YAMAHA FJR1300AS 2020 Betriebsanleitungen (in German)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2020, Model line: FJR1300AS, Model: YAMAHA FJR1300AS 2020Pages: 128, PDF-Größe: 4.14 MB
Page 51 of 128

Funktionen der Instrumente un d Be dienun gselemente
3-37
3
6. Die Zunge an der Unterseite des Fah-
rersitzes wie dargestellt auf die Zun-
genaufnahme “H” ausrichten und
dann den Sitz an der Hinterseite nach
unten drücken, so dass er einrastet.
7. Den Beifahrersitz montieren.
Zum Än dern der Fahrersitzhöhe in d ie
nie dri gere Position
1. Den Fahrersitz abnehmen. (Siehe Sei-
te 3-34.)
2. Den Fahrersitz-Höheneinsteller durch Ziehen nach oben entfernen.
3. Die Fahrersitz-Halterungsabdeckung auf die höhere Position schieben.
4. Den Fahrersitz-Höheneinsteller so
montieren, dass die Markierung “L”
mit der Passmarkierung fluchtet. 5. Die Zunge an der Vorderseite des
Fahrersitzes in die Sitzhalterung A ste-
cken, wie dargestellt.
6. Die Zunge an der Unterseite des Fah- rersitzes wie dargestellt auf die Zun-
genaufnahme “L” ausrichten und
dann den Sitz an der Hinterseite nach
unten drücken, so dass er einrastet.
7. Den Beifahrersitz montieren.
HINWEIS
Vor Fahrtantritt sicherstellen, dass die Sitz-
bank richtig montiert ist.
1. Zungenaufnahme “H”
1. Fahrersitz-Höheneinsteller
2. “L”-Markierung
3. Passmarkierung
HL
12
3
1. Vorsprung
2. Fahrersitzhalterungsabdeckung
3. Sitzhalterung A (für niedrige Position)
1. Zungenaufnahme “L”
12
3
UB95G2G0.book Page 37 Wednesday, September 11, 2019 3:25 PM
Page 52 of 128

Funktionen der Instrumente un d Be dienung selemente
3-38
3
GAU73470
Abla gefach
Das Ablagefach befindet sich unter dem
Beifahrersitz. (Siehe Seite 3-34.)
ACHTUNG
GCA23290
Die IMU kann vom Benutzer nicht ge-
wartet o der instan d g esetzt wer den un d
ist sehr empfin dlich, daher raten wir da-
von a b, d ie Schutza bdeckun g a bzuneh-
men, je gliches Fremd material in der
Nähe der IMU anzuor dnen o der die IMU
d irekt sel bst zu han dha ben.
IMU nicht verlag ern oder an einem
an deren Ein bauort an brin gen.
Die IMU d arf keinen starken Er-
schütterun gen o der Feuchti gkeit
aus gesetzt wer den.
Die IMU-Entlüftun gsb ohrun g nicht
b lockieren un d nicht mit Druckluft
reini gen
.
Dokumente und andere Gegenstände zum
Schutz vor Feuchtigkeit in einem Plastik-
beutel im Ablagefach aufbewahren. Bei der
Reinigung des Fahrzeugs darauf achten,
dass kein Wasser in das Ablagefach hinein-
gerät.
WARNUNG
GWA10962
Den Zula dung sg renzwert von 3 kg
(7 l b) für d as Abla gefach nicht ü ber-
schreiten.
Den Zula dung sg renzwert von 208
k g (459 l b) für d as Fahrzeu g nicht
ü b erschreiten.
1. Ablagefach
2. Schutzabdeckung
3. Trägheits-Messeinheit (IMU)
1
2
23
UB95G2G0.book Page 38 Wednesday, September 11, 2019 3:25 PM
Page 53 of 128

Funktionen der Instrumente un d Be dienun gselemente
3-39
3
GAU39482
Zu behörkasten
Der Zubehörkasten befindet sich neben der
Instrumentenabdeckung.
Zu behörkasten öffnen
1. Den Zündschlüssel in das Zünd- schloss stecken, und auf “ON” dre-
hen.
2. Auf den Knopf des Zubehörkastens drücken und dann den Deckel öffnen.
3. Den Zündschlüssel auf “OFF” stellen, um die Batterie zu schonen.
Zu behörkasten schließen
1. Den Deckel des Zubehörkastens auf- legen.
2. Den Schlüssel abziehen.
ACHTUNG
GCA11802
Keine hitzeempfin dlichen Materialien im
Zu behörkasten unter brin gen. Der Zu be-
hörkasten kann heiß wer den, wenn der
Motor läuft o der das Fahrzeu g in d irek-
tem Sonnenlicht steht.
WARNUNG
GWA11422
Den Zula dung sg renzwert von 0.3
k g (0.66 l b) für d en Zubehörkasten
nicht ü berschreiten.
Den Belastun gsg renzwert von 208
k g (459 l b) für d ieses Fahrzeu g nicht
ü b erschreiten.
1. Deckel des Zubehörkastens
2. Zubehörkasten
3. Zubehörkastenknopf
1
23
UB95G2G0.book Page 39 Wednesday, September 11, 2019 3:25 PM
Page 54 of 128

