YAMAHA FX HO CRUISER 2009 Manual de utilização (in Portuguese)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2009, Model line: FX HO CRUISER, Model: YAMAHA FX HO CRUISER 2009Pages: 112, PDF Size: 8.21 MB
Page 1 of 112

Ler atentamente este manual
antes de operar este veículo
aquático.
MANUAL DO
PROPRIETÁRIO/OPERADOR
2009 WaveRunner
FX High Output
FX Cruiser High Output
F2H-F8199-70-P0
UF2H70P0.book Page 1 Friday, January 16, 2009 10:05 AM
Page 2 of 112

Ler atentamente este manual antes de operar este veículo aquático. Este ma-
nual deverá permanecer no WaveRunner, caso este seja vendido.
UF2H70P0.book Page 1 Friday, January 16, 2009 10:05 AM
Page 3 of 112

Informação importante
PJU37590
Nome da Entidade Notificada para a avaliação das emissões de gases de escape: Luxcontrol SA
Endereço: 1, avenue des Terres Rouges BP 349
Cidade: Esch-sur-Alzette Código postal: L-4004
País: LuxemburgoNúmero de ID: 0882
Número do Certificado do exame de tipo CE (caso aplicável): LC*2003/44*10030
Revisão N.º:
Nome do fabricante do veículo aquático:
YAMAHA MOTOR CO., LTD.
Endereço: 2500 Shingai
Cidade: Iwata, ShizuokaCódigo postal: 438-8501
País: Japan
Nome do Representante Autorizado (caso aplicável):
YAMAHA MOTOR EUROPE N.V.
Endereço: Koolhovenlaan 101
Cidade: Schiphol-RijkCódigo postal: 1119 NC
País: Países Baixos
Nome da Entidade Notificada para a avaliação de emissões sonoras: Luxcontrol SA
Endereço: 1, avenue des Terres Rouges BP 349
Cidade: Esch-sur-AlzetteCódigo postal: L-4004
País: LuxemburgoNúmero de ID: 0882
Declaração de Conformidade para Veículos Aquáticos
com os requisitos da Directiva 94/25/CE
conforme alterada pela Directiva 2003/44/CE
UF2H70P0.book Page 1 Friday, January 16, 2009 10:05 AM
Page 4 of 112

Informação importante
Nome/função:S. Hayakawa/Presidente da YAMAHA MOTOR EUROPE N.V.(identificação da pessoa com poderes para assinar em nome
do fabricante do veículo aquático ou seu representante autorizado)
Assinatura: (ou uma marca equivalente)
Data e local de emissão: 1 de Março de 2009, Schiphol-Rijk, Países Baixos
IDENTIFICAÇÃO DO(S) MOTOR(ES) ABRANGIDO(S)
POR ESTA DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
Ciclo de combustão: 2 tempos 4 tempos
Número(s) único(s) de identificação do
motor ou código(s) da família de motoresCertificado do exame de tipo CE
(para gases de escape)
6BH LC*2003/44*10030
REQUISITOS
ESSENCIAISnormas
outros
documentos/
métodos
normativosficheiro
técnicoEspecifique com mais detalhes
(* = norma obrigatória)
I.A concepção e construçãoEN ISO 13590
I.B emissões de gases de escape**EN ISO 8178-1:1996
I.C emissões sonoras**EN ISO 14509
Módulos de avaliação de conformidade utilizados:
no que respeita à construção: A Aa B+C B+D B+E B+F G H
no que respeita a emissões sonoras: Aa G H
no que respeita a emissões de gases de escape: B+E B+D B+C B+F G H
Outras directivas comunitárias aplicadas:
Directiva 89/336/CEE relativa à compatibilidade electromagnética (CEM),
utilizando as seguintes normas, no que respeita a emissões CISPR12:2001
e imunidade genérica EN61000-6-2:2001
DESCRIÇÃO DA EMBARCAÇÃONúmero de Identificação do modelo de embarcação, começando a partir de
Nome do modelo/Nome comercial:
Categoria da concepção: C D
U S Y A M 0 1C9A12 9– 0 -
A responsabilidade exclusiva pela emissão da presente declaração de conformidade é do
fabricante do veículo aquático. Declaro, em nome do fabricante do veículo aquático, que o
modelo de embarcação e o(s) motor(es) acima mencionados cumprem todos os requisitos
essenciais aplicáveis da forma especificada e estão em conformidade com o tipo para o
qual o(s) certificado(s) de exame de tipo CE supramencionado(s) foi(foram) emitido(s).
FY1800A-H / FX Cruiser High Output, FY1800-H / FX High Output
UF2H70P0.book Page 2 Friday, January 16, 2009 10:05 AM
Page 5 of 112

