TOYOTA YARIS HATCHBACK 2018 Kezelési útmutató (in Hungarian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2018, Model line: YARIS HATCHBACK, Model: TOYOTA YARIS HATCHBACK 2018Pages: 632, PDF Size: 38.11 MB
Page 531 of 632

5318-2. Teendők szükséghelyzetben
8
Ha baj történik
Ha figyelmeztető üzenet jelenik meg
(színes kijelz ővel felszerelt gépjárm űvek)
Fő figyelmeztető lámpa
A fő figyelmeztető lámpa is világí-
tani vagy villogni kezd, jelezve,
hogy a többfunkciós információs ki-
jelzőn üzenet látható
*.
Többfunkciós információs kijelző
Ha a következő műveletek végrehajtása után is megjelenne valame lyik fi-
gyelmeztető üzenet, vegye fel a kapcsolatot bármely hivatalos T oyota már-
kakereskedéssel, szervizzel vagy más, megbízható szakemberrel.
*: Lehetséges, hogy a fő figyelmeztető lámpa nem kezd el világíta ni, vagy
csak villog, ha figyelmeztető üzenet jelenik meg.
A többfunkciós információs kijel ző figyelmeztet a rendszerek
meghibásodására, a nem megfelelően végrehajtott műveletekre,
és tájékoztató üzeneteket jelenít meg a szükséges karbantartás-
sal kapcsolatban.
Ha üzenet jelenik meg, akkor hajtsa végre az annak megfelelő
korrekciós eljárást.
1
2
Page 532 of 632

5328-2. Teendők szükséghelyzetben
A figyelmeztető lámpák és a figyelmeztető hangjelzők a következők
szerint, az üzenet tartalmának m egfelelően működnek. Ha az üzen et
szerint meg kell vizsgáltatni a gépjárművet, akkor haladéktalan ul el-
lenőriztesse azt hivatalos Toyot a márkakereskedésben, szervizbe n
vagy más, megbízható szakembernél.
*: Először figyelmeztető hangjelzés hallható, és a többfunkciós k ijelzőn üze-
net jelenik meg.
Üzenetek és figyelmeztetések
Rend- szer
figyel-
meztető
lámpaFigyelmez-tető hang-
jelzés
*
Figyelmeztetés
Világítani kezd—Hallható
Fontos helyzetet jelez, például vezetéshez
kapcsolódó rendszer hibáját vagy a korrek-
ciós eljárás végrehajtásának elmulasztása
esetén előálló veszélyhelyzetet
—
Világí-
tani vagy villogni
kezd
Hallható
Fontos helyzetet jelez, például a többfunk-
ciós információs kijelzőn mutatott rendszerek
esetleges meghibásodását
Villog—Hallható
Olyan helyzetet jelez, amely esetén károsod-
hat a gépjármű, vagy veszélyhelyzet állhat
elő
Világítani kezd—Nem hallható
Olyan állapotot jelez, mint pl. az elektromos
alkatrészek hibája, illetve azok állapota,
továbbá jelzi a karbantartás szükségességét
Villog—Nem hallható
Olyan helyzetet jelez, mint pl. a nem megfe-
lelően végrehajtott műveletek, vagy jelzi,
hogyan kell egy műveletet helyesen elvé-
gezni
Page 533 of 632

