TOYOTA YARIS HATCHBACK 2020 Manual de utilização (in Portuguese)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2020, Model line: YARIS HATCHBACK, Model: TOYOTA YARIS HATCHBACK 2020Pages: 576, PDF Size: 36.85 MB
Page 1 of 576

Manual do Proprietário
Page 2 of 576

©2020 TOYOTA MOTOR CORPORATION
Reservados todos os direitos. Este material não pode ser reproduzido
ou copiado, total ou parcialmente, sem a autorização por escrito da
Toyota Motor Corporation.
Page 3 of 576

1
6 5
4
3
2
7
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0001_en
8
Índice ilustrativoProcurar por ilustração
Questões de
segurançaCertifique-se que lê completamente
(Tópicos principais: Sistema de segurança para crianças,
sistema antirroubo)
Informação e
indicadores do
estado do Informação relacionada com a condução
(Tópicos principais: Medidores, mostrador de informações
múltiplas)
Antes de iniciar
a conduçãoAbrir e fechar as portas e vidros, ajuste antes da
condução
(Tópicos principais: Chaves, portas, bancos, vidros elétricos
Condução
Utilizações e conselhos necessários à condução
(Tópicos principais: Colocar o motor em funcionamento,
reabastecimento)
Características
interioresUtilização das características interiores
(Tópicos principais: Ar condicionado, características de
arrumação)
Cuidados e
manutençãoCuidar do seu veículo e procedimentos de manutenção
(Tópicos principais: Interior e exterior, lâmpadas)
Quando surge
uma avariaO que fazer em caso de avaria e emergência
(Tópicos principais: Descarga da bateria, pneu vazio)
Especificações
do veículoEspecificações do veículo, configurações pessoais
(Tópicos principais: Combustível, óleo, pressão dos pneus)
IndexProcurar por sintoma
Procurar por ordem alfabética
Page 4 of 576

2
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0001_en
TABELA DE CONTEÚDOS
Para sua informação .......................6
Leitura deste manual .......................9
Como procurar ..............................10
Índice ilustrativo ............................12
1-1. Para uma utilização segura
Antes de iniciar a condução..30
Para uma condução segura..31
Cintos de segurança .............33
Airbags do SRS ....................36
Precauções com os gases
de escape ...........................44
1-2. Segurança das crianças
Sistema de ligar/desligar
manualmente o airbag ........45
Viajar com crianças ..............46
Sistemas de segurança para
crianças ..............................47
1-3. Assistência em emergência
eCall......................................66
1-4. Sistema de prevenção
antirroubo
Sistema imobilizador do
motor ..................................76
Sistema de trancamento
duplo ...................................77
Alarme ..................................78
2-1. Agrupamento de instrumentos
Luzes de aviso e indicadores82
Indicadores e medidores
(mostrador vertical).............86
Indicadores e medidores
(mostrador horizontal) ........90
Mostrador de informações
múltiplas
(mostrador vertical).............93
Mostrador de informações
múltiplas
(mostrador horizontal) ........99
Mostrador projetado............105
Informação do consumo de
combustível ......................109
3-1. Informações sobre chaves
Chaves................................112
3-2. Abertura, fecho e
trancamento das portas
Portas laterais .....................116
Porta da retaguarda ............120
Sistema de chave inteligente
para entrada e arranque ...123
3-3. Ajustar os bancos
Bancos da frente.................128
Bancos traseiros ................129
Encostos de cabeça ...........130
3-4. Ajustar o volante da direção
e os espelhos
Volante da direção ..............134
Espelho retrovisor interior ...135
Espelhos retrovisores
exteriores ..........................136
1Questões de segurança
2Informação e indicadores
do estado do veículo
3Antes de iniciar a condução
Page 5 of 576

