display TOYOTA YARIS HATCHBACK 2021 Manuale duso (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2021, Model line: YARIS HATCHBACK, Model: TOYOTA YARIS HATCHBACK 2021Pages: 584, PDF Dimensioni: 110.61 MB
Page 384 of 584

384
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0005_it
7-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
■Spie di promemoria cintura di sicurezza passeggero posteriore non allac-
ciata*1 (cicalino di avvertimento*2)
*1: Questa spia si accende sul display multifunzione.
*2: Cicalino di avvertimento cintura di sicurezza dei passeggeri posteriori:
Il cicalino di avvertimento della cintura di sicurezza dei passeggeri posteriori suona per avver-
tire i passeggeri posteriori che la relativa cintura di sicurezza non è allacciata. Se la cintura di
sicurezza non è allacciata, il cicalino suona a intermittenza per un certo lasso di tempo dopo
che il veicolo ha raggiunto una certa velocità.
■Spia di avvertimento pressione pneumatici
■Indicatore LTA* (cicalino di avvertimento)
Spia di avverti-
mentoDettagli/Azioni
Avvisa i passeggeri posteriori di allacciare le cinture di sicurezza
→ Allacciare la cintura di sicurezza.
Spia di avverti-
mentoDettagli/Azioni
Quando la spia rimane accesa fissa dopo aver lampeggiato per circa 1
minuto (non entra in funzione alcun cicalino):
Malfunzionamento del sistema di controllo pressione pneumatici
→ Far controllare il sistema da un qualsiasi concessionario autoriz-
zato Toyota o officina, o un altro professionista adeguatamente
qualificato e attrezzato.
Quando la spia si accende (entra in funzione un cicalino):
Pressione di gonfiaggio dei pneumatici bassa dovuta a cause naturali
→ Regolare la pressione di gonfiaggio degli pneumatici portandola
al livello specificato con pneumatici freddi. ( →P.434)
Pressione di gonfiaggio dei pneumatici bassa dovuta ad un pneumatico
sgonfio
→ Arrestare immediatamente il veicolo in un luogo sicuro.
Metodo di trattamento ( →P.387)
Spia di avverti-
mentoDettagli/Azioni
(arancione)
(se presente)
Indica un malfunzionamento del sistema LTA (Mantenimento attivo della
corsia)
→ Seguire le istruzioni visualizzate sul display multifunzione.
( →P.218)
Page 385 of 584

385
7
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0005_it
7-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
Se sono presenti anomalie
*: Questa spia si accende sul display multifunzione.
■Indicatore di disattivazione del sistema di spegnimento e avviamento intel-
ligente (cicalino di avvertimento)
■Indicatore sensore assistenza al parcheggio Toyota DISATTIVATO (cicalino
di avvertimento)
■Indicatore “RCTA OFF” (cicalino di avvertimento)
Spia di avverti-
mentoDettagli/Azioni
(Lampeggia)
(se presente)
Indica un malfunzionamento nel sistema di spegnimento e avviamento
intelligente.
→ Far controllare immediatamente il veicolo da un qualsiasi conces-
sionario autorizzato Toyota o officina, o un altro professionista
adeguatamente qualificato e attrezzato.
Spia di avverti-
mentoDettagli/Azioni
(Lampeggia)
(se presente)
Indica un malfunzionamento della funzione del sensore di assistenza al
parcheggio Toyota
→ Far controllare immediatamente il veicolo da un qualsiasi conces-
sionario autorizzato Toyota o officina, o un altro professionista
adeguatamente qualificato e attrezzato.
Indica che il sistema temporaneam ente non è disponibile, forse per un
sensore coperto di sporco, ghiaccio, ecc.
→ Seguire le istruzioni visualizzate sul display multifunzione.
( →P.250)
Spia di avverti-
mentoDettagli/Azioni
(Lampeggia)
(se presente)
Indica un malfunzionamento della funz ione RCTA (Avviso presenza veicoli
nell’area retrostante)
→ Far controllare immediatamente il veicolo da un qualsiasi conces-
sionario autorizzato Toyota o officina, o un altro professionista
adeguatamente qualificato e attrezzato.
Indica che il paraurti posteriore attor no al sensore radar è coperto da spor-
cizia, ecc. ( →P.244)
→ Seguire le istruzioni visualizzate sul display multifunzione.
( →P.255)
Page 386 of 584