5338-2. Teendők szükséghelyzetben
8
Ha baj történik
nFigyelmeztető üzenetek
Az alábbiakban megmagyarázott figyelmeztető üzenetek a működ-
tetési körülmények és a gépjármű specifikációi alapján eltérhetnek
a ténylegesen megje lenő üzenetektől.
nHa a „Visit Your Dealer” (Ha a „Keresse fel márkakereskedé-
sét” üzenet jelenik meg)
A többfunkciós információs képer nyőn megjelenő rendszer vagy al-
katrész meghibásodott.
Ellenőriztesse a gépjárművet hiv atalos Toyota márkakereskedés-
sel, szervizzel vagy más, megbízható szakemberrel.
nHa egy használattal kapcsol atos üzenet jelenik meg
l Ha egy használattal kapcso latos üzenet jelenik meg
Ha a motort helytelen módon indította el, vagy a motorindító
gombot nem megfelelően haszná lja, a motorindító gomb haszná-
latával kapcsolatos üzenet jelenik meg. A motorindító gomb új-
bóli működtetésekor kövesse a t öbbfunkciós információs kijelzőn
megjelenő utasításokat.
l Ha a sebességváltó kar használ atával kapcsolatos üzenet jeleni
meg
Annak érdekében, hogy a sebességváltó kart ne megfelelő mó-
don működtesse, vagy hogy a gépjármű hirtelen ne induljon el, a
sebességváltással kapcsolatos üzenet jelenik meg a többfunkci-
ós információs kijelzőn. Ebben az esetben kövesse a többfunkci-
ós információs kijelzőn megjele nő üzenet utasításait és váltson a
sebességváltóval.
l Ha egy gépjármű rész nyitott/csukott állapotával kapcsolatos
vagy feltöltés szükségességét jelző kép vagy üzenet jelenik meg
Ellenőrizze az alkatrészt, amelyet többfunkciós információs kij el-
ző vagy a figyelmeztető lámpa j elez, majd végezze el a szüksé-
ges műveleteket, például csukj a be az ajtót vagy végezze el a
feltöltést.
Page 534 of 632

5348-2. Teendők szükséghelyzetben
nHa a „See Owner’s Manual” (Lásd: használati útmutató) jelenik
meg
Ha a „Hybrid System Malfunction. Stop in a safe place. See owner’s
manual.” (Hibrid rendszer meghibá sodás. Biztonságos helyen áll-
jon meg a gépjárművel. Lásd: kez elési útmutató) üzenet jelenik
meg, az meghibásodásra utalhat . Azonnal ellenőriztesse a gépjár-
művet hivatalos Toyota márkakere skedéssel, szervizzel vagy más,
megbízható szakemberrel.
nHa a „Maintenance required for Traction battery cooling parts.
See owner’s manual.” (A hajtó akkumulátor hűtése karbantar-
tásra szorul, lásd: kezelési ú tmutató) üzenet jelenik meg
A szűrő eltömődhetett, a levegőbeszívó elzáródhatott vagy a vez e-
ték kilyukadhatott.
Ha a töltőberendezés-hűtés légb eömlő nyílásai beszennyeződtek,
a tisztításukat a 420. o. oldal on leírtaknak megfelelően végezz e el.
Ha a figyelmezető lámpa bekapcsol, pedig a töltőberendezés-hűté s
légbeömlő nyílásai tiszták, ellenő riztesse a gépjárművet hivatalos
Toyota márkakereskedéssel, sze rvizzel vagy más, megbízható
szakemberrel.
nHa a „Charging system malfunc tion.Stop in a safe place.See
owner's manual.” (Töltőrendszer meghibásodott. Biztonságos
helyen álljon meg a gépjárművel. Lásd: kezelési útmutató) üze-
net jelenik meg
A gépjármű töltésrendszerének hib áját jelzi. Biztonságos helyen
azonnal álljon meg a gépjárművel és lépjen kapcsolatba hivatalos
Toyota márkakereskedéssel, sze rvizzel vagy más, megbízható
szakemberrel. A gépjármű tovább vezetése veszélyes lehet.
nHa az „Engine Oil Pressure Low” (Alacsony olajnyomás) üze-
net jelenik meg
Ez a lámpa azt mutatja, hogy a motorolajnyomás túl alacsony. Bi z-
tonságos helyen azonnal álljon meg a gépjárművel és lépjen kap-
csolatba hivatalos Toyota márk akereskedéssel, szervizzel vagy
más, megbízható szakemberrel.
Page 535 of 632

