YAMAHA BLASTER 200 2006 Owners Manual

YAMAHA BLASTER 200 2006 Owners Manual BLASTER 200 2006 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/49388/w960_49388-0.png YAMAHA BLASTER 200 2006 Owners Manual
Trending: suspension, oil type, tire size, warning, ECO mode, overheating, refuelling

Page 281 of 388

YAMAHA BLASTER 200 2006  Owners Manual 8-32
FBU12912
Nettoyage de l’élément du filtre à air
N.B.:
Le  fond  du  boîtier  de  filtre  à  air  est  équipé  d’un
flexible  de  contrôle.  Si  de  la  poussière  et/ou  de
l’eau

Page 282 of 388

YAMAHA BLASTER 200 2006  Owners Manual 8-33
3. Remove the air filter element, and separate
the sponge material from its frame by
removing the screw.
4. Wash the sponge material gently but thor-
oughly in solvent.
w
Always use parts cleanin

Page 283 of 388

YAMAHA BLASTER 200 2006  Owners Manual 8-34
3. Déposer  l’élément  du  filtre  à  air,  puis  sépa-
rer  l’élément  en  mousse  de  son  armature  en
retirant la vis.
4. Nettoyer  l’élément  en  mousse  soigneuse-
ment et à

Page 284 of 388

YAMAHA BLASTER 200 2006  Owners Manual 8-35
6. Inspect the sponge material. If damaged,
replace it.
7. Apply foam air filter oil to the sponge materi-
al.
NOTE:
The sponge material should be wet but not drip-
ping.
8. Install the sponge ma

Page 285 of 388

YAMAHA BLASTER 200 2006  Owners Manual 8-36
6. Contrôler  la  mousse  de  l’élément.
Remplacer en cas d’endommagement.
7. Enduire  l’élément  d’huile  Yamaha  pour  élé-
ment de filtre à air en mousse.
N.B.:
L’élément

Page 286 of 388

YAMAHA BLASTER 200 2006  Owners Manual 8-37
NOTE:
The sponge material should be cleaned every
20–40 hours. It should be cleaned and lubricat-
ed more often if the machine is operated in
extremely dusty areas. Each time air filter ele-
me

Page 287 of 388

YAMAHA BLASTER 200 2006  Owners Manual 8-38
N.B.:
Nettoyer  l’élément  en  mousse  toutes  les  20  à  40
heures  d’utilisation  du  véhicule.  Le  nettoyer  et
le  lubrifier  plus  souvent  quand  le  véhicule  est
utilisé  dans

Page 288 of 388

YAMAHA BLASTER 200 2006  Owners Manual 8-39
EBU12831
Carburetor settings
In extremely cold weather, it is necessary to
change the carburetor settings to maintain opti-
mum engine performance and to prevent engine
damage.
w
8Improperly serv

Page 289 of 388

YAMAHA BLASTER 200 2006  Owners Manual SBU12831
Ajustes de los carburadores
En tiempo muy frío, es necesario modificar los
ajustes de los carburadores para mantener las
prestaciones óptimas del motor y evitar averías
del mismo.
XR
8El m

Page 290 of 388

YAMAHA BLASTER 200 2006  Owners Manual 8-41
Standard settings
Carburetor settings chart
q
1st groove
2nd (
STD)
 
3rd
4th
5th Jet needle clip position
Position du clip d’aiguille de gicleur
Posición del clip de las agujas
Main jet #230
Trending: tire type, weight, engine overheat, dimensions, towing, wheel, maintenance schedule