YAMAHA FJR1300AS 2018 Instructieboekje (in Dutch)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2018, Model line: FJR1300AS, Model: YAMAHA FJR1300AS 2018Pages: 122, PDF Size: 3.45 MB
Page 31 of 122

Functies van instrumenten en bed ienin gselementen
3-17
3
LET OP
DCA15474
Bij storin gen wor dt continu “– –.–” weer-
g eg even. Vraa g een Yamaha dealer de
machine te controleren.
De stand van het kuipruit afstellen
Als u de kuipruit hoger wilt stellen, drukt u
op de “ ”-zijde van de selectieschake-
laar. Als u de kuipruit lager wilt stellen, drukt
u op de “ ”-zijde van de selectieschake-
laar.
Instelmo dus
OPMERKING
De versnellingsbak moet in de vrij-
stand staan en de machine moet zijn
gestopt als u instellingen in deze mo-
dus wilt wijzigen.
Wanneer u naar een versnelling scha-
kelt en gaat rijden, of de sleutel naar
“OFF” draait, worden alle gemaakte
instellingen opgeslagen en wordt de
instelmodus vervolgens afgesloten.
Houd de menuschakelaar “MENU” 2 se-
conden lang ingedrukt om de instelmodus
te openen. Houd de menuschakelaar “ME-
NU” opnieuw ten minste 2 seconden inge-
drukt om de instelmodus af te sluiten en
terug te keren naar de normale weergave.
1. Instelmodusweergave
MENUGrip WarmerMaintenanceTime TripUnitDisplayBrightnessClock
1
Wee r gave Beschrijvin g
Met deze functie kunt u de
instellingen voor laag, mid-
del en hoog tot 10 tempe-
ratuurniveaus instellen.
Met deze functie kunt u
het olieverversingsinterval
“OIL” (afgelegde afstand)
en de onderhoudsinterval-
len “FREE-1” en “FREE-2”
controleren en terugzetten
op nul.
Met deze functie kunt u de
functies “TIME–2” en
“TIME–3” controleren en
terugzetten op nul. Deze
tijdweergaven tonen de to-
tale verstreken tijd dat de
sleutel in de stand “ON”
staat. Wanneer de sleutel
naar “OFF” wordt ge-
draaid, worden de tijd-
weergaven gestopt, maar
niet teruggezet op nul. De
maximale tijd die kan wor-
den weergegeven is 99:59.
Als de tijdweergaven 99:59
bereiken, worden deze au-
tomatisch teruggesteld
naar 0:00 om vervolgens
door te gaan met tellen.
Met deze functie kunt u de
weergave-eenheden scha-
kelen tussen kilometers en
mijlen. Wanneer u kilome-
ters hebt geselecteerd,
kunt u de eenheden voor
brandstofverbruik schake-
len tussen “L/100km” en
“km/L”.
Met deze functie kunt u de
items die in 3 informatie-
weergaven worden ge-
toond wijzigen.
Met deze functie regelt u
de helderheid van het pa-
neel voor de multifunctio-
nele meter, afgestemd op
het aanwezige daglicht.
Met deze functie kunt u de
klok instellen.
Grip Warmer
Maintenance
Time Trip
Unit
Display
Brightness
Clock
UB95D1D0.book Page 17 Tuesday, July 18, 2017 8:53 AM
Page 32 of 122