386
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0005_it
7-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
■Indicatore PKSB OFF
■Spia di avvertimento PCS
Spia di avverti-
mentoDettagli/Azioni
(se presente)
Se suona un cicalino:
Indica un malfunzionamento nel sistema PKSB (Assistenza alla frenata
nelle manovre di parcheggio)
→ Far controllare immediatamente il veicolo da un qualsiasi conces-
sionario autorizzato Toyota o officina, o un altro professionista
adeguatamente qualificato e attrezzato.
Se non suona alcun cicalino:
Indica che il sistema temporaneam ente non è disponibile, forse per un
sensore coperto di sporco, ghiaccio, ecc.
→ Seguire le istruzioni visualizzate sul display multifunzione.
( →P.262, 389)
Spia di avverti-
mentoDettagli/Azioni
(Lampeggia o si accende)
(se presente)
Se contemporaneamente suona un cicalino:
Indica che si è verificato un malfunzionamento nel sistema di sicurezza
pre-crash (PCS).
→ Far controllare immediatamente il veicolo da un qualsiasi conces-
sionario autorizzato Toyota o officina, o un altro professionista
adeguatamente qualificato e attrezzato.
Se non suona alcun cicalino:
Il PCS (sistema di sicurezza pre-crash) è momentaneamente fuori servi-
zio, potrebbe essere necessario un intervento correttivo.
→ Seguire le istruzioni visualizzate sul display multifunzione.
( →P.196, 389)
Se i sistemi PCS (Sistema di sicurezza pre-crash) o VSC (Controllo stabi-
lità veicolo) sono disabilitati, si accenderà la spia di avvertimento del PCS.
→ P. 2 7 7
Page 389 of 584

389
7
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0005_it
7-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
Se sono presenti anomalie
■Messaggi di avvertimento
I messaggi di avvertimento indicati in seguito
potrebbero differire rispetto agli effettivi mes- saggi in funzione delle condizioni di funziona-mento e delle caratteristiche del veicolo.
■Cicalino di avvertimento
Quando viene visualizzato un messaggio, è
possibile che si attivi un cicalino. Se il veicolo si trova in zone interessare da forti rumori, oppure se il volume dell’impianto
audio è elevato, il segnale prodotto dal cica-
AVVISO
●Veicoli dotati di kit di emergenza per la
riparazione dei pneumatici in caso di foratura: Se la spia di avvertimento pressione pneumatici si accende anche
dopo aver regolato la pressione di gon- fiaggio dei pneumatici, è probabile che ci sia un pneumatico sgonfio. Control-
lare gli pneumatici. Se un pneumatico è sgonfio, ripararlo con il kit di emergenza per la riparazione dei pneumatici in caso
di foratura.
●Evitare manovre e frenate brusche. Se gli pneumatici del veicolo si deterio-
rano, si può perdere il controllo del volante o dei freni.
■Se si verifica uno scoppio o una per-
dita d’aria improvvisa
Il sistema di controllo pressione pneuma- tici potrebbe non attivarsi immediata-mente.
NOTA
■Per assicurare che il sistema di con-trollo pressione pneumatici funzioni correttamente
Non installare pneumatici con caratteristi-
che o di marche diverse, dato che il sistema di controllo pressione pneumatici potrebbe non funzionare correttamente.
Se viene visualizzato un
messaggio di avvertimento
Il display multifunzione visualizza
avvertimenti relativi a malfunzio-
namenti del sistema e operazioni
non eseguite correttamente,
oppure messaggi che segnalano
la necessità di manutenzione.
Quando viene visualizzato un
messaggio, portare a termine
l’intervento correttivo relativo al
messaggio stesso.
Se, dopo aver portato a termine gli
opportuni interventi, viene nuova-
mente visualizzato un messaggio
di avvertimento, contattare un
qualsiasi concessionario autoriz-
zato Toyota o officina, o un altro
professionista adeguatamente
qualificato e attrezzato.
Inoltre, se una spia di avverti-
mento si accende o lampeggia
mentre viene visualizzato un mes-
saggio di avvertimento, portare a
termine l’intervento correttivo
relativo alla spia di avvertimento.
( →P.380)
Page 391 of 584

