρχουν αμφιβο-
λίες, ανατρέξτε στον οδηγό χρή-σης που συμπεριλαμβάνεται
στο σύστημα συγκράτησης παι-
διών ή απευθυνθείτε στον αντι-
πρόσωπο του συστήματος
συγκράτησης παιδιών.
• «universal» (γενικής χρήσης)
• «semi-universal» (ημι-γενικής
χρήσης)
• «restricted» (με περιορισμούς)
• «vehicle specific» (ανάλογα με
το όχημα)
*1:Τα UN (ECE) R44 και UN (ECE)
R129 είναι κανονισμοί των Ηνωμέ-
νων Εθνών για συστήματα συγκρά-
τησης παιδιών.
*2:Τα συστήματα συγκράτησης παιδιών
που αναφέρονται στον πίνακα ενδέ-
χεται να μην διατίθενται εκτός της
Ευρωπαϊκής Ένωσης.
*3:Το εμφανιζόμενο σήμα ενδέχεται να
διαφέρει ανάλογα με το προϊόν.
Page 62 of 726

60
YARIS CROSS Owner's Manual_Europe_M52K60_en
1-2. Ασφάλεια παιδιών
■Συμβατότητα της κάθε θέσης
καθίσματος με τα συστήματα
συγκράτησης παιδιών
Αριστεροτίμονα αυτοκίνητα
Δεξιοτίμονα οχήματα
*1:Μετακινήστε το μπροστινό κάθισμα
τέρμα προς τα πίσω. Εάν το ύψος
του καθίσματος συνοδηγού μπορεί
να ρυθμιστεί, μετακινήστε το στην
ανώτατη θέση.
*2:Ρυθμίστε τη γωνία της πλάτης καθί-
σματος στην εντελώς όρθια θέση.
Στ ην περίπτωση εγκατάστασης παι-
δικού καθίσματος που βλέπει προς
τα εμπρός, εάν υπάρχει διάκενο ανά-
μεσα στο παιδικό κάθισμα και στην
πλάτη του καθίσματος, προσαρμό-
στε τη γωνία της πλάτης έως ότου
επιτευχθεί καλή επαφή.
Κατάλληλη για σύστημα
συγκράτησης παιδιών κατηγο-
ρίας «universal» (γενικής χρή-
σης) στερεωμένο με τη ζώ ν η
ασφαλείας.
Κατάλληλη για συστήματα
συγκράτησης παιδιών που βλέ-
πουν προς τα εμπρός της κατη-
γορίας «Universal» (γενικής
χρήσης) στερεωμένα με τη
ζώ ν η ασφαλείας.
Κατάλληλη για τα προτεινό-
μενα συστήματα συγκράτησης
παιδιών που αναφέρονται στις
πληροφορίες προτεινόμενων
συστημάτων συγκράτησης
παι-
διών (→Σελ.65).
Κατάλληλη για σύστημα
συγκράτησης παιδιών i-Size και
ISOFIX.
Συμπεριλαμβάνει ένα σημείο
άγκιστρου ιμάντα πρόσδεσης.
Page 63 of 726

61
1
YARIS CROSS Owner's Manual_Europe_M52K60_en
1-2. Ασφάλεια παιδιών
Για ασφάλεια και προστασία*3:Εάν το προσκέφαλο παρεμποδίζει το
σύστημα συγκράτησης παιδιών και
εφόσον μπορεί να αφαιρεθεί, αφαι-
ρέστε το.
Διαφορετικά, τοποθετήστε το προ-
σκέφαλο στην ανώτατη θέση.
*4: Απενεργοποίηση του αερό-
σακου συνοδηγού.
*5: Ενεργοποίηση του αερόσα-
κου συνοδηγού. Ποτέ μην χρησιμο-
ποιείτε στο κάθισμα του συνοδηγού
ένα σύστημα συγκράτησης παιδιών
που βλέπει προς τα πίσω, όταν ο
διακόπτης χειροκίνητης ενεργοποίη-
σης-απενεργοποίησης του αερόσα-
κου είναι στην ενεργοποιημένη θέση.
*6:Μη κατάλληλη για συστήματα
συγκράτησης παιδιών με πόδι
στήριξης.
Για την ασφάλιση ορισμένων
τύπων συστημάτων συγκράτησης
παιδιών στο πίσω κάθισμα, ενδέχε-
ται να μην είναι εφικτή η σωστή
χρήση των ζωνών ασφαλείας στις
θέσεις δίπλα στο σύστημα συγκρά-
τησης παιδιών, χωρίς αυτό να
παρεμποδίζεται ή χωρίς να επηρεά-
ζεται η αποτελεσματικότητα της ζώ ν η ς ασφαλείας. Φροντίστε ώστε
οι ζώ ν ε ς ασφαλείας να
εφαρμόζουν
σφιχτά κατά μήκος του ώμου και
χαμηλά στους γοφούς. Εάν αυτό
δεν συμβαίνει ή εάν παρεμποδίζε-
ται το σύστημα συγκράτησης παι-
διών, αλλάξτε θέση. Διαφορετικά
ενδέχεται να προκληθεί θάνατος ή
σοβαρός τραυματισμός.
Κατά την εγκατάσταση ενός
συστήματος συγκράτησης παι-
διών στα πίσω καθίσματα, προ-
σαρμόστε το μπροστινό κάθισμα
έτσι
ώστε να μην παρεμποδίζεται
το παιδί ή το σύστημα συγκράτη-
σης παιδιών.
Κατά την εγκατάσταση ενός παι-
δικού καθίσματος με βάση στήρι-
ξης, εάν το παιδί παρεμποδίζεται
από την πλάτη του καθίσματος
κατά την πρόσδεση στη βάση
στήριξης, προσαρμόστε την
πλάτη του καθίσματος προς τα
πίσω ώστε να μην παρεμποδίζε
-
ται.
Εάν το άγκιστρο ώμου της ζώνης
ασφαλείας βρίσκεται μπροστά
από τον οδηγό ζώνης του καθί-
σματος του παιδιού, μετακινήστε
το μαξιλάρι του καθίσματος προς
τα εμπρός.
Page 64 of 726