Funktionen der Instrumente un d Be dienung selemente
3-40
3
GAU39612
Einstellen des Scheinwerferlicht-
ke gels
Mit den Schweinwerfer-Einstellknöpfen
wird die Höhe des Scheinwerferkegels hö-
her oder tiefer eingestellt. Wenn das Fahr-
zeug mehr oder weniger als gewöhnlich be-
laden wird, ist es möglicherweise
notwendig, den Scheinwerferkegel einzu-
stellen, um eine bessere Sicht zu ermögli-
chen und entgegenkommende Fahrzeuge
nicht zu blenden. Befolgen Sie geltende
Gesetze und Bestimmungen, wenn Sie die
Scheinwerfer einstellen.
Um den Scheinwerferkegel höher zu stel-
len, die Knöpfe in Richtung (a) drehen. Um
den Scheinwerferkegel tiefer zu stellen, die
Knöpfe in Richtung (b) drehen.
GAU39642
Lenkerposition
Der Lenker kann entsprechend der Bevor-
zugung des Fahrers in eine von drei Positi-
onen gestellt werden. Lassen Sie die Len-
kerposition von einer Yamaha-
Fachwerkstatt einstellen.
1. Scheinwerferkegel-Einstellknopf
11
(b)(a)(b)(a)
1. Lenker
11
UB95G2G0.book Page 40 Wednesday, September 11, 2019 3:25 PM
Page 55 of 128

Funktionen der Instrumente un d Be dienun gselemente
3-41
3
GAU54151
Öffnen un d S chließen d er Ver-
klei dung s-Ventilationsöffnun gen
Die Verkleidungs-Ventilationsöffnungen
können für zusätzliche Ventilation um
20 mm (0.79 in) geöffnet werden, um den
Fahrbedingungen zu entsprechen.
Zum Öffnen einer Verklei dun gs-Ventila-
tionsöffnun g
1. Den Schnellverschluss entfernen.
2. Die Abdeckung der Verkleidungs-
Ventilationsöffnung nach vorne schie-
ben, um die Zungen aus den unteren
Aufnahmen zu ziehen, und dann die
Abdeckung abziehen.
3. Die Zungen in die oberen Aufnahmen einsetzen und dann die Abdeckung
nach hinten schieben. 4. Den Schnellverschluss montieren.
Zum Schließen einer Verklei dun gs-Ven-
tilationsöffnun g
1. Den Schnellverschluss entfernen.
2. Die Abdeckung der Verkleidungs-
Ventilationsöffnung nach vorne schie-
ben, um die Zungen aus den oberen
Aufnahmen zu ziehen, und dann die
Abdeckung abziehen.
3. Die Zungen in die unteren Aufnahmen einsetzen und dann die Abdeckung
nach hinten schieben.
1. Geschlossene Position
2. Offene Position
1. Abdeckung der Verkleidungs-Ventilations-öffnung
2. Untere Aufnahme
3. Schnellverschluss
12
3
1
2
1. Vorsprung
2. Obere Aufnahme
3. Schnellverschluss
1. Abdeckung der Verkleidungs-Ventilations- öffnung
2. Obere Aufnahme
3. Schnellverschluss
1
3
2
3
1
2
UB95G2G0.book Page 41 Wednesday, September 11, 2019 3:25 PM
Page 56 of 128

Funktionen der Instrumente un d Be dienung selemente
3-42
3
4. Den Schnellverschluss montieren.
HINWEIS
Vor dem Fahren sicherstellen, dass die Ab-
deckungen der Verkleidungs-Ventilations-
öffnungen richtig montiert sind.
GAU39672
Rückspie gel
Die Rückspiegel dieses Fahrzeugs können
zum Parken in beengtem Raum nach vorn
oder hinten eingeklappt werden. Die Rück-
spiegel vor der Fahrt in ihre ursprüngliche
Position bringen.
WARNUNG
GWA14372
Vor dem Fahren sicherstellen, dass die
Rückspie gel wie der in ihrer ursprün gli-
chen Position sin d.
1. Vorsprung
2. Untere Aufnahme
3. Schnellverschluss
13
2
1. Fahrposition
2. Parkposition
2
2
1
2 2
1
UB95G2G0.book Page 42 Wednesday, September 11, 2019 3:25 PM
Page 57 of 128