Functies van instrumenten en bed iening selementen
3-18
3
Temperatuurniveaus van de instellingen
voor de handvatverwarming aanpassen
1. Gebruik de selectieschakelaar om
“Grip Warmer” te markeren.
2. Druk op de schakelaar “MENU”. De instelweergave voor de handvatver-
warming wordt weergegeven en
“High” knippert in de weergave.
3. Druk op de schakelaar “MENU”. Het temperatuurniveau voor de instelling
voor Hoog gaat knipperen.
Gebruik de selectieschakelaar om het
temperatuurniveau in te stellen en
druk vervolgens op de schakelaar
“MENU”. “High” gaat knipperen. 4. Gebruik de selectieschakelaar om
“Middle” of “Low” te markeren en wij-
zig vervolgens de instelling met de-
zelfde procedure die u hebt gebruikt
voor de instelling voor Hoog.
5. Wanneer u klaar bent met het wijzigen van de instellingen, gebruikt u de se-
lectieschakelaar om “ ” te markeren
en drukt u vervolgens op de schake-
laar “MENU” om terug te keren naar
het instelmodusmenu.
OPMERKING
U kunt de instelling instellen op 10 tempe-
ratuurniveaus.
De onderhoudstellers terugstellen op nul
1. Gebruik de selectieschakelaar om“Maintenance” te markeren.
Met deze functie kunt u
alle items terugstellen, be-
halve de kilometerteller en
klok.
All Reset
MENU
Grip Warmer
Maintenance
Time Trip
Unit
Display
Brightness
Clock
Grip Warmer
Hig
h
10
Middle
5
Low
1
Grip Warmer
Hi g
h
10
Middle
5
Low
1
Grip Warmer
Hi g
h
10
Middle
5
Low
1
UB95D1D0.book Page 18 Tuesday, July 18, 2017 8:53 AM
Page 33 of 122

Functies van instrumenten en bed ienin gselementen
3-19
32. Druk op de schakelaar “MENU” en
druk vervolgens op de toets “RESET”
om het item te selecteren dat u wilt te-
rugstellen.
3. Terwijl het geselecteerde item knip- pert, houdt u de toets “RESET” ten
minste 2 seconden ingedrukt.
4. Druk op de schakelaar “MENU” om
terug te keren naar het instelmodus-
menu.
“TIME–2” en “TIME–3” controleren en te-
rugzetten op nul
1. Gebruik de selectieschakelaar om “Time Trip” te markeren. 2. Druk op de schakelaar “MENU” om
“TIME–2” en “TIME–3” weer te geven.
Als u een tijdweergave wilt terugzetten
op nul, drukt u op de toets “RESET”
om het item te selecteren dat u wilt te-
rugzetten op nul.
3. Terwijl het geselecteerde item knip- pert, houdt u de toets “RESET” ten
minste 2 seconden ingedrukt.
4. Druk op de schakelaar “MENU” om terug te keren naar het instelmodus-
menu.
De eenheden selecteren
1. Gebruik de selectieschakelaar om “Unit” te markeren.
2. Druk op de schakelaar “MENU”. De instelweergave voor de eenheid wordt
weergegeven en “km or mile” knippert
in de weergave.
MENU
Grip Warmer
Maintenance
Time Trip
Unit
Display
Brightness
Clock
20
OIL km
10
FREE-1km
10
FREE-2km
Maintenance
MENU
Grip Warmer
Maintenance
Time Trip
Unit
Display
Brightness
Clock
TIME-20:07
TIME-30:07
Time Trip
MENU
Grip Warmer
Maintenance
Time Trip
Unit
Display
Brightness
Clock
UB95D1D0.book Page 19 Tuesday, July 18, 2017 8:53 AM
Page 34 of 122

Functies van instrumenten en bed iening selementen
3-20
33. Druk op de schakelaar “MENU”. “km”
of “mile” knippert in de weergave.
4. Gebruik de selectieschakelaar om “km” of “mile” te selecteren en druk
vervolgens op de schakelaar “MENU”.
OPMERKING
Wanneer “km” is geselecteerd, kunt u
“L/100km” of “km/L” instellen als eenhe-
den voor brandstofverbruik. Ga als volgt
verder om de eenheden voor brandstofver-
bruik in te stellen. Als u “mile” hebt geselec-
teerd, slaat u stap 5 en 6 over.
5. Gebruik de selectieschakelaar om“km/L or L/100km” te selecteren.
6. Druk op de schakelaar “MENU”, ge- bruik de selectieschakelaar om
“L/100km” of “km/L” te selecteren en
druk vervolgens opnieuw op de scha-
kelaar “MENU”.
7. Gebruik de selectieschakelaar om “ ”
te markeren en druk vervolgens op de
schakelaar “MENU” om terug te keren
naar het instelmodusmenu. De weergave-items selecteren
1. Gebruik de selectieschakelaar om
“Display” te markeren.
2. Druk op de schakelaar “MENU”, ge- bruik de selectieschakelaar om de
weergave te markeren die u wilt wijzi-
gen en druk vervolgens opnieuw op
de schakelaar “MENU”.
3. Gebruik de selectieschakelaar om het item te markeren da t u wilt wijzigen en
druk vervolgens op de schakelaar
“MENU”.
Unit
km or mile
km
km/L or L/100km
km/L
Unit
km or mile
km
km/L or L/100km
km/L
Unit
km or mile
km
km/L or L/100km
km/L
MENU
Grip Warmer
Maintenance
Time Trip
Unit
Display
Brightness
Clock
Display
Display-1
Display-2
Display-3
UB95D1D0.book Page 20 Tuesday, July 18, 2017 8:53 AM
Page 35 of 122