391
7
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0005_it
7-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
Se sono presenti anomalie
oppure finché non viene risolto il problema indicato nel messaggio. (cause e operazioni per rimediare: →P.196)
■Se appare il messaggio “Controllo radar
velocità di crociera non disponibile” (se presente)
Il sistema regolatore della velocità di crociera a radar dinamico non può essere utilizzato al
momento. Usare il sistema quando sarà nuo- vamente disponibile.
■Se appare un messaggio che indica la necessità di recarsi dal concessionario
To y o t a
Il sistema o il componente visualizzato sul display multifunzione presenta un malfunzio-namento. Far controllare immediatamente il
veicolo da un qualsiasi concessionario auto- rizzato Toyota o officina, o un altro professio-nista adeguatamente qualificato e attrezzato.
■Se è visualizzato un messaggio indi-
cante la necessità di consultare il Manuale di uso e manutenzione
●Se compare il messaggio “Motore surri-scaldato.”, seguire le istruzioni in esso riportate. ( →P.420)
●Se compare il messaggio “Temperatura olio del cambio alta.”, seguire le istruzioni
in esso riportate. ( →P.168)
●Se compare il messaggio “Filtro di scarico
pieno.”, seguire le istruzioni in esso ripor- tate. ( →P.274)
●La visualizzazione di uno qualunque dei seguenti messaggi sul display multifun-zione potrebbe indicare un malfunziona-
mento. Far controllare immediatamente il veicolo da un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o officina, o un altro pro-
fessionista adeguatamente qualificato e attrezzato.• “Avaria sistema di accesso e avviamento
intelligente.”
●La visualizzazione di uno qualunque dei
seguenti messaggi sul display multifun- zione potrebbe indicare un malfunziona-mento. Arrestare immediatamente il
veicolo e contattare un qualsiasi conces- sionario autorizzato Toyota o officina, o un altro professionista adeguatamente qualifi-
cato e attrezzato.
• “Potenza frenante ridotta” • “Malfunzionamento sistema di ricarica bat-teria 12 Volt”
• “Press. olio bassa.”
Page 415 of 584

415
7
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0005_it
7-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
Se sono presenti anomalie
1Veicoli con cambio Multidrive: Assi-
curarsi che la leva del cambio sia su
P e premere il pedale del freno.
Veicoli con cambio manuale: Por-
tare la leva del cambio in posizione
N e premere il pedale della frizione.
2 Toccare la zona dietro pulsante di
bloccaggio e pulsante di sbloccag-
gio sulla chiave elettronica verso
l’interruttore motore.
Quando viene rilevata la chiave elettronica, entra in funzione un cicalino e l’interruttore
motore passerà su ON.
Quando il sistema di entrata e avviamento intelligente viene disattivato nelle imposta-zioni di personalizzazione, l’interruttore
motore passa su ACC.
3 Premere a fondo il pedale del freno
(cambio Multidrive) o il pedale della
frizione (cambio manuale) e verifi-
care che compaia sul display
multifunzione.
4 Premere l’interruttore motore in
modo rapido e deciso.
Nel caso in cui non fosse ancora possi-
bile avviare il motore, contattare un
qualsiasi concessionario autorizzato
Toyota o officina, o un altro professioni-
sta adeguatamente qualificato e attrez-
zato.
■Spegnimento del motore
Portare la leva del cambio su P (cambio Mul- tidrive) o N (cambio manuale) e premere
l’interruttore motore come di consueto per spegnere il motore.
■Batteria della chiave elettronica
Poiché la procedura sopra descritta è una misura temporanea, è consigliabile sostituire
la batteria della chiave elettronica non appena questa si scarica. ( →P.356)
■Allarme (se presente)
Utilizzando la chiave meccanica per bloccare le porte, il sistema di allarme non si inserisce.
Se una porta viene sbloccata utilizzando la chiave meccanica quando il sistema di allarme è inserito, l’allarme potrebbe scat-
tare. ( →P. 7 9 )
■Variazione delle modalità dell’interrut- tore motore
Rilasciare il pedale del freno (cambio Multid- rive) o il pedale della frizione (cambio
manuale) e premere l’interruttore motore nel passo 3 sopra. Il motore non si avvia e la modalità cambia
ogni volta che si preme l’interruttore. ( →P.166)
AVVISO
■Quando si usa la chiave meccanica e
si azionano gli alzacristalli elettrici
Azionare l’alzacristallo elettrico dopo aver controllato che non vi sia alcuna possibilità che parti del corpo dei passeggeri pos-
sano rimanere incastrate nel finestrino. Non consentire inoltre ai bambini di azio-nare la chiave meccanica. I bambini e gli
altri passeggeri potrebbero rimanere intrappolati nell’alzacristallo elettrico.
Avviamento del motore
Page 420 of 584