5358-2. Teendők szükséghelyzetben
8
Ha baj történik
nHa a „Hybrid System Overheated. Reduced output power.” (A
hibrid rendszer túlmelegedett. Csökkent teljesítmény.) üzenet
jelenik meg
Ez az üzenet jelenhet meg, ha magas igénybevétellel járó menet-
feltételek mellett vezet. (Például hosszú, meredek emelkedőn va ló
haladáskor.)
Szükséges intézkedések: 581. o.
nHa a „Hybrid Battery Low. Hybrid system stopped. Shift to P
and restart.” (Hibrid rendszer akkumulátor-töltöttsége ala-
csony, hibrid rendszer leállt, Vá ltson „P”-be és indítsa újra)
üzenet jelenik meg
Az üzenet akkor jelenik meg, ha a hibrid rendszer akkumulátorán ak
(hajtóakkumulátor) töltöttsége al acsony, mivel a jármű „N” fokozat-
ban volt hos szú időn át.
A jármű működtetésekor váltson P helyzetbe és indí tsa újra a hibrid
rendszert.
nHa a „Hybrid Battery Low. Shift out of N to recharge.” (A hibri d
akkumulátor töltöttsége alacsony. A töltéshez kapcsoljon N-től
eltérő helyzetbe) üzenet jelenik meg
Az üzenet akkor jelenik meg, ha a hibrid rendszer akkumulátorán ak
(hajtóakkumulátor) töltöttsége alacsony.
Mivel a hibrid rendszer akkumulátora (hajtóakkumulátor) nem töl t-
hető abban az esetben, amikor a s ebességválasztó kar N helyzet-
ben van, hosszabb megállások esetén helyezze a sebességváltó
kart P helyzetbe.
nHa a „Shift Is in N Release Accelerator Before Shifting” (Váltó
N-ben, engedje fel a gá zpedált váltás előtt) üzenet jelenik meg
Az üzenet akkor jelenik meg, ha lenyomja a gázpedált, miközben a
sebességváltó kar N helyzetben van.
Engedje fel a gázpedált, és kapcsolja a sebességváltó kart D va gy
R helyzetbe.
nHa az „Auto Power off to conserve battery” (Automatikus ki-
kapcsolás akkumulátor-kímélés céljából) üzenet jelenik meg
A motorindító gombot kikapcsolta az automatikus kikapcsolás funkció.
A következő alkalommal, amikor elindítja a hibrid rendszert, mű -
ködtesse azt kb. 5 percig a 12 V -os akkumulátor feltöltése céljából.
Page 536 of 632

5368-2. Teendők szükséghelyzetben
nHa a „Front camera unavailable.” (Első kamera nem elérhető.)
vagy „Front camera vision blocked.” (Első kamera képe blok-
kolva.) üzenet jelenik meg Ha a „Clean and demist windshield”
(Tisztítsa meg és párátlanítsa a szélvédőt.) üzenet jelenik meg.
A következő rendszerek kerülhetnek felfüggesztésre az üzenetben
jelzett probléma megoldásáig.
l PCS (ütközés előtti biztonsági rendszer)
*
lLDA (sávelhagyásra figyelmeztető rendszer)*
lAutomata távolsági fényszóró*
lRSA (útjelzés-asszisztens)*
*
: Felszereltségtől függően
n
Ha a „Low 12 V sub battery level.” (12 V-os akkumulátor töltött-
ségi szintje alacsony ) üzenet jelenik meg
Az üzenet akkor jelenik meg, ha a 12 V-os akkumulátor töltöttsé ge
alacsony.
Töltse fel vagy cserélje k i a 12 V-os akkumulátort.
nFigyelmeztető hangjelzés
525. o.
Page 537 of 632

