TOYOTA YARIS HATCHBACK 2014 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2014, Model line: YARIS HATCHBACK, Model: TOYOTA YARIS HATCHBACK 2014Pages: 435, PDF Size: 6.75 MB
Page 351 of 435

5
En cas de problème
349
5-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
YARIS_HB_D_52A16D
Si vous avez un pneu crevé
Démontez la roue dont le pneu est crevé et remplacez-la par la
roue de secours.
■Avant de lever le véhicule avec le cric
● Garez le véhicule sur un sol dur, bien à plat.
● Serrez le frein de stationnement.
● Mettez le sélecteur de vitesses sur P (véhicules équipés
d’une boîte de vitesses automatique) ou R (véhicules équipés
d’une boîte de vitesses manuelle).
● Arrêtez le moteur.
● Allumez les feux de détresse.
■ Emplacement de la roue de secours, du cric et de l’outillage
Manivelle de cric
Sangle de fixation
Trousse à outils
Roue de secours
Cric
Clé d’écrou
de roue
Anneau de
remorquage
Page 352 of 435

350 5-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
YARIS_HB_D_52A16D
Accès au cricAvancez au maximum le siège
du conducteur et retirez le
cache.
Sortez le cric.Pour serrer
Pour desserrer
Accès à la roue de secours
Tirez le couvre-plancher vers le haut et attachez le crochet.
(→P. 236)
Desserrez la fixation centrale qui
immobilise la roue de secours.
Page 353 of 435

5
En cas de problème
351
5-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
YARIS_HB_D_52A16D
Remplacement d’une roue crevée
Calez les roues.
Sur les véhicules équipés de
jantes en acier, enlevez
l’enjoliveur de roue avec la clé.
Pour protéger l’enjoliveur de
roue, placez un chiffon entre la
clé et l’enjoliveur.
Roue crevée
Position des cales de roue
Avant Côté
gauche
Derrière la
roue arrière
droite
Côté
droit Derrière la
roue arrière
gauche
Arrière
Côté
gaucheDevant la
roue avant
droite
Côté
droit Devant la
roue avant
gauche
Page 354 of 435

352 5-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
YARIS_HB_D_52A16DDesserrez d’un tour les écrous
de roue.
Tournez la partie “A” du cric à la
main jusqu’à en amener
l’encoche au contact du point de
levage du bas de caisse.
Levez le véhicule jusqu’à
décoller à peine la roue du sol.
Enlevez tous les écrous de roue
et la roue.
Lorsque vous posez la roue à
plat sur le sol, tournez-la avec le
côté saillant de la jante vers le
haut afin d’éviter d’en rayer la
surface.
Page 355 of 435

5
En cas de problème
353
5-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
YARIS_HB_D_52A16D
Montage de la roue
Nettoyez les portées de la roue
et vérifiez l’absence de tout
corps étranger.
Toute présence d’un corps
étranger sur les portées de la
roue risque de provoquer le
desserrage des écrous de roue
pendant la marche du véhicule,
entraînant la perte de la roue.
Montez la roue de secours et vissez les écrous de roue à la
main jusqu’à les serrer sans peine.Lorsque vous remplacez une
roue en acier par une roue de
secours compacte, serrez les
écrous de roue jusqu’à ce que la
partie conique entre légèrement
en contact avec le chanfrein du
voile de la jante.
Lorsque vous remplacez une
roue à jante aluminium par une
roue de secours compacte,
serrez les écrous de roue
jusqu’à ce que la partie conique
entre légèrement en contact
avec le chanfrein du voile de la
jante.
Chanfrein du voile
de la jante
Partie conique
Chanfrein du voile
de la jante
Partie conique
Page 356 of 435

354 5-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
YARIS_HB_D_52A16DReposez le véhicule au sol.
Serrez vigoureusement chaque
écrou de roue, à 2 ou 3 reprises,
dans l’ordre indiqué sur la figure.
Couple de serrage:
76 ft·lbf (103 N·m, 10,5 kgf·m)
Rangement de la roue crevée, du cric et de tous les outils
Rangez le cric et tous les outils. Retournez le couvre-plancher.
Page 357 of 435

5
En cas de problème
355
5-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
YARIS_HB_D_52A16D
Pour les véhicules avec jantes
en aluminium, retirez l’enjoliveur
central en poussant depuis
l’arrière.
Faites attention à ne pas perdre
l’enjoliveur.
Accrochez chaque extrémité
de la sangle aux supports
d’ancrage correspondants.
Placez la partie centrale de la
sangle sur l’appui-tête central
arrière.
Couchez la roue crevée sur le
plancher du coffre de façon à ce
que l’extérieur de la roue soit
face à l’arrière du véhicule.
Séparez l’appui-tête central
arrière du siège et relâchez la
sangle.
Passez la sangle à travers le
trou central de la roue crevée.
Page 358 of 435