Informação importante
PJU30191
Estimado proprietário/operador
Obrigado por ter optado por um veículo aquá-
tico Yamaha.
Este manual do proprietário/operador contém
informações necessárias para uma utiliza-
ção, manutenção e conservação adequadas
do veículo. Em caso de dúvidas sobre a ope-
ração ou manutenção do seu veículo, consul-
tar um Concessionário Yamaha.
Este manual não constitui um curso sobre se-
gurança na navegação ou náutica. Se este for
o seu primeiro veículo aquático ou caso este-
ja a mudar para um tipo de veículo com o qual
não está familiarizado, para seu próprio con-
forto e segurança, assegure-se de que obtém
formação ou prática adequada antes de utili-
zar o veículo sozinho. Além disso, qualquer
Concessionário Yamaha ou organismo náuti-
co terá o prazer de lhe recomendar escolas
náuticas locais ou instrutores competentes.
Devido à política da Yamaha de contínuo de-
senvolvimento dos seus produtos, este veícu-
lo poderá não ser exactamente igual ao
descrito no presente manual do proprietá-
rio/operador. As especificações estão sujei-
tas a alterações sem aviso prévio.
O presente manual deverá ser considerado
como um componente integrante do veículo,
devendo, por esta razão, permanecer com o
veículo mesmo que este seja subsequente-
mente vendido.
Neste manual, as informações de importân-
cia particular são indicadas das seguintes
maneiras:
O Símbolo de Alerta de Segurança signi-
fica ATENÇÃO! PERMANECER ALERTA! A
SUA SEGURANÇA PODE ESTAR EM PERI-
GO!
AV I S O
PWJ00071
Um AVISO indica uma situação perigosa
que, caso não seja evitada, pode resultar
em morte ou em ferimentos graves.
ADVERTÊNCIA
PCJ00091
Uma indicação de ADVERTÊNCIA assina-
la precauções especiais que devem ser to-
madas para evitar danificar o veículo
aquático ou outros bens.
OBSERVAÇÃO:
As mensagens de OBSERVAÇÃO indicam
informações importantes, destinadas a escla-
recer ou facilitar a execução de determinadas
operações/procedimentos.
PJU30231
WaveRunner
FX High Output/FX Cruiser High Output
MANUAL DO PROPRIETÁRIO/OPERA-
DOR
©2008 por Yamaha Motor Co., Ltd.
1ª edição, Dezembro 2008
Reservados todos os direitos.
A reprodução e a utilização
sem prévia autorização escrita de
Yamaha Motor Co., Ltd.
não são autorizadas.
Impresso nos E.U.A.
UF2H70P0.book Page 3 Friday, January 16, 2009 10:05 AM
Page 6 of 112

Índice
Etiquetas importantes e gerais ........ 1
Números de identificação ............... 1
Número de Identificação Principal
(PRI-ID) .......................................... 1
Número de Identificação do Veículo
(CIN) .............................................. 1
Número de série do motor ................. 1
Informações sobre o modelo .......... 2
Placa do fabricante ............................ 2
Etiquetas importantes .................... 3
Etiquetas de aviso ............................. 4
Outras etiquetas ................................ 8
Informações de segurança ............. 10
Limitações dos operadores do
veículo aquático ........................ 10
Limitações durante a condução ... 11
Requisitos de operação ............... 12
Equipamento recomendado ......... 15
Informações de perigo ................. 15
Características do veículo ............ 16
Esqui aquático .............................. 17
Regras de segurança na
navegação ................................. 19
Utilização responsável do
veículo ....................................... 20
Características e funções ............... 21
Localização dos componentes
principais ................................... 21
Operação de controlos e de
outras funções ........................... 25
Bancos ............................................ 25
Capot ............................................... 26
Tampão do reservatório de
combustível .................................. 26
Transmissor do controlo remoto ...... 27
Interruptor de paragem do motor .... 28
Interruptor de paragem de
emergência .................................. 28
Interruptor de arranque ................... 28
Interruptores do lado direito do
guiador ......................................... 29Comando do acelerador .................. 29
Saída piloto da água de
refrigeração .................................. 29
Sistema de governo ........................ 30
Alavanca de ajustamento do ângulo
do guiador .................................... 30
Alavanca do selector do sentido de
marcha ......................................... 31
Selector do Sistema de Controlo do
Caimento (QSTS) ........................ 32
Pega manual ................................... 33
Degrau de embarque ...................... 34
Olhal da proa ................................... 34
Olhais da popa ................................ 34
Cunhos de encaixe
(para FX Cruiser High Output) ..... 35
Sistema de Gestão do Motor
Yamaha (YEMS) .......................... 35
Sistema de Segurança Yamaha ...... 35
Modo de velocidade reduzida ......... 37
Apoio a cruzeiro .............................. 38
Centro de informações
multifunções ................................. 40
Compartimentos de
armazenamento ........................... 47
Operação ......................................... 50
Combustível e óleo ...................... 50
Combustível .................................... 50
Óleo do motor .................................. 51
Verificações pré-operação ........... 52
Lista de verificações
pré-operação ................................ 52
Pontos de verificação
pré-operação ................................ 54
Operação ..................................... 62
Rodagem do motor .......................... 62
Colocação do veículo na água