62
YARIS CROSS Owner's Manual_Europe_M52K60_en
1-2. Ασφάλεια παιδιών
Κατά την εγκατάσταση ενός παι-
δικού καθίσματος, εάν το παιδί στο σύστημα συγκράτησης παι-
διών βρίσκεται σε πολύ όρθια
θέση, προσαρμόστε τη γωνία της
πλάτης καθίσματος σε πιο άνετη
θέση. Και εάν το άγκιστρο ώμου
της ζώ ν η ς ασφαλείας βρίσκεται
μπροστά από τον οδηγό ζώνης
του καθίσματος του παιδιού,
μετακινήστε το μαξιλάρι του καθί-
σματος προς τα εμπρός.
■Λεπτομερείς πληροφορίες για την εγκατάσταση συστημάτων παιδι-
κών καθισμάτων
Θέση καθίσματος
Αριθμός θέσης καθίσματος*2
Διακόπτης
χειροκίνητης
ενεργοποίησης-
απενεργοποίησης
αερόσακων
ONOFF
Θέση καθίσματος κατάλ-
ληλη για τύπο γενικής χρή-
σης με ζώ ν η ασφαλείας
(Ναι/Όχι)
*1
Ναι
Όταν
βλέπει
προς τα
εμπρός
μόνο
ΝαιΝαιΝαιΝαι
Θέση καθίσματος i-Size
(Ναι/Όχι)ΌχιΌχιΝαιΌχιΝαι
Θέση καθίσματος κατάλ-
ληλη για πλευρική βάση
(L1/L2/Όχι)
ΌχιΌχιΌχιΌχιΌχι
Κατάλληλη βάση που βλέπει
προς τα πίσω
(R1/R2X/R2/R3/Όχι)
ΌχιΌχιR1, R2X,
R2, R3
*3ΌχιR1, R2X,
R2, R3
*4
Page 65 of 726

63
1
YARIS CROSS Owner's Manual_Europe_M52K60_en
1-2. Ασφάλεια παιδιών
Για ασφάλεια και προστασία
*1:Όλες οι κατηγορίες Universal (γενικής χρήσης) (ομάδα 0, 0+, I, II και III).
*2:Μη κατάλληλη για συστήματα συγκράτησης παιδιών με πόδι στήριξης.
*3:Ρυθμίστε το κάθισμα του οδηγού στην υψηλότερη θέση.
*4:Πριν τοποθετήσετε ένα σύστημα συγκράτησης παιδιών σε αυτήν τη θέση, ρυθμί-
στε τη θέση του καθίσματος συνοδηγού μεταξύ της 1ης θέσης κλειδώματος και
της 12ης θέσης κλειδώματος (16η θέση κλειδώματος από πίσω).
1η θέση κλειδώματος
12η θέση κλειδώματος
Η Toyota συνιστά οι χρήστες να χρησιμοποιούν τις θέσεις καθίσματος
και .
Κατάλληλη βάση που βλέπει
προς τα εμπρός
(F2X/F2/F3/Όχι)
ΌχιΌχιF2X, F2,
F3ΌχιF2X, F2,
F3
Κατάλληλη βάση παιδικού
καθίσματος (B2/B3/Όχι)ΌχιΌχιB2, B3ΌχιB2, B3
Θέση καθίσματος
Αριθμός θέσης καθίσματος*2
Διακόπτης
χειροκίνητης
ενεργοποίησης-
απενεργοποίησης
αερόσακων
ONOFF
Page 66 of 726