Functies van instrumenten en bed ienin gselementen
3-21
34. Gebruik de selectieschakelaar om het
item te selecteren dat u wilt weerge-
ven en druk vervolgens op de schake-
laar “MENU”.
5. Wanneer u klaar bent met het wijzigen van de instellingen, gebruikt u de se-
lectieschakelaar om “ ” te markeren
en drukt u vervolgens op de schake-
laar “MENU” om terug te keren naar
de vorige weergave.
6. Gebruik de selectieschakelaar om “ ” te markeren en druk vervolgens op de
schakelaar “MENU” om terug te keren
naar het instelmodusmenu. De helderheid van het meterpaneel instel-
len
1. Gebruik de selectieschakelaar om
“Brightness” te markeren.
2. Druk op de schakelaar “MENU”.
3. Gebruik de selectieschakelaar om het gewenste helderheidsniveau te selec-
teren en druk vervolgens op de scha-
kelaar “MENU” om terug te keren naar
het instelmodusmenu.
De klok instellen
1. Gebruik de selectieschakelaar om “Clock” te markeren.
2. Druk op de schakelaar “MENU”.
Display-1
1-1
A.TEMP
1-2
C.TEMP
1-3
TIME TRIP
Display-1
1-1
ODO
1-2
C.TEMP
1-3
TIME TRIP
Display-1
1-1
ODO
1-2
C.TEMP
1-3
TIME TRIP
MENU
Grip Warmer
Maintenance
Time Trip
Unit
Display
Brightness
Clock
Brightness
MENU
Grip Warmer
Maintenance
Time Trip
Unit
Display
Brightness
Clock
UB95D1D0.book Page 21 Tuesday, July 18, 2017 8:53 AM
Page 36 of 122

Functies van instrumenten en bed iening selementen
3-22
3
3. Als de urenaanduiding begint te knip-
peren, gebruikt u de selectieschake-
laar om de uren in te stellen.
4. Druk op de schakelaar “MENU” en de minutenaanduiding zal gaan knippe-
ren.
5. Gebruik de selectieschakelaar om de minuten in te stellen.
6. Druk op de schakelaar “MENU” om terug te keren naar het instelmodus-
menu.
Alle weergave-items terugstellen
1. Gebruik de selectieschakelaar om “All Reset” te markeren.
2. Druk op de schakelaar “MENU”.
3. Gebruik de selectieschakelaar om “YES” te markeren en druk dan op de
schakelaar “MENU”.
OPMERKING
De kilometerteller en klok kunt u niet terug-
stellen.
Clock
555
MENU
Maintenance
Time Trip
Unit
Display
Brightness
Clock
All Reset
All Reset
YES
NO
UB95D1D0.book Page 22 Tuesday, July 18, 2017 8:53 AM
Page 37 of 122

