TOYOTA YARIS CROSS 2022 Návod na použití (in Czech)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: YARIS CROSS, Model: TOYOTA YARIS CROSS 2022Pages: 620, velikost PDF: 28.66 MB
Page 451 of 620

449
8
CV Owner's Manual_Europe_M52N20_cz
8-1. Technické údaje
Technické údaje vozidla
■Identifikační číslo vozidla
Identifikační číslo vozidla (VIN) je
úřední označení vašeho vozidla.
Toto je základní identifikační číslo
vašeho vozidla Toyota. Používá se
k registraci vlastnictví vašeho vozi-
dla.
Toto číslo je vyznačeno pod pravým
předním sedadlem.
Toto číslo je také uvedeno na horní
levé části přístrojového panelu.
Toto číslo je také uvedeno na výrob-
ním štítku.
■Číslo motoru
Číslo motoru je vy raženo na bloku
motoru, viz obrázek.
Identifikace vozidla
Motor
ModelM15A-FKS
Ty p3válcový, řadový, 4 taktní, zážehový
Vrtání a zdvih80,5 97,6 mm
Zdvihový objem1 490 cm3
Vůle ventilůAutomatické nastavení
Napnutí hnacího řemeneAutomatické nastavení
Page 452 of 620
![TOYOTA YARIS CROSS 2022 Návod na použití (in Czech) 450
CV Owner's Manual_Europe_M52N20_cz
8-1. Technické údaje
■Objem oleje (Vypuštění a napl-
nění [Jmenovitý*])
*: Objem motorového oleje je referenční
množství, které se p ouž TOYOTA YARIS CROSS 2022 Návod na použití (in Czech) 450
CV Owner's Manual_Europe_M52N20_cz
8-1. Technické údaje
■Objem oleje (Vypuštění a napl-
nění [Jmenovitý*])
*: Objem motorového oleje je referenční
množství, které se p ouž](/img/14/60827/w960_60827-451.png)
450
CV Owner's Manual_Europe_M52N20_cz
8-1. Technické údaje
■Objem oleje (Vypuštění a napl-
nění [Jmenovitý*])
*: Objem motorového oleje je referenční
množství, které se p oužívá při výměně
motorového oleje. Zahřejte a vypněte
motor, počkejte déle než 5 minut
a zkontrolujte hladinu oleje na měrce.
■Volba motorového oleje
Benzínový motor
Ve vašem vozidle je použit olej
"Toyota Genuine Motor Oil". Toyota
doporučuje používat schválený olej
"Toyota Genuine Motor Oil". Můžete
použít také jiný motorový olej stejné
kvality.
Třída oleje:
0W-16:
Vícerozsahový motorový olej API
třídy SN "Resource-Conserving",
SN PLUS "Resource-Conserving"
nebo SP "Resource-Conserving",
nebo ILSAC GF-6B
0W-20 a 5W-30:
Vícerozsahový motorový olej API
třídy SM "Energy-C onserving", SN
"Resource-Conserving", SN PLUS
"Resource-Conserving" nebo SP
"Resource-Conserving", nebo
ILSAC GF-6A
Palivo
Typ paliva
Když uvidíte tyto typy palivových štítků
u čerpací stanice, použijte pouze palivo s jedním z následujících štítků.
Oblast EU:
Pouze bezolovnatý benzín odpovídající
Evropské normě EN228
Mimo oblast EU:
Pouze bezolovnatý benzín
Oktanové číslo95 nebo vyšší
Objem palivové nádrže (Jmenovitý)42,0 litrů
Systém mazání
S filtrem3,4 litru
Bez filtru3,2 litru
Page 453 of 620