64
YARIS CROSS Owner's Manual_Europe_M52K60_en
1-2. Ασφάλεια παιδιών
Τα συστήματα συγκράτησης παιδιών ISOFIX χωρίζονται σε διαφορετικές
«βάσεις». Το σύστημα συγκράτησης παιδιών μπορεί να χρησιμοποιηθεί
στις θέσεις καθίσματος για τη «βάση» που αναφέρεται στον παραπάνω
πίνακα. Για τη σχέση του τύπου «βάσης», επιβεβαιώστε τον παρακάτω
πίνακα.
Εάν το σύστημα συγκράτησης παιδιών δεν έχει τύπο «βάσης» (ή εάν δεν
μπορείτε να
βρείτε πληροφορίες στον παρακάτω πίνακα), ανατρέξτε στη
«λίστα οχημάτων» του συστήματος συγκράτησης παιδιών για τις πληροφο-
ρίες συμβατότητας ή ρωτήστε τον αντιπρόσωπο του παιδικού καθίσματος.
Ομά-
δες
βάρους
Βάρος παιδιούΚλάσηΒάση ISOΠεριγραφή
0έως 10 kg
(22 lb.)
ER1Βρεφικό κάθισμα που βλέπει
προς τα πίσω
FL1
Βρεφικό κάθισμα που βλέπει
προς το πλάι αριστερά (πορτ-
μπεμπέ)
GL2
Βρεφικό κάθισμα που βλέπει
προς το πλάι δεξιά (πορτ-μπε-
μπέ)
0+έως 13 kg
(28 lb.)
CR3
Συστήματα συγκράτησης παι-
διών που βλέπουν προς τα
πίσω, πλήρους ύψους
DR2
Συστήματα συγκράτησης παι-
διών που βλέπουν προς τα
πίσω, μειωμένου ύψους
—R2X
Συστήματα συγκράτησης παι-
διών που βλέπουν προς τα
πίσω, μειωμένου ύψους
ER1Βρεφικό κάθισμα που βλέπει
προς τα πίσω
Page 67 of 726

65
1
YARIS CROSS Owner's Manual_Europe_M52K60_en
1-2. Ασφάλεια παιδιών
Για ασφάλεια και προστασία
■Πίνακας προτεινόμενων συστημάτων συγκράτησης παιδιών
I9 έως 18 kg
(20 έως 39 lb.)
AF3
Συστήματα συγκράτησης παι-
διών που βλέπουν προς τα
εμπρός, πλήρους ύψους
BF2
Συστήματα συγκράτησης παι-
διών που βλέπουν προς τα
εμπρός, μειωμένου ύψους
B1F2X
Συστήματα συγκράτησης παι-
διών που βλέπουν προς τα
εμπρός, μειωμένου ύψους
CR3
Συστήματα συγκράτησης παι-
διών που βλέπουν προς τα
πίσω, πλήρους ύψους
DR2
Συστήματα συγκράτησης παι-
διών που βλέπουν προς τα
πίσω, μειωμένου ύψους
II15 έως 25 kg
(34 έως 55 lb.)
—B2, B3Παιδικό κάθισμα
III22 έως 36 kg
(49 έως 79 lb.)
Ομάδες βάρους
Προτεινόμενο
σύστημα συγκράτη-
σης παιδιώνΣτερέωση
στερέωση με
ζώ ν η ασφα-
λείαςστερέωση με
κάτω αγκυ-
ρώσεις
Κάθισμα που βλέπει προς τα
πίσω
Ομάδα 0 ή 0+
Έως και 10 kg ή 13 kg
(Έως και 22 lb. ή 28 lb.)
TOYOTA
G0+, BABY SAFE
PLUS
ΝαιΔεν ισχύει
Κάθισμα που βλέπει προς τα
εμπρός
Ομάδα I
9 έως 18 kg
(20 έως 39 lb.)
TOYOTA
DUO PLUSΝαιΝαι
Ομά-
δες
βάρους
Βάρος παιδιούΚλάσηΒάση ISOΠεριγραφή
Page 68 of 726