Functies van instrumenten en bed ienin gselementen
3-23
3
DAU49433
D-mo de (rijmo dus)
D-mode is een elektronisch geregeld mo-
torprestatiesysteem met twee modusse-
lecties (toermodus “T” en sportmodus “S”).
Druk de rijmodusschakelaar “MODE” in om
te wisselen tussen de modi. (Zie pagina
3-25 voor uitleg over de rijmodusschake-
laar.)
OPMERKING
Maak uzelf vertrouwd met de werking van
D-mode en de rijmodusschakelaar MODE
alvorens het systeem te gebruiken.
Toermo dus “T”
De toermodus “T” is geschikt voor verschil-
lende rijsituaties.
Deze modus biedt een soepel rijgedrag van
het lage- tot het hogetoerenbereik.
Sportmo dus “S”
Vergeleken met de toermodus biedt deze
modus een sportievere motorrespons in
het lage- en middelhogetoerenbereik.
DAU1234M
Stuurschakelaars
Links
Rechts
DAU73020Dimlichtschakelaar/
lichtsig naalschakelaar “ / /PASS”
Zet deze schakelaar op “ ” voor groot-
licht en op “ ” voor dimlicht.
Als u een grootlichtsignaal wilt geven, drukt
u op de lichtsignaalzijde “PASS” van de
schakelaar terwijl de koplampen op dim-
licht staan.
1. Rijmodusschakelaar “MODE”
STOP
M ODE
RUNSTART
1
1. Menuschakelaar “MENU”
2. Selectieschakelaar “ / ”
3. Stopmodusschakelaar “ ”
4. Cruise-controlschakelaars
5. Claxonschakelaar “ ”
6. Richtingaanwijzerschakelaar “ / ”
7. Dimlichtschakelaar/lichtsignaalschakelaar
“ / /PASS”
1. Stop/Run/Start-schakelaar “ / / ”
2. Rijmodusschakelaar “MODE”
3. Schakelaar alarmverlichting “ ”
1
7
6
5
2
4
3
STOP
M ODE
RUNSTART
3
2
1
UB95D1D0.book Page 23 Tuesday, July 18, 2017 8:53 AM
Page 38 of 122

Functies van instrumenten en bed iening selementen
3-24
3
OPMERKING
De binnenste bochtenlichten gaan tegelijk
met het grootlicht branden.
DAU12461Richtin gaanwijzerschakelaar “ / ”
Druk deze schakelaar naar “ ” om afslaan
naar rechts aan te geven. Druk deze scha-
kelaar naar “ ” om afslaan naar links aan
te geven. Na loslaten keert de schakelaar
terug naar de middenstand. Om de rich-
tingaanwijzers uit te schakelen wordt de
schakelaar ingedrukt nadat hij is terugge-
keerd in de middenstand.
DAU12501Claxonschakelaar “ ”
Druk deze schakelaar in om een claxonsig-
naal te geven.
DAU54212Stop/Run/Start-schakelaar “ / / ”
Om de motor te starten met de startmotor,
zet u deze schakelaar op “ ” en drukt u de
schakelaar vervolgens omlaag naar “ ”.
Zie pagina 5-2 voor startinstructies voordat
u de motor start.
Zet deze schakelaar op “ ” om de motor
direct uit te schakelen in een noodgeval,
zoals wanneer de machine omslaat of als
de gaskabel blijft hangen.
DAU12735Schakelaar alarmverlichtin g“”
Met de sleutel in de stand “ON” of “ ”
kan deze schakelaar worden gebruikt voor
het inschakelen van de alarmverlichting
(gelijktijdig knipperen van alle richtingaan-
wijzers).
De alarmverlichting wordt gebruikt in een
noodgeval of om andere verkeersdeelne-
mers te waarschuwen als uw machine stil-
staat in een mogelijk gevaarlijke
verkeerssituatie.
LET OP
DCA10062
Ge bruik de alarmverlichtin g niet g ed u-
ren de lan gere tij d als d e motor niet
d raait om dat hier door de accu kan ont-
la den.
DAU12781Cruise control-schakelaars
Zie pagina 3-7 voor uitleg over de werking
van cruise control.
DAU54232Menuschakelaar “MENU”
Deze schakelaar wordt gebruikt om instel-
lingen in de multifunctionele meter te wijzi-
gen. (Zie pagina 3-10.)
DAU54222Selectieschakelaar “ / ”
Deze schakelaar wordt gebruikt om instel-
lingen in de multifunctionele meter te wijzi-
gen. (Zie pagina 3-10.)
DAU55464Stopmo dusschakelaar “ ”
Wanneer u op deze schakelaar drukt, wordt
de stopmodus geactiveerd en gaat het
controlelampje stopmodus branden.
De stopmodus werkt via het YCC-S-sy-
steem om automatisch terug te schakelen
naar de 1e versnelling wanneer de machine
tot stilstand komt.
Als de stopmodus is ingeschakeld en de
versnellingsbak in de 2e versnelling of ho-
ger staat wanneer de bestuurder de machi-
ne stilzet, wordt automatisch
teruggeschakeld naar de 1e versnelling.
OPMERKING
Wanneer de stopmodus is geactiveerd,
knippert het terugschakelcontrolelampje
alleen wanneer de bestuurder probeert te
starten in de 2e versnelling of hoger.
UB95D1D0.book Page 24 Tuesday, July 18, 2017 8:53 AM
Page 39 of 122