451
8
CV Owner's Manual_Europe_M52N20_cz
8-1. Technické údaje
Technické údaje vozidla
Doporučeno
Předpokládaný rozsah teplot
před příští výměnou oleje
SAE 0W-16, kterým je z výroby pl-
něno vaše vozidlo, je nejlepší vol-
bou z hlediska nízké spotřeby paliva
a dobrého startování v chladném
počasí. Pokud není dostupný olej
SAE 0W-16, může být použit olej
SAE 0W-20. Při příští výměně oleje
by však měl být nahrazen olejem
SAE 0W-16.
Viskozita oleje (ja ko příklad je zde
vysvětleno 0W-16):
• Hodnota 0W v označení 0W-16
vyjadřuje vlastnost oleje, která
umožňuje startov ání motoru za
studena. Oleje s nižším číslem
před W umožňují snadnější starto-
vání motoru v chladném počasí.
• Hodnota 16 v označení 0W-16
vyjadřuje viskózní vlastnost ole-
je, když má olej vysokou teplotu.
Olej s vyšší viskozitou (s vyšší
hodnotou) je vhodnější, pokud
vozidlo jezdí vyššími rychlostmi
nebo při extrémním zatížení.
Co znamenají štítky na nádobách
oleje:
Některé nádoby oleje jsou označeny
jednou nebo oběma registrovanými
značkami API, aby vám pomohly
zvolit olej, který byste měli použít.
Servisní symbol API
Horní část: "API SERVICE SP" znamená
označení kvality oleje podle American
Petroleum Institute (API).
Střední část: "SAE 0W -16" znamená tří-
du viskozity SAE.
Spodní část: "Resource-Conserving"
znamená, že tento olej zajišťuje úsporu
paliva a ochranu ži votního prostředí.
Značka certifikace ILSAC
Na přední straně nádobky je zobrazena
certifikační značka The International
Lubricant Specification Advisory Com-
mittee (ILSAC)
Page 454 of 620

452
CV Owner's Manual_Europe_M52N20_cz
8-1. Technické údaje
Systém chlazení
Objem (Jmenovitý)4,7 litru
Typ chladicí kapaliny
Používejte některý z následujících:
"Toyota Super Long Life Coolant"
Podobná vysoce kvalitní bezsilikátová, bezaminová,
bezdusitanová a bezborita nová chladicí kapalina na
bázi etylénglykolu s technologií trvanlivých hybrid-
ních organických kyselin.
Nepoužívejte samotnou obyčejnou vodu.
Systém zapalování (zapalovací svíčky)
VýrobceDENSO FC16HR-Q8
NGK DILKAR6T8
Mezera0,8 mm
UPOZORNĚNÍ
■Iridiové zapalovací svíčky
Používejte pouze iridiové zapal ovací svíčky. Neupravujte mezeru mezi elektrodami.
Elektrický systém (akumulátor)
Napětí naprázdno při 20 °C:
12,3 V nebo vyšší
(Vypněte spínač motor u a zapněte dálkové
světlomety na 30 sekund.)
Nabíjecí proud
Rychlé nabíjení
Pomalé nabíjení
15 A max.
5 A max.
Page 455 of 620

453
8
CV Owner's Manual_Europe_M52N20_cz
8-1. Technické údaje
Technické údaje vozidla
*: Objem kapaliny je referenční množství.
Pokud je nezbytná výměna, kontak tujte kteréhokoliv autorizovaného prodejce
nebo servis Toyota, nebo kte rýkoliv spolehlivý servis.
Multidrive
Objem kapaliny*8,43 litru
Typ kapaliny"Toyota Genuine CVT Fluid FE"
UPOZORNĚNÍ
■Typ kapaliny Multidrive
Použití jiné kapaliny převodovky Multidrive než výše uvedeného typu může způso- bit abnormální hluk nebo vibrace , nebo poškození převodovky Multidrive vašeho
vozidla.
Manuální převodovka
Objem převodového oleje
(Jmenovitý)2,1 litru
Typ převodového oleje"TOYOTA Genuine Manual Transmission Gear
Oil LV GL-4 75W" nebo ekvivalentní
UPOZORNĚNÍ
■Typ převodového oleje manuální převodovky
●Uvědomte si, že v závislosti na jednotlivých vlastnostech použitého převodové-
ho oleje nebo provozních podmínk ách mohou být zvuk při volnoběhu, citlivost
řazení a/nebo spotřeba paliva ro zdílné nebo ovlivněné, a v nejhorším případě může dojít k poško zení převodovky.
Pro dosažení optimálního výkonu doporučuje Toyota používat "TOYOTA Genuine
Manual Transmission Gear Oil LV GL-4 75W".
●Vaše vozidlo je z výroby naplněno "TOYOTA Genuine Manual Transmission
Gear Oil LV GL-4 75W". Používejte Toyotou schválený "TO YOTA Genuine Manual Transmission Gear
Oil LV GL-4 75W" nebo ekvivalent ní olej stejné kvality, aby splňoval výše uvede-
né specifikace. Pro podrobnosti kontaktujte kte réhokoliv autorizovaného prodejce nebo servis
Toyota, nebo kterýko liv spolehlivý servis.
Spojka (manuální převodovka)
Volný chod pedálu3-15 mm
Typ kapalinySAE J1704 nebo FMVSS No.116 DOT 4
Page 456 of 620