Funktionen der Instrumente un d Be dienun gselemente
3-43
3
GAU55425
Vor der- un d Hinterra d-Fe derun g
einstellen
Dieses Modell ist mit einem elektronisch
einstellbaren Federungssystem ausgestat-
tet. Die Vorspannung des Stoßdämpfers
und die Dämpfungskräfte sowohl der Tele-
skopgabel als auch des Hinterrad-Stoß-
dämpfers sind einstellbar.
WARNUNG
GWA12423
Bevor Einstellun gen an d er Multifunkti-
onsanzei ge verän dert werd en, ist das
Fahrzeug anzuhalten. Das Än dern von
Einstellung en während d er Fahrt kann
d en Fahrer a blenken un d d as Unfallrisi-
ko erhöhen.
Vorspannung
Bei Fahrten mit Gepäck oder mit einem
Beifahrer, verwenden Sie die Vorspan-
nungs-Einstellfunktion, um das Federungs-
system an die Zuladung anzupassen. Es
gibt 4 Vorspannungs-Einstellungen.
HINWEIS
Die Vorspannungs-Einstellfunktion er-
scheint nur, wenn der Motor läuft.
Durch Änderung der Vorspannungs-
Einstellung werden auch die Dämp-
fungskräfte der Vorder- und Hinter-
radfederung entsprechend eingestellt.
(Siehe Seite 3-45.)
Betrieb bei niedrigen Temperaturen:
• Während die Vorspannungs-Ein- stellfunktion verwendet wird, darf
das Fahrzeug nicht belastet sein.
• Wenn die Vorspannungs-Einstell- funktion bei Umgebungstempera-
turen nahe oder unter 0 °C (32 °F)
verwendet wird, kann sich die Fe-
derungssystem-Warnleuchte ein-
schalten. • Die Federung arbeitet weiterhin
normal, nur die Vorspannungs-Ein-
stellfunktion kann nicht verwendet
werden.
• Zum Zurückstellen der Federungs-
system-Warnleuchte etwa 6 Minu-
ten warten und dann das Zünd-
schloss ausschalten oder das
Zündschloss sofort ausschalten
und dann 6 Minuten warten.
• Wenn die Federungssystem-Warn-
leuchte eingeschaltet bleibt, das
Fahrzeug von einem Yamaha-
Händler überprüfen lassen.
Vorspannung einstellen
1. Das Zündschloss einschalten, den Motor starten und das Getriebe auf
Leerlauf schalten.
2. Den Menüschalter drücken, um die Funktionsanzeige auf die Vorspan-
nungs-Einstellfunktion umzuschalten.
1. Funktionsanzeige
2. Vorspannungs-Einstellfunktion
3. Piktogramm der Vorspannungs-Einstellung
GEAR
N
1
3
2
UB95G2G0.book Page 43 Wednesday, September 11, 2019 3:25 PM
Page 58 of 128

Funktionen der Instrumente un d Be dienung selemente
3-44
3
3. Mit dem Wahlschalter das gewünsch-
te Piktogramm der Vorspannungs-
Einstellung wählen.
Aus den folgenden 4 Piktogrammen
die zu Ihrer Zuladung passende Ein-
stellung wählen.
Während die Vorspannung eingestellt
wird, erscheint in der Informationsan-
zeige eine Gruppe sich im Kreis bewe-
gender Punkte. Sobald das gewählte
Piktogramm wieder erscheint, ist die
Einstellung der Vorspannung abge-
schlossen. Während die Vorspannung eingestellt wird,
kann sich die Informationsanzeige wie folgt
ändern.
Wenn das Zündschloss ausgeschaltet
wird oder der Motor während der Ein-
stellung der Vorspannung ausge-
schaltet wird, blinkt das folgende Pik-
togramm der Vorspannungs-
Einstellung, um Sie zu warnen, dass
die aktuelle Vorspannungs-Einstel-
lung nicht mit dem Piktogramm über-
einstimmt. Tritt dies ein, muss die Vor-
spannung erneut eingestellt werden.
Wenn das Fahrzeug zu fahren be-
ginnt, blinkt das folgende Piktogramm
der Vorspannungs-Einstellung, um
Sie zu warnen, dass die aktuelle Vor-
spannungs-Einstellung nicht mit dem
Piktogramm übereinstimmt. Tritt dies
ein, muss das Fahrzeug gestoppt und
die Vorspannung erneut eingestellt
werden.
1. Menü-Wahlknopf “MENU”
2. Wahlknopf “ / ”
1. Alleinfahrt
2. Alleinfahrt mit Gepäck
3. Fahrt mit Beifahrer
4. Fahrt mit Beifahrer und Gepäck
1
2
12
34
GEAR
N
GEAR
N
GEAR
N
GEAR
N
UB95G2G0.book Page 44 Wednesday, September 11, 2019 3:25 PM
Page 59 of 128