Functies van instrumenten en bed ienin gselementen
3-25
3
DAU54691Rijmo dusschakelaar “MODE”
WAARSCHUWING
DWA15341
Wijzi g d e rijmo dus niet tij dens het rij den.
Met deze schakelaar kan de rijmodus wor-
den gewisseld tussen de toermodus “T” en
de sportmodus “S”.
De gasgreep moet volledig gesloten zijn bij
het wijzigen van de rijmodus.
De geselecteerde modus wordt getoond in
de rijmodusweergave. (Zie pagina 3-12.)
U kunt de rijmodus niet wijzigen terwijl de
cruise control in werking is.
DAU55492
YCC-S-systeem
Dankzij het YCC-S-systeem (Yamaha Chip
Controlled-Shift) kunt u schakelen zonder
een koppelingshendel te gebruiken. Daar-
naast is het stuur voorzien van een schakel-
hendel, zodat u met de voet kunt schakelen
via het schakelpedaal of met de hand via de
schakelhendel.
Wanneer u het schakelpedaal of de scha-
kelhendel bedient terwijl de motor loopt,
wordt een elektronisch signaal verzonden
naar de MCU, waardoor de koppeling
wordt ontkoppeld. De ECU past de gasklep
aan, de schakeling wordt uitgevoerd en
vervolgens wordt de koppeling weer aan-
gegrepen.
Dit is geen automatische versnellingsbak;
alleen het koppelingsysteem werkt auto-
matisch. De bestuurder moet nog steeds
zelf schakelen.
OPMERKING
Het optimale aangrijpen van de kop-
peling wordt berekend door de MCU,
op basis van het motortoerental, de
rijsnelheid en andere factoren.
Zie ook Stopmodusschakelaar (pagi-
na 3-24) en Schakelen (pagina 5-3)
voor meer informatie.
MCU: motorregeleenheid
ECU: elektronische regeleenheid
UB95D1D0.book Page 25 Tuesday, July 18, 2017 8:53 AM
Page 40 of 122

Functies van instrumenten en bed iening selementen
3-26
3
DAU40496
Schakelpe daal
Deze motorfiets is uitgerust met een con-
stant-mesh 6-versnellingsbak. Het scha-
kelpedaal bevindt zich aan de linkerzijde
van de motor. De vrijstand is de laagste po-
sitie.
OPMERKING
Schakelen is alleen mogelijk wanneer de
sleutel in de stand “ON” staat.
Het schakelpedaal is naar voorkeur van de
bestuurder in drie standen in te stellen.
De stan d van het schakelpe daal afstel-
len 1. Verwijder het schakelpedaal door de
bout weg te halen.
2. Zet het schakelpedaal in de gewenste stand. 3. Breng de bout aan en zet deze vast
met het voorgeschreven aanhaalmo-
ment.
1. Schakelpedaal
1. Schakelpedaal
2. Bout
3. Standaardafstelling
3
1
2
Aanhaalmoment:Bout van schakelpedaal:
7 N·m (0.7 kgf·m, 5.2 lb·ft)
UB95D1D0.book Page 26 Tuesday, July 18, 2017 8:53 AM