YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2003 Owners Manual

YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2003 Owners Manual BIG BEAR PRO 400 2003 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/49383/w960_49383-0.png YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2003 Owners Manual
Trending: AUX, engine overheat, oil pressure, air condition, charging, length, sport mode

Page 331 of 388

YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2003  Owners Manual 8-78
FBU00346
Réglage de l’embrayage
1. Desserrer le contre-écrou.
2. Tourner lentement le boulon de réglage dans le
sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à ce
qu’une résistance s

Page 332 of 388

YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2003  Owners Manual 8-79
EBU00570
Cable inspection and lubrication
WARNING
Inspect cables frequently and replace if dam-
aged. Corrosion can result when the outer cov-
ering of control cables becomes damaged.
Cables can

Page 333 of 388

YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2003  Owners Manual 8-80
FBU00570
Contrôle et lubrification des câbles
AVERTISSEMENT
_ Contrôler régulièrement les câbles et les remplacer
s’ils sont endommagés. Un câble de commande dont
la gaine est endommagÃ

Page 334 of 388

YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2003  Owners Manual 8-81
1. Arrow mark
1. Flèche
1. Marca en forma de flecha
EBU00373
Wheel removal
1. Elevate the wheels by placing a suitable
stand under the frame.
2. Remove the nuts from the wheel.
3. Remove the whe

Page 335 of 388

YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2003  Owners Manual 8-82
FBU00373
Dépose des roues
1. Surélever la roue en plaçant un support adéquat
sous le cadre.
2. Retirer les écrous de la roue.
3. Démonter l’ensemble roue. 
FBU00828
Repose des roues
Pour

Page 336 of 388

YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2003  Owners Manual 8-83 1. Tapered nut
1.Écrou conique
1. Tuerca cónica
1. Tapered wheel nuts are used for both front
and rear wheels. Install the nut with its ta-
pered side towards the wheel.
2. Tighten the wheel nu

Page 337 of 388

YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2003  Owners Manual 8-84
1. Les écrous utilisés pour les roues avant et arrière
sont de type conique. Monter les écrous en plaçant
leur partie conique du côté de la roue.
2. Serrer les écrous de roue au couple de

Page 338 of 388

YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2003  Owners Manual 8-85
WARNING
Battery electrolyte is poisonous and danger-
ous, causing severe burns, etc. It contains sul-
furic acid. Avoid contact with skin, eyes or
clothing.
Antidote:
EXTERNAL: Flush with water.

Page 339 of 388

YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2003  Owners Manual 8-86
AVERTISSEMENT
_ L’électrolyte de batterie est extrêmement toxique et
peut causer de graves brûlures. Il contient de l’acide
sulfurique. Éviter tout contact avec la peau, les yeux
ou les v

Page 340 of 388

YAMAHA BIG BEAR PRO 400 2003  Owners Manual 8-87
EBU00385
Battery maintenance
1. When the machine is not used for a month or
longer, remove the battery and store it in a
cool, dark place. Completely recharge the
battery before reinstallation.CA
Trending: dimensions, fuel type, height adjustment, brake, radio, odometer, boot