356 5-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
YARIS_HB_D_52A16DPlacez la partie centrale de la
sangle à l’endroit de l’appui-tête
central arrière et remettez en
place l’appui-tête central arrière.
Tenez la boucle et tirez sur la
sangle pour immobiliser la roue.
Après avoir rangé la roue
crevée, vérifiez que la roue et la
sangle sont bien fixées.
■Roue de secours compacte
●La roue de secours compacte est reconnaissable au marquage
“TEMPORARY USE ONLY” moulé sur son flanc.
Utilisez la roue de secours compacte provisoirement, et uniquement
en cas d’urgence.
●Assurez-vous de contrôler la pression de gonflage de la roue de
secours compacte. (
→P. 389)
■Après avoir fini de changer de roue (véhicules équipés d’un
système d’avertissement de basse pression des pneus)
Le système d’avertissement de basse pression des pneus doit être
réinitialisé. ( →P. 280)
Page 359 of 435

5
En cas de problème
357
5-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
YARIS_HB_D_52A16D
■Lorsque vous utilisez la roue de secours compacte (véhicules
équipés d’un système de surveillance de la pression de gonflage
des pneus)
Étant donné que la roue de secours compacte n’est pas équipée d’une
valve et d’un émetteur d’avertissement de basse pression des pneus,
une pression de gonflage basse de la roue de secours ne sera pas
signalée par le système d’avertissement de basse pression des pneus.
Par ailleurs, si vous remplacez la roue de secours compacte après que
le témoin d’alerte de pression des pneus se soit allumé, le témoin reste
allumé.
■Si vous crevez de l’avant sur une route enneigée ou verglacée
Montez la roue de secours compacte à la place d’une des roues arrière
du véhicule. Procédez comme suit pour pouvoir monter les chaînes à
neige sur les roues avant:
Montez la roue de secours compacte à la place d’une roue
arrière.
Remplacez la roue avant à plat par la roue arrière que vous
venez de démonter du véhicule.
Montez les chaînes à neige sur les roues avant.
AT T E N T I O N
■Lorsque vous utilisez la roue de secours compacte
●Gardez à l’esprit que la roue de secours compacte fournie a été
spécialement conçue pour être utilisée avec votre véhicule. Ne pas
utiliser votre roue de secours compacte sur un autre véhicule.
●Ne pas utiliser plus d’une roue de secours compacte à la fois.
●Remplacez au plus vite la roue de secours compacte par une roue
normale.
●Adoptez une conduite souple et coulée (pas d’accélérations,
ralentissements, freinages et virages trop brusques).
■Lorsque vous rangez la roue de secours compacte
Prenez garde à ne pas vous coincer les doigts ou autre entre la roue de
secours compacte et la carrosserie du véhicule.
Page 360 of 435

358 5-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
YARIS_HB_D_52A16D
AT T E N T I O N
■Lorsque la roue de secours compacte est montée
Il peut arriver que la vitesse du véhicule ne soit pas correctement
détectée et que les systèmes suivants ne fonctionnent pas
correctement:
●ABS
●Aide au freinage d’urgence
●VSC
●TRAC
●Régulateur de vitesse (sur modèles équipés)
■Vitesse à ne pas dépasser avec la roue de secours compacte
Limitez votre vitesse à 50 mph (80 km/h) maximum lorsque vous roulez
avec une roue de secours compacte.
La roue de secours compacte n’a pas été étudiée pour les grandes
vitesses. À défaut de respecter cette précaution, vous risquez d’être à
l’origine d’un accident grave, voire mortel.
■Utilisation du cric de bord
Une mauvaise utilisation du cric peut causer la chute brutale du
véhicule, entraînant des blessures graves, voire la mort.
●Ne pas utiliser le cric de bord à d’autres fins que de changer les roues
et de monter et démonter les chaînes à neige.
●Pour changer une roue crevée, n’utilisez aucun autre cric que celui
fourni avec le véhicule.
Ne pas l’utiliser sur un autre véhicule, et ne pas utiliser d’autre cric que
celui-ci pour changer les roues de votre véhicule.
●Vérifiez à chaque fois que le cric est bien en place sur le point de
levage prévu pour cela.
●Ne pas engager une partie de votre corps sous le véhicule lorsqu’il est
sur cric.
●Ne pas laisser le moteur en marche et ne pas non plus le démarrer
lorsque le véhicule est sur cric.
●Ne pas mettre le véhicule sur cric avec une personne à bord.