Funktionen der Instrumente un d Be dienun gselemente
3-45
3 Wenn die Vorspannung wiederholt
eingestellt wird, blinkt das Pikto-
gramm der Vorspannungs-Einstellung
4 Mal und die Vorspannung kann nicht
eingestellt werden. Etwa 6 Minuten
warten, damit der Motor der Vorspan-
nungs-Einstellfunktion abkühlen kann,
und dann erneut versuchen, die Vor-
spannung einzustellen.
Dämpfun gskraft
Innerhalb jeder Vorspannungs-Einstellung
gibt es 3 Dämpfungskraft-Einstellungen:
“HARD” (hart), “STD” (Standard) und
“SOFT” (weich). Wird die Vorspannungs-
Einstellung geändert, ändern sich auch die
Dämpfungskraft-Einstellungen entspre-
chend. (Das elektronisch einstellbare Fede-
rungssystem stellt automatisch wieder die
Dämpfungskraft-Einstellungen her, die zu-
letzt für diese Vorspannungs-Einstellung
gewählt wurden.) Zur weiteren Feineinstel-
lung der Dämpfungskraft kann jede Dämp-
fungskraft-Einstellung auf 7 verschiedene
Stufen eingestellt werden.
HINWEIS
Wenn die Vorspannungs-Einstellung nicht
korrekt abgeschlossen wurde:
Die Dämpfungskraft-Einstellung und
Einstellstufe blinkt 4 Mal und kann
nicht eingestellt werden, wenn deren
Einstellung versucht wird, während
das Fahrzeug steht.
Das Piktogramm der Vorspannungs-
Einstellung blinkt und die Dämpfungs-
kraft kann nicht eingestellt werden,
wenn deren Einstellung versucht wird,
während das Fahrzeug sich bewegt.
Sicherstellen, dass die Vorspannung kor-
rekt eingestellt wurde, bevor die Dämp-
fungskraft eingestellt wird.
Dämpfungskraft und Dämpfungskraft-Ein-
stellstufe einstellen
1. Über das Zündschloss einschalten.
2. Den Menüschalter drücken, um die Funktionsanzeige auf die Dämpfer-
Einstellfunktion umzuschalten.
GEAR
1
HARD+3
GEAR
N
GEAR
N
GEAR
N
1. Dämpfungskraft-Einstellung
2. Dämpfungskraft-Einstellstufe
GEAR
N
HARD+3
2
1
UB95G2G0.book Page 45 Wednesday, September 11, 2019 3:25 PM
Page 60 of 128

Funktionen der Instrumente un d Be dienung selemente
3-46
3
3. Mit dem Wahlschalter “HARD”, “STD”
oder “SOFT” wählen.
4. Den Menü-Wahlknopf drücken.
5. Mit dem Wahlschalter die gewünschte Stufe der Dämpfungskraft-Einstellung
wählen.
HINWEIS
Die Dämpfungskraft-Einstellung kann auf 7
Stufen eingestellt werden (+3, +2, +1, 0, –1,
–2 und –3). “+3” ist die härteste Stufe und
“–3” ist die weichste Stufe.
6. Den Menü-Wahlknopf drücken.
Wenn sich das Fahrzeug bewegt, während
die Dämpfungskraft eingestellt wird, wech-
selt die Informationsanzeige in den Anzei-
gemodus.
WARNUNG
GWA16421
Das Fe der bein enthält Stickstoff unter
hohem Druck. Lesen S ie die folg enden
Informationen aufmerksam durch, bevor
S ie mit d em Feder bein hantieren.
Den Stoß dämpfer unter keinen Um-
stän den öffnen o der manipulieren.
Das Fe der bein keinen offenen
Flammen o der an deren Hitzequel-
len aussetzen. Dies kann durch zu
hohen Gas druck zur Explosion d es
Bauteils führen.
Den Zylind er niemals verformen
o der beschäd ig en. Zylin derschä-
d en führen zu schlechtem Dämp-
fun gsverhalten.
1. Funktionsanzeige
2. Dämpfer-Einstellfunktion
1. Dämpfungskraft-Einstellung
1. Dämpfungskraft-Einstellstufe
GEAR
N
STD
0
1
2
GEAR
N
HARD 01
GEAR
N
HARD
+31
1. Dämpfer-Einstellfunktion
2. Dämpfungskraft-Einstellung
3. Piktogramm der Vorspannungs-Einstellung
GEAR
N
HARD+3
GEAR
1
HARD+3
1
2
3
UB95G2G0.book Page 46 Wednesday, September 11, 2019 3:25 PM