420
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0005_it
7-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
1Fermare il veicolo in un posto
sicuro, spegnere l’impianto di condi-
zionamento aria e arrestare il
motore.
2 Se si notano fuoriuscite di vapore:
Attendere che la fuoriuscita di
vapore si riduca e sollevare il
cofano con cautela.
Se non si notano fuoriuscite di
vapore: Sollevare il cofano con cau-
tela.
3 Dopo che il motore si è sufficiente-
mente raffreddato, verificare i tubi e
la massa radiante (radiatore) per
evidenze di perdite.
Motore 1KR-FE
Motore M15A-FKS
Radiatore
Ventola di raffreddamento
Se dovessero verificarsi delle ingenti perdite
di refrigerante, contattare immediatamente
un qualsiasi concessionario autorizzato
Toyota o officina, o un altro professionista
adeguatamente qualificato e attrezzato.
4 Il livello di refrigerante è adeguato
se è compreso tra le tacche “F” o
“L” riportate sul serbatoio.
Se il veicolo si surriscalda
Le seguenti situazioni potrebbero
indicare che il proprio veicolo è
surriscaldato.
z Il misuratore della temperatura
refrigerante motore ( →P. 8 6 , 9 0 ) s i
trova nella zona rossa oppure si
verifica una perdita di potenza del
motore. (Ad esempio, la velocità
del veicolo non aumenta.)
z Viene visualizzato il messaggio
“Motore surri-scaldato. Fermarsi in
luogo sicuro. Vedere man.” sul
display multifunzione.
z Del vapore fuoriesce dal cofano.
Procedure correttive
Page 422 of 584

422
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0005_it
7-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
1Spegnere il motore. Inserire il freno
di stazionamento e portare la leva
del cambio in posizione P (cambio
Multidrive) o N (cambio manuale).
2 Togliere fango, neve o sabbia
dall’area intorno alle ruote anteriori.
3 Collocare pezzi di legno, pietre o
altri materiali sotto le ruote anteriori
per aumentare l’aderenza.
4 Riavviare il motore.
5 Portare la leva del cambio su D o R
(cambio Multidrive) oppure su 1 o R
(cambio manuale) e rilasciare il
freno di stazionamento. Poi, agendo
con cautela, premere il pedale
dell’acceleratore.
■Quando si incontrano delle difficoltà nel liberare il veicolo
Premere l’interruttore per disattivare il
TRC.
Verrà visualizzato un messaggio sul display
multifunzione.
AVVISO
■Quando si controlla l’area sotto-
stante il cofano del veicolo
Osservare le seguenti precauzioni. La mancata osservanza di questa precau-zione può provocare lesioni gravi come ad
esempio ustioni.
●Se si verifica la fuoriuscita di vapore dal cofano, attendere che questa si riduca
prima di aprire il cofano. Il vano motore potrebbe essere molto caldo.
●Tenere lontane le mani e gli indumenti
(in particolare cravatte, sciarpe ecc.) dalla ventola e dalle cinghie. Se non si osservano queste precauzioni si
potrebbe causare lo schiacciamento di mani o gli indumenti potrebbero rima-nere impigliati con conseguenti lesioni
gravi.
●Non allentare i tappi del serbatoio del refrigerante quando il motore e il radia-
tore sono caldi. Potrebbero fuoriuscire vapore o schizzi di refrigerante a temperature elevate.
NOTA
■Quando si rabbocca refrigerante motore
Dopo che il motore si sarà raffreddato a
sufficienza, aggiungere lentamente il refri- gerante. Se si aggiunge il refrigerante freddo ad un motore caldo in modo troppo
veloce, si può danneggiare il motore.
■Per evitare danni al sistema di raf- freddamento
Osservare le seguenti precauzioni:
●Evitare la contaminazione del refrige- rante con sostanze estranee (quali sab-bia o polvere, ecc.).
●Non usare additivi per il refrigerante.
Se il veicolo rimane in
panne
Se le ruote pattinano o il veicolo si
blocca nel fango, tra lo sporco o
nella neve, procedere come indi-
cato:
Procedura di recupero
Page 438 of 584