3
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0001_en
TABELA DE CONTEÚDOS
1
6 5
4
3
2
8
7 3-5. Abertura e fecho dos vidros
Vidros elétricos ...................139
4-1. Antes de iniciar a condução
Condução do veículo ..........144
Carga e bagagem ...............151
Reboque de atrelado (veículos
sem equipamento de reboque -
- incluindo ilha da Reunião)
..........................................152
Reboque de atrelado (veículos
sem equipamento de reboque -
- exceto ilha da Reunião)..152
4-2. Procedimentos de condução
Interruptor do motor (ignição)
(veículos sem sistema de
chave inteligente para
entrada e arranque) ..........158
Interruptor do motor (ignição)
(veículos com sistema de
chave inteligente para
entrada e arranque) ..........159
Caixa de velocidades
Multidrive ..........................164
Caixa de velocidades manual
..........................................168
Alavanca do sinal de
mudança de direção .........171
Travão de estacionamento .171
4-3. Funcionamento das luzes e
do limpa-vidros
Interruptor dos faróis...........173
Luz Automática de
Máximos ...........................177
Interruptor da luz de
nevoeiro ............................180
Lava e limpa-para-brisas ....181
Lava e limpa vidro traseiro..184
4-4. Reabastecimento
Abertura do tampão do
depósito de combustível ...186
4-5. Utilização dos sistemas de
apoio à condução
Toyota Safety Sense ...........188
PCS (Sistema de
Pré-Colisão)......................193
LTA (Apoio ao reconhecimento
do traçado da faixa de
rodagem) ..........................203
Controlo dinâmico da
velocidade de cruzeiro
com radar .........................213
Limitador de velocidade ......224
RSA (Reconhecimento de
Sinais de Trânsito) ............226
Sistema Stop & Start ..........230
BSM (Monitorização do
Ângulo Morto) ...................237
Sensor Toyota de assistência
ao estacionamento ...........242
RCTA (Função de alerta
de tráfego traseiro) ...........247
PKSB (Travagem de apoio
ao estacionamento) ..........251
Travagem de apoio ao
estacionamento
(objetos estáticos) ............256
Travagem de apoio ao
estacionamento
(tráfego traseiro) ...............262
Interruptor de seleção do
modo de condução ...........266
Sistema GPF (Filtro de
partículas de gasolina) .....267
Sistemas de apoio à
condução ..........................268
4-6. Sugestões de condução
Sugestões para condução
no inverno .........................274
4Condução
Page 6 of 576

4
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0001_en
TABELA DE CONTEÚDOS
5-1. Utilização do sistema de ar
condicionado e dos
desembaciadores
Sistema de ar condicionado
manual ..............................278
Sistema de ar condicionado
automático ........................283
Aquecimento do volante da
direção/aquecimento dos
bancos ..............................289
5-2. Utilização das luzes interiores
Lista das luzes interiores ....291
5-3. Utilização dos locais de
arrumação
Lista dos locais de
arrumação ........................293
Características do comparti-
mento da bagagem...........295
5-4. Outras características interiores
Outras características
interiores ...........................299
6-1. Cuidados e manutenção
Limpeza e proteção do
exterior do veículo ............308
Limpeza e proteção do
interior do veículo .............311
6-2. Manutenção
Requisitos da manutenção .314
6-3. Manutenção que pode ser feita
por si
Precauções com a manutenção
que pode ser feita por si ...316
Capot ..................................317
Posicionar um macaco de
chão ..................................319
Compartimento do motor ....320
Pneus..................................330
Pressão de enchimento
dos pneus .........................340
Jantes .................................341
Filtro de ar condicionado ....343
Pilha da chave eletró-
nica/comando remoto .......345
Verificação e substituição
dos fusíveis.......................348
Lâmpadas ...........................351
7-1. Informação importante
Sinais de perigo .................360
Se o veículo tiver de ser parado
numa emergência .............360
Se o veículo ficar preso
num local com o nível de
água a subir ......................361
5Características interiores
6Cuidados e manutenção
7Quando surge uma avaria
Page 7 of 576