454
CV Owner's Manual_Europe_M52N20_cz
8-1. Technické údaje
*1: Minimální mezera pedálu při sešlápnutí silou 300 N při běhu motoru*2: Ujistěte se, že výstražná kontrolka brzdového systému (žlutá) nesvítí. (Pokud vý-
stražná kontrolka brzdového systému svítí, viz S.79, 409.)
16palcové pneumatiky
17palcové pneumatiky
Brzdy
Mezera pedálu*187 mm Min.
Volný chod pedálu1-6 mm
Indikátor parkovací brzdy*2
Když zatáhnete spínač parkovací brzdy na 1 až
2 sekundy: rozsvítí se
Když stisknete spínač parkovací brzdy na 2 se-
kundy: zhasne
Typ kapalinySAE J1704 nebo FMVSS No.116 DOT 4
Řízení
VůleMéně než 30 mm
Pneumatiky a kola
Rozměr pneumatik205/65R16 95H
Tlak huštění pneumatik
(Doporučený tlak huštění
studených pneumatik)Přední pneumatiky
230 kPa (2,3 kgf/cm2 nebo bar; 33 psi)
Zadní pneumatiky
220 kPa (2,2 kgf/cm2 nebo bar; 32 psi)
Rozměr kol16 6 1/2J
Utahovací moment matic
kol103 N•m
Rozměr pneumatik215/55R17 94V
Tlak huštění pneumatik
(Doporučený tlak huštění
studených pneumatik)Přední pneumatiky
220 kPa (2,2 kgf/cm2 nebo bar; 32 psi)
Zadní pneumatiky
200 kPa (2,0 kgf/cm2 nebo bar; 29 psi)
Rozměr kol17 7J
Utahovací moment matic
kol103 N•m
Page 457 of 620

455
8
CV Owner's Manual_Europe_M52N20_cz
8-1. Technické údaje
Technické údaje vozidla
18palcové pneumatiky
Kompaktní rezervní kolo (je-li ve výbavě)
*: Je-li ve výbavě
A: Halogenové žárovky HIR2
B: Bezpaticové žárovky (oranžové)
C: Bezpaticové žárovky (čiré)
Rozměr pneumatik215/50R18 92V
Tlak huštění pneumatik
(Doporučený tlak huštění
studených pneumatik)Přední pneumatiky
220 kPa (2,2 kgf/cm2 nebo bar; 32 psi)Zadní pneumatiky
200 kPa (2,0 kgf/cm2 nebo bar; 29 psi)
Rozměr kol18 7J
Utahovací moment matic
kol103 N•m
Rozměr pneumatikT145/90D16 106M
Tlak huštění pneumatik
(Doporučený tlak huštění
studených pneumatik)420 kPa (4,2 kgf/cm2 nebo bar; 60 psi)
Rozměr kol16 4T
Utahovací moment matic
kol103 N•m
Žárovky
ŽárovkyWTy p
Exteriér
Halogenové světlomety (typ se žárovkou)55A
Přední směrová světla (typ se žárovkou)21B
Zadní směrová světla (typ se žárovkou)21B
Couvací světlo (typ se žárovkou)16C
Osvětlení registrační značky5C
Interiér
Kosmetické lampičky*8C
Vnitřní lampička/osobní lampičky5C
Osvětlení zavazadlového prostoru5C
Page 458 of 620