5378-2. Teendők szükséghelyzetben
8
Ha baj történik
Ha defektet kap (szükséghelyzeti defektja-
vító készlettel felszerelt gépjárm űvek)
Gépjárműve pótkerék helyett szükséghelyzeti defektjavító kész-
lettel lett felszerelve.
A szeg vagy csavar gumiabroncson való áthatolása okozta de-
fekt ideiglenesen javítható a sz ükséghelyzeti defektjavító kész-
lettel. (A készlet egy palack tömítőanyagot tartalmaz. A tömítő -
anyag csak egy alkalomra, eg y gumiabroncs ideiglenes
javítására elegendő, a defektet okozó szeg vagy csavar eltávolí -
tása nélkül.) A sérüléstől függő en előfordulhat, hogy ezzel a
készlettel nem javítható meg a gumiabroncs. ( 538. o.)
A gumiabroncs ideiglenes meg javítását követően javíttassa
vagy cseréltesse ki a gumiabroncsot bármely hivatalos Toyota
márkakereskedésben, szervizben vagy más, megbízható szak-
embernél. A szükséghelyzeti defektjavító készlettel végzett jav í-
tások csak átmeneti i ntézkedésnek tekintendők. Mihamarabb ja-
víttassa meg és cseréltesse ki a gumiabroncsot.
VIGYÁZAT!
n Ha defektet kap
Ne vezessen tovább defektes gumiabronccsal.
Ha valamelyik gumiabroncs defektes, még a rövid távon való hala dás is ja-
víthatatlanná teheti a gumiabroncsot és a keréktárcsát is, ami balesethez
vezethet.
Page 538 of 632

5388-2. Teendők szükséghelyzetben
lÁlljon meg a gépjárművel biztonságos helyen, szilárd, sík felületen.
l Működtesse a rögzítőféket.
l Kapcsolja a sebességvál tó kart P helyzetbe.
l Állítsa le a hibrid rendszert.
l Kapcsolja be a v észvillogókat. (506. o.)
l Ellenőrizze a gumiabroncs-sérülés mértékét.
Csak akkor javítsa a gumiabron-
csot szükséghelyzeti defektjavító
készlettel, ha a sérülést szeg vagy
csavar áthatolása okozta.
• A gumiabroncsból ne távolítsa el a szeget vagy a csavart. Az át-
hatoló tárgy eltávolítása kitágít-
hatja a nyílást, és lehetetlenné
teheti a szükséghelyzeti defekt-
javító készlettel történő javítást.
• A tömítőanyag-szivárgást elkerü lendő, gurítsa a gépjárművet olyan
helyzetbe, hogy a defekt helye, amennyiben ismert, a gumiabronc s
tetején legyen.
n Defektes gumiabroncsot nem lehet a vészhelyzeti defektjavító készlettel
megjavítani
A következő esetekben a gumiabroncs szükséghelyzeti defektjavít ó készlet-
tel nem javítható. Forduljon hivatalos Toyota márkakereskedéshe z, szerviz-
hez vagy más, megbízható szakemberhez.
l Ha a gumiabroncs a túl alacsony nyomással való használat miatt károsodott
l Ha a gumiabroncs futófelületen kívüli részén, pl. az oldalfalán repedések,
sérülések találhatók
l Ha a gumiabroncs láthatóan elvált a keréktárcsától
l
Ha a futófelületen látható sérü lés vagy vágás hossza legalább 4 mm (0,16 in.)
lHa a keréktárcsa is sérült
l Ha két vagy több gumiabroncs lyukas
l Ha 2-nél több éles tárgy, pl. szeg vagy csavar hatolt át ugyana zon a gumi-
abroncson
l Ha a tömítőanyag szavatossága lejárt
A gumiabroncs megj avítása előtt
Page 539 of 632

5398-2. Teendők szükséghelyzetben
8
Ha baj történik
*: Az emelő, az emelőkar és a kerékanyakulcs használata. (felszereltségtőlfüggően) ( 557. o.) Az emelőt, emelőkart és a kerékanyakulcsot megvá-
sárolhatja bármely hivatalos Toyota márkakereskedésben, szerviz ben
vagy más, megbízható szakembernél.
A szükséghelyzeti defektjavító készlet helye
Dísztárcsa horog (felszerelt-
ségtől függően)
Vonószem
Emelőkar* Kerékanyakulcs*
Szükséghelyzet
i defektjavító
készlet1
2
3
4
5
Page 540 of 632

5408-2. Teendők szükséghelyzetben
A szükséghelyzeti defektjavító készlet részei
Fúvóka
Tömlő
Kompresszorkapcsoló
Gumiabroncsnyomás-mérő Nyomásoldó gomb
Elektromos csatlakozó
Matricák1
2
3
4
5
6
7