5
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0001_en
TABELA DE CONTEÚDOS
1
6 5
4
3
2
8
7 7-2. No caso de uma emergência
Se o veículo tiver de ser
rebocado...........................363
Se notar algo de errado ......366
Sistema de corte da bomba
de combustível .................367
Se acender uma luz de aviso
ou soar um sinal sonoro de
aviso ................................368
Se for exibida uma
mensagem de aviso .........377
Se tiver um pneu vazio
(veículos com kit de
emergência para
reparação de um furo) ......379
Se tiver um pneu vazio
(veículos com pneu
de reserva) .......................389
Se o motor não entrar em
funcionamento ..................397
Se perder as chaves ...........399
Se a chave eletrónica não
funcionar corretamente
(veículos com sistema de
chave inteligente para
entrada e arranque) ..........399
Se a bateria descarregar ....401
Se o veículo sobreaquecer .405
Se o veículo ficar atolado ...408
8-1. Especificações
Informações de manutenção
(combustível, nível do óleo,
etc.)...................................410
Informações de combustível
..........................................420
8-2. Configurações
Configurações pessoais .....422
8-3. Initialização
Itens a inicializar .................431
8-4. Certificações
Certificações .......................432
O que fazer se...
(Resolução de problemas)552
Índice alfabético ..................555
8Especificações do veículo
Índice
Page 8 of 576

6
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0001_en
Tenha em atenção que este
manual abrange todos os modelos
e explica todo o equipamento,
incluindo opções. Sendo assim, é
possível que encontre algumas
explicações sobre equipamento
que não faça parte do seu veículo.
Todas as especificações deste
manual são atuais aquando da sua
impressão. Contudo, devido à polí-
tica de melhoria contínua da Toyota,
reservamo-nos o direito de introdu-
zir alterações em qualquer altura
sem aviso prévio.
Dependendo das especificações, o
veículo das ilustrações pode diferir
do seu veículo em termos de cor e
equipamento.
Atualmente estão disponíveis no
mercado peças genuínas Toyota e
uma grande variedade de outras
peças e acessórios para os veícu-
los Toyota. Se tiver de substituir
peças genuínas Toyota ou acessó-
rios fornecidos com o veículo, a
Toyota recomenda que utilize
peças ou acessórios genuínos
Toyota. Também pode utilizar
outras peças ou acessórios que
cumpram com os mesmos padrões
de qualidade. A Toyota não aceita
nenhuma garantia ou responsabili-
dade por peças e acessórios que
não sejam produtos genuínos Toyota, nem pela substituição ou
instalação que envolva tais produ-
tos. Para além disso, os danos ou
problemas de funcionamento resul-
tantes da utilização de peças ou
acessórios não genuínos Toyota
não podem ser cobertos pela
garantia.
Para além disso, se fizer estas alte-
rações no seu veículo afeta o equi-
pamento de segurança do veículo,
tal como o Toyota Safety Sense e
pode comprometer o seu funciona-
mento em situações de perigo.
A instalação de um sistema trans-
missor RF no seu veículo pode afe-
tar sistemas eletrónicos tais como:
Sistema de injeção de combustí-
vel multiponto/sistema de inje-
ção de combustível multiponto
sequencial
Toyota Safety Sense
(se equipado)
Controlo dinâmico da veloci-
dade de cruzeiro com radar
(se equipado)
Sistema antibloqueio dos travões
Sistema de airbags do SRS
Sistema de pré-tensores
dos cintos de segurança
Verifique junto de um concessioná-
rio Toyota autorizado, reparador
Toyota autorizado ou qualquer
reparador da sua confiança, quais
as medidas de precaução ou ins-
truções especiais para a instalação
Para sua infor mação
Manual do Proprietário
Acessórios, peças suplentes
e modificações no seu Toyota
Instalação de um sistema
transmissor de
radiofrequência (RF)
Page 9 of 576