456
CV Owner's Manual_Europe_M52N20_cz
8-1. Technické údaje
■Použití směsi etanolu a benzínu
v benzínovém motoru
Toyota umožňuje použití směsi etanolu
a benzínu, pokud je obsah etanolu do
10 %. Ujistěte se, že směs etanolu a benzínu, která má být použita, má
výše uvedené oktanové číslo.
■Když motor klepe
●Konzultujte to s kterýmkoliv autorizo-
vaným prodejcem nebo servisem
Toyota, nebo kterým koliv spolehlivým servisem.
●Občas můžete zas lechnout krátké a slabé klepání při akceleraci nebo jíz-
dě do kopce. To je normální a není dů-
vod ke znepokojení.
Informace o palivu
Když uvidíte tyto typy palivových
štítků u čerpací stanice, použij-
te pouze palivo s jedním z ná-
sledujících štítků.
Oblast EU
Musíte používat pouze bezolov-
natý benzín odpovídající Evrop-
ské normě EN228.
Pro optimální výkon motoru
zvolte bezolovnatý benzín s ok-
tanovým číslem 95 nebo vyšším.
Kromě oblasti EU
Musíte používat pouze bezolov-
natý benzín.
Pro optimální výkon motoru
zvolte bezolovnatý benzín s ok-
tanovým číslem 95 nebo vyšším.
UPOZORNĚNÍ
■Poznámka ke kvalitě paliva
●Nepoužívejte nesprávná paliva. Po-
kud jsou použita nesprávná paliva, dojde k poškození motoru.
●Nepoužívejte ben zín s metalickými aditivy, například mangan, železo
nebo olovo, jinak to může způsobit
poškození vašeho motoru nebo
systému řízení emisí.
●Nepřidávejte komerční palivová
aditiva, která obsahují metalická aditiva.
●Oblast EU: Bioetanolové palivo pro-dávané pod názvy např. "E50"
nebo "E85" a palivo obsahující vel-
ké množství etanolu by nemělo být používáno. Použití těchto paliv po-
škodí palivový systém vozidla.
V případě jakýchkoliv pochybností kontaktujte kteréhokoliv autorizova-
ného prodejce nebo servis Toyota,
nebo kterýkoliv spolehlivý servis.
●Mimo oblast EU: Bioetanolové palivo
prodávané pod názvy např. "E50" nebo "E85" a palivo obsahující vel-
ké množství etanolu by nemělo být
používáno. Vaše vozidlo může pou- žívat benzín smíchaný s maximálně
10 % etanolu. Použití paliva s obsa-
hem více než 10 % etanolu (E10) poškodí palivový systém vozidla.
Musíte se ujistit, že tankování je
prováděno pouze ze zdroje, kde může být zaručena specifikace
a kvalita. V příp adě jakýchkoliv po-
chybností kontaktujte kteréhokoliv autorizovaného prodejce nebo
servis Toyota, nebo kterýkoliv spo-
lehlivý servis.
●Nepoužívejte směs benzínu s me-
tanolem, např. M 15, M85, M100. Používání benzínu obsahujícího
metanol může způ sobit poškození
nebo selhání motoru.
Page 459 of 620

