YAMAHA FX 2003 Notices Demploi (in French)

YAMAHA FX 2003 Notices Demploi (in French) FX 2003 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/49726/w960_49726-0.png YAMAHA FX 2003 Notices Demploi (in French)
Trending: steering, fuel, air condition, USB port, USB, navigation system, lock

Page 141 of 268

YAMAHA FX 2003  Notices Demploi (in French) 3-38
ESD
GJU01808 
Das Starten des Motors 
@ Den Motor niemals in einem geschlossenen 
Raum anlassen oder ihn eine Zeitlang darin 
laufen lassen. Abgasdämpfe enthalten Koh-
lenmonoxid, ein farb- und

Page 142 of 268

YAMAHA FX 2003  Notices Demploi (in French) 3-39
F
2. Insérez l’agrafe 1 dans le coupe-circuit du
moteur 2. Attachez également le cordon du
coupe-circuit 3 à votre poignet gauche.
@ Vérifiez que le cordon du coupe-circuit n’est
pas éli

Page 143 of 268

YAMAHA FX 2003  Notices Demploi (in French) 3-40
ESD
2. Die Sperrgabel 1
 in den Motor-Absperrschal-
ter 2
 einfügen. Ebenso die Motorstoppleine 
3
 an Ihrem linken Handgelenk anbringen. 
@ Kontrollieren, daß die Motorstoppleine nicht 
versch

Page 144 of 268

YAMAHA FX 2003  Notices Demploi (in French) 3-41
F
FJU01066 
Arrêt du moteur  
Pour arrêter le moteur, relâchez la manette des
gaz puis appuyez sur le contacteur d’arrêt du
moteur (bouton rouge). 
@ Vous avez besoin de propulsion pour pou

Page 145 of 268

YAMAHA FX 2003  Notices Demploi (in French) 3-42
ESD
GJU01066 
Abschalten des Motors  
Um den Motor abzuschalten, den Gashebel 
loslassen und dann den Motorstoppschalter (roter 
Knopf) drücken. 
@ Zum Lenken brauchen Sie Gas. Wenn Sie den 
Mot

Page 146 of 268

YAMAHA FX 2003  Notices Demploi (in French) 3-43
F
FJU01068 
Utilisation de votre scooter 
nautique 
FJU01250 
Apprenez à connaître votre 
scooter nautique  
L’utilisation de votre scooter nautique requiert
des compétences que vous ne pour

Page 147 of 268

YAMAHA FX 2003  Notices Demploi (in French) 3-44
ESD
GJU01068 
Betreiben Ihres 
Wasserfahrzeugs 
GJU01250 
Mit Ihrem Wasserfahrzeug 
vertraut werden  
Der Betrieb Ihres Wasserfahrzeugs erfordert 
Geschicklichkeiten, die mit der Zeit durch Praxi

Page 148 of 268

YAMAHA FX 2003  Notices Demploi (in French) 3-45
F
FJU01070 
Apprendre à utiliser le scooter 
nautique  
Av a n t  d’utiliser le scooter, effectuez toujours
les contrôles préalables mentionnés à la page 3-9.
Les quelques instants que vou

Page 149 of 268

YAMAHA FX 2003  Notices Demploi (in French) 3-46
ESD
GJU01070 
Lernen, Ihr Wasserfahrzeug zu 
betreiben  
Vor dem Einsatz des Wasserfahrzeugs immer 
die Überprüfungen vor der Inbetriebnahme, wie 
sie auf der Seite 3-10 aufgeführt sind, durch

Page 150 of 268

YAMAHA FX 2003  Notices Demploi (in French) 3-47
F
Portez des vêtements de protection. Vous ris-
quez de graves blessures internes en cas de péné-
tration forcée d’eau dans les cavités du corps à la
suite d’une chute dans l’eau ou s
Trending: lock, change time, sat nav, navigation, service, boot, fuel