YAMAHA FX 2006 Notices Demploi (in French)

YAMAHA FX 2006 Notices Demploi (in French) FX 2006 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/49723/w960_49723-0.png YAMAHA FX 2006 Notices Demploi (in French)
Trending: maintenance, sensor, lock, CD changer, sport mode, boot, radio

Page 171 of 294

YAMAHA FX 2006  Notices Demploi (in French) 3-52
ESD
GJU18654
Betreiben des Wasserfahrzeugs 
mit Mitfahrern 
Sind 2 oder 3 Personen (einschließlich Fahrer) 
an Bord, ist der Umgang mit dem Wasserfahrzeug 
deutlich unterschiedlich und es ist ni

Page 172 of 294

YAMAHA FX 2006  Notices Demploi (in French) 3-53
F
FJU01837 
Démarrage du véhicule nautique  
@ Contrôlez en permanence la présence de
personnes, d’objets et d’autres véhicules
nautiques. Méfiez-vous des conditions qui
limitent votre

Page 173 of 294

YAMAHA FX 2006  Notices Demploi (in French) 3-54
ESD
GJU18370
Das Starten des 
Wasserfahrzeugs 
@ Seien Sie aufmerksam und achten Sie stän-
dig insbesondere auf Personen, Gegen-
stände oder andere Wasserfahrzeuge, die 
ihnen in den Weg komme

Page 174 of 294

YAMAHA FX 2006  Notices Demploi (in French) 3-55
F
FJU01073 
Démarrage et embarquement en eau
peu profonde  
1. Ne démarrez pas le moteur dans des eaux de
moins de 60 cm (2 ft) de profondeur. Ame-
nez le scooter dans des eaux suffisamment
pro

Page 175 of 294

YAMAHA FX 2006  Notices Demploi (in French) 3-56
ESD
GJU10730 
Starten und Aufsitzen in seichtem Ge-
wässer  
1. Den Motor nicht in weniger als 60 cm (2 ft) tie-
fem Wasser star ten. Bringen Sie das Wasser-
fahrzeug in Gewässer, das tief genu

Page 176 of 294

YAMAHA FX 2006  Notices Demploi (in French) 3-57
F
FJU01075 
Embarquement et démarrage en 
eau profonde  
@ Le pilote et les passagers doivent s’entraî-
ner à monter à bord en eau peu profonde
avant de naviguer en eau profonde. Il est
pl

Page 177 of 294

YAMAHA FX 2006  Notices Demploi (in French) 3-58
ESD
GJU10750 
Aufsitzen und Starten in tiefem 
Gewässer  
@ Fahrer und Mitfahrer sollten das Wiederauf-
sitzen in seichtem Gewässer üben, bevor 
sie in tiefem Gewässer fahren. Aufsitzen in

Page 178 of 294

YAMAHA FX 2006  Notices Demploi (in French) 3-59
F
FJU21132
Embarquement avec des passagers 
@ De graves blessures internes peuvent se pro-
duire en cas de pénétration forcée d’eau dans
les cavités corporelles des personnes qui se
trouven

Page 179 of 294

YAMAHA FX 2006  Notices Demploi (in French) 3-60
ESD
GJU21132
Das Aufsitzen mit Mitfahrern 
@ Es können ernsthafte innere Verletzungen auf-
treten, falls Wasser zu heftig in die Körperöff-
nungen dringt, als Folge davon, sich in der 
Nähe d

Page 180 of 294

YAMAHA FX 2006  Notices Demploi (in French) 3-61
F
N.B.:@ Plus le poids total du pilote et des passagers est
élevé, plus il est difficile de garder le scooter
nautique en équilibre. N’utilisez pas le scooter
nautique si le poids total dép
Trending: USB port, display, change time, AUX, cruise control, air condition, navigation