438
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0005_it
8-2. Personalizzazione
8-2.Persona lizza zione
■Modifica mediante la schermata
del sistema di navigazione/multi-
mediale (veicoli con sistema di
navigazione/multimediale)
1 Premere il pulsante “MENU”.
2 Selezionare “Imposta” sulla scher-
mata “Menu”.
3 Selezionare “Veicolo” sulla scher-
mata “Imposta”.
4 4 Selezionare “Personalizzazione
veicolo”.
Possono essere modificate diverse imposta-
zioni. Per maggiori dettagli, fare riferimento all’elenco delle impostazioni che possono essere modificate.
■Modifica mediante gli interruttori
di comando
1 Premere / (display verti-
cale) o / (display orizzon-
tale) dell’interruttore di comando per
selezionare .
2 Premere / (display verti-
cale) o / (display orizzon-
tale) dell’interruttore di comando per
selezionare la voce che si desidera
personalizzare.
3 Premere o premere e tenere pre-
muto .
Le impostazioni disponibili varieranno a
seconda che venga premuto oppure
mantenuto premuto. Seguire le istruzioni
visualizzate sul display.
Caratteristiche personaliz-
zabili
Il veicolo ha una serie di caratteri-
stiche elettroniche che possono
essere personalizzate in base alle
preferenze. Le impostazioni di
queste funzioni possono essere
modificate utilizzando il display
multifunzione, il sistema di naviga-
zione/multimediale o rivolgendosi
a un qualsiasi concessionario
autorizzato Toyota o officina, o un
altro professionista adeguata-
mente qualificato e attrezzato.
Personalizzazione delle carat-
teristiche del veicoloAVVISO
■Durante la personalizzazione
Dal momento che il motore deve poter fun- zionare durante la personalizzazione, assicurarsi che il veicolo sia parcheggiato
in un luogo sicuro e con una ventilazione adeguata. In un ambiente chiuso, come ad esempio un’autorimessa , i gas di scarico
che contengono ossido di carbonio (CO), che è tossico, potrebbero concentrarsi e penetrare all’interno dell’abitacolo. Ciò
potrebbe avere conseguenze gravi per la salute o addirittura mortali.
NOTA
■Durante la personalizzazione
Per evitare lo scaricamento della batteria, assicurarsi che il motore sia in funzione durante la personalizzazione delle caratte-
ristiche.
Page 439 of 584

439
8
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0005_it
8-2. Personalizzazione
Caratteristiche del veicolo
Alcune impostazioni delle funzioni vengono modificate contemporaneamente alla
personalizzazione di altre. Per ulteriori dettagli, contattare un qualsiasi concessiona-
rio autorizzato Toyota o officina, o un altro professionista adeguatamente qualificato
e attrezzato.
Le impostazioni possono essere modificate utilizzando il display dell’impianto
audio (se presente)
Impostazioni che possono essere modificate usando gli interruttori di comando
Le impostazioni possono essere modificate da un qualsiasi concessionario auto-
rizzato Toyota o officina, o un altro professionista adeguatamente qualificato e
attrezzato
Definizione dei simboli: O= Disponibile, ⎯ = Non disponibile
■Allarme* (→P.79)
*: Se presente
■Indicatori, misuratori e display multifunzione (→P.86, 90, 93, 99)
Caratteristiche personalizzabili
FunzioneImpostazione pre-
definitaImpostazione persona-
lizzata
Disattiva l’allarme quando le
porte vengono sbloccate tra-
mite la chiave o la chiave mec-
canica
DisattivatoAttivato⎯⎯O
Funzione*1Impostazione pre-
definitaImpostazione persona-
lizzata
Lingua*2Inglese*3⎯O⎯
Unità*2l/100 kmkm/l⎯O⎯miglia (MPG)*4
Spia Eco driving*4AttivatoDisattivato⎯O⎯
Visualizzazione del risparmio
di carburante
Media totale (Con-
sumo medio di
carburante [dopo
l’azzeramento])
Media del viaggio (Con-
sumo medio di carbu-
rante [dopo
l’azzeramento])
⎯O⎯Media del serbatoio
(Consumo medio di car-
burante [dopo il riforni-
mento])