66
YARIS CROSS Owner's Manual_Europe_M52K60_en
1-2. Ασφάλεια παιδιών
*1:Ρυθμίστε το προσκέφαλο του συστήματος συγκράτησης με τέτοιον τρόπο, ώστε
να μην παρεμποδίζει το εσωτερικού του οχήματος.
*2:Να βεβαιώνεστε ότι δένετε τη ζώ ν η μέσω του SecureGuard.
Κατά τη χρήση του συστήματος
συγκράτησης παιδιών με το
SecureGuard, να βεβαιώνεστε
ότι η ζώ ν η μηρών περνάει από
το SecureGuard όπως φαίνε-
ται στην εικόνα.
Τα συστήματα συγκράτησης παι-
διών που αναφέρονται στον πίνακα
ενδέχεται να μην διατίθενται εκτός
της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Κάθισμα Booster
Ομάδα II και III
15 έως 25 kg και 22 έως 36 kg
(34 έως 55 lb. και 49 έως
79 lb.)TOYOTA
KIDFIX 2S
*1, 2ΝαιΝαι
TOYOTA
MAXI PLUSΝαιΝαι
Ομάδες βάρους
Προτεινόμενο
σύστημα συγκράτη-
σης παιδιώνΣτερέωση
στερέωση με
ζώ ν η ασφα-
λείαςστερέωση με
κάτω αγκυ-
ρώσεις
Page 69 of 726

67
1
YARIS CROSS Owner's Manual_Europe_M52K60_en
1-2. Ασφάλεια παιδιών
Για ασφάλεια και προστασία
Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο λειτουργίας που συμπεριλαμβάνεται στο σύστημα
συγκράτησης παιδιών σχετικά με την τοποθέτηση του συστήματος συγκρά-
τησης παιδιών.
Μέθοδος εγκατάστασης συστήματος συγκράτησης παιδιών
Μέθοδος εγκατάστασηςΣελίδα
Προσάρτηση ζώ ν η ς
ασφαλείαςΣελ.68
Προσάρτηση κάτω άγκι-
στρου ISOFIXΣελ.70
Προσάρτηση άγκιστρου
ιμάντα πρόσδεσηςΣελ.71
Page 70 of 726

68
YARIS CROSS Owner's Manual_Europe_M52K60_en
1-2. Ασφάλεια παιδιών
■Εγκατάσταση συστήματος
συγκράτησης παιδιών με
χρήση της ζών η ς ασφαλείας
Εγκαταστήστε το σύστημα συγκρά-
τησης παιδιών σύμφωνα με το
συμπεριλαμβανόμενο εγχειρίδιο
λειτουργίας.
Εάν το διαθέσιμο σύστημα συγκρά-
τησης παιδιών δεν ανήκει στην κατη-
γορία «universal» (ή οι απαραίτητες
πληροφορίες δεν βρίσκονται στον
πίνακα), ανατρέξτε στη «λίστα οχη-
μάτων» που παρέχεται από τον
κατασκευαστή
του συστήματος
συγκράτησης παιδιών για τις διάφο-
ρες πιθανές θέσεις εγκατάστασης ή
ελέγξτε τη συμβατότητα ρωτώντας
τον αντιπρόσωπο του παιδικού καθί-
σματος. (→Σελ.58, 60)
1Εάν η εγκατάσταση του συστή-
ματος συγκράτησης παιδιών
στο κάθισμα συνοδηγού είναι
αναπόφευκτη, βλ. Σελ.55για τη
ρύθμιση του καθίσματος του
συνοδηγού.
2Εάν το προσκέφαλο παρεμποδί-
ζει το σύστημα συγκράτησης
παιδιών και εφόσον μπορεί να
αφαιρεθεί, αφαιρέστε το. Διαφο-
ρετικά, τοποθετήστε το προσκέ-
φαλο στην ανώτατη θέση.
(→Σελ.181)3Περάστε τη ζώ ν η ασφαλείας
μέσα από το σύστημα συγκρά-
τησης παιδιών και εισάγετε την
πλάκα στην αγκράφα. Βεβαιω-
θείτε ότι η ζώ ν η ασφαλείας δεν
έχει συστραφεί. Στερεώστε
καλά
τη ζώ ν η ασφαλείας στο σύστημα
συγκράτησης παιδιών σύμ-
φωνα με τις οδηγίες που συμπε-
ριλαμβάνονται στο σύστημα
συγκράτησης παιδιών.
4Εάν το σύστημα συγκράτησης
παιδιών δεν διαθέτει σύστημα
ασφάλισης (δυνατότητα ασφάλι-
σης της ζώνης ασφαλείας),
ασφαλίστε το χρησιμοποιώντας
ένα ασφαλιστικό κλιπ.
Σύστημα συγκράτησης παι-
διών στερεωμένο με ζώ ν η
ασφαλείας