457
8
CV Owner's Manual_Europe_M52N20_cz
8-2. Přizpůsobení
Technické údaje vozidla
8-2.Přizpůsobení
■Změna použitím obrazovky na-
vigačního/multimediálního sys-
tému (vozidla s multimediálním
systémem se 7palcovým/8pal-
covým displejem)
1 Stiskněte tlačítko "MENU".
2 Zvolte "Nastavení" na obrazov-
ce "Nabídka".
3 Zvolte "Vůz" na obrazovce "Na-
stavení".
4 Zvolte "Vlastní nastavení vozu".
Mohou být změněna různá nastavení. Podrobnosti - viz seznam nastavení,
které může být změněno.
■Změna použitím spínačů ovlá-
dání přístroje
1 Stiskněte / (4,2palcový
displej) nebo / (7palcový
displej) na spínačích ovládání
přístroje pro volbu .
2 Stiskněte / (4,2palcový
displej) nebo / (7palcový
displej) na spínačích ovládání
přístroje, abyste zvolili požado-
vanou položku, která má být při-
způsobena.
3 Stiskněte nebo stiskněte a po-
držte .
Dostupné nastavení se bude lišit v zá-
vislosti na tom, zda je stisknuto
nebo stisknuto a podr ženo. Postupujte
podle instrukcí na displeji.
Přizpůsobitelné funkce
Vaše vozidlo má různé druhy
elektronických funkcí, které mo-
hou být přizpůsobeny vašim
požadavkům. Nastavení těchto
funkcí může být změněno pou-
žitím multiinformačního disple-
je, navigačního/multimediálního
systému, nebo u kteréhokoliv
autorizovaného prodejce nebo
v servisu Toyota, nebo v kte-
rémkoliv spolehlivém servisu.
Přizpůsobení funkcí vozidla
VÝSTRAHA
■Během provádění přizpůsobení
Protože je potřeba , aby během při-
způsobování běžel mot or, ujistěte se, že je vozidlo zaparkováno na místě
s adekvátním větráním. V uzavřeném
prostoru, např. v garáži, se mohou vý- fukové plyny, obsahující kysličník
uhelnatý (CO), hromadit a vniknout
do vozidla. To může způsobit smrt nebo vážné ohrožení zdraví.
UPOZORNĚNÍ
■Během provádění přizpůsobení
Abyste zabránili vybití akumulátoru, ujistěte se, že při provádění přizpůso-
bení funkcí běží motor.
Page 460 of 620

458
CV Owner's Manual_Europe_M52N20_cz
8-2. Přizpůsobení
Některá nastavení funkcí se změní současně s nastavením jiných funkcí, kte-
ré jsou přizpůsobovány. Pro dal ší podrobnosti kontaktujte kteréhokoliv autori-
zovaného prodejce nebo servis Toy ota, nebo kterýkoliv spolehlivý servis.
Nastavení, která mohou být změně na použitím navigačního/multimediál-
ního systému
Nastavení, která mohou být změ něna použitím multiinformačního displeje
Nastavení, která mohou být změně na autorizovaným prodejcem nebo
servisem Toyota, nebo kterým koliv spolehlivým servisem.
Vysvětlení symbolů: O = Dostupné, — = Nedostupné
■Alarm* (S.75)
*: Je-li ve výbavě
■Ukazatelé, přístroje a multiinformační displej (S.82, 86, 91, 97)
Přizpůsobitelné funkce
FunkceVýchozí
nastavení
Přizpůsobené
nastavení
Deaktivace alarmu, když
jsou odemknuty dveře pou- žitím klíče nebo mechanic-
kého klíče
VypnutoZapnuto——O
Funkce*1Výchozí nastaveníPřizpůsobené nastavení
Jazyk*2AngličtinaKromě angličtiny*3—O—
Jednotky*2L/100 kmkm/L—O—míle (MPG)*4
Zobrazení rychloměru*5AnalogovéDigitální—O—
Kontrolka Eko jízdy*4, 6ZapnutoVypnuto—O—
Zobrazení spotřeby paliva
Celkový průměr
(Průměrná spo- třeba paliva
[po resetování])
Průměr jízdy (Prů-
měrná spotřeba pa-
liva [po nastartování])
—O—Průměr na natanko-
vání (Průměrná spo-
třeba paliva [po natankování])