7
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0001_en
de um sistema transmissor RF.
Para obter mais informação acerca
de bandas de frequência, níveis de
potência, posições das antenas e
disposições relativas à instalação
dos transmissores RF, consulte um
concessionário Toyota autorizado,
reparador Toyota autorizado ou qual-
quer reparador da sua confiança.
O veículo está equipado com com-
putadores sofisticados que regis-
tam informação, tal como:
• Velocidade do motor/ Velocidade
do motor elétrico (motor de tra-
ção)
• Estado do acelerador
• Estado do travão
• Velocidade do veículo
• Estado de funcionamento dos
sistemas de apoio à condução
• Imagens das câmaras
O seu veículo está equipado com
câmaras. Contacte o seu concessioná-
rio Toyota autorizado, reparador Toyota
autorizado ou qualquer reparador da
sua confiança para saber a localização
das mesmas.
A informação gravada varia de
acordo com a versão e opções com
que o veículo está equipado.
Estes computadores não gravam
conversas nem sons, mas apenas
imagens fora do veículo em deter-
minadas situações.
Utilização dos dados
A Toyota pode utilizar os dados grava-
dos nestes computadores para diag-
nosticar avarias, realizar pesquisa e
desenvolvimento e melhorar a quali-
dade.
A Toyota não divulgará os dados grava-
dos a terceiros, exceto:• Com o consentimento do proprietário
do veículo ou do locatário se o veí-
culo for alugado
• Em resposta a um pedido oficial por
parte da Polícia, Tribunal ou Agência
Governamental
• Para uso da Toyota numa ação judicial
• Para fins de pesquisa quando os
dados não estão vinculados a um
veículo ou proprietário específicos
A informação das imagens gra-
vadas pode ser eliminada por
qualquer concessionário Toyota
autorizado, reparador Toyota
autorizado ou por qualquer repa-
rador da sua confiança.
Pode desativar a função de gravação
de imagens. Contudo, se desativar esta
função, os dados relacionados com o
funcionamento do sistema não ficam
disponíveis.
Os airbags do SRS e os pré-tenso-
res dos cintos de segurança do seu
Toyota contêm químicos explosivos.
Se o veículo for esmagado com os
airbags, pré-tensores dos cintos de
segurança deixados como estão,
pode ocorrer um acidente, por
exemplo um incêndio. Não se
esqueça de mandar retirar os air-
bags do SRS e os pré-tensores dos
cintos de segurança num concessio-
nário Toyota autorizado, reparador
Toyota autorizado ou em qualquer
reparador da sua confiança, antes
de se desfazer do veículo.
Gravação de dados do veículo
Quando se desfizer do seu
Toyota
Page 10 of 576

8
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0001_en
Toyota Motor Europe NV/SA, Ave-
nue du Bourget 60 - 1140 Brussels,
Belgium www.toyota-europe.com
AV I S O
Precauções gerais durante a
condução
Condução sob o efeito de algo:
Nunca conduza se estiver sob o
efeito de álcool ou de drogas que ini-
bam as suas competências para a
condução de um veículo. O álcool e
determinadas drogas atrasam o
tempo de reação, prejudicam o dis-
cernimento e reduzem a coordena-
ção. Consequentemente poderá
ocorrer um acidente, resultando em
morte ou ferimentos graves.
Condução defensiva: Conduza sem-
pre de forma defensiva. Antecipe os
erros que outros condutores ou
peões possam cometer e esteja
atento para evitar acidentes.
Distração por parte do condutor:
Preste sempre muita atenção à condu-
ção. O que quer que seja que possa
distrair o condutor, tal como ajustar os
comandos, falar ao telemóvel ou ler,
pode resultar numa colisão com morte
ou ferimentos graves do próprio con-
dutor, ocupantes ou terceiros.
Precauções gerais relativamente
à segurança das crianças
Nunca deixe crianças sozinhas den-
tro do veículo, nem permita que estas
fiquem com a chave na sua posse.
As crianças podem colocar o veículo
em funcionamento ou colocá-lo em
ponto morto. Para além disso, existe
o perigo de uma criança se magoar a
brincar com os vidros ou com equipa-
mentos do veículo. Adicionalmente, a
acumulação de calor ou as tempera-
turas extremamente frias no interior
do veículo podem ser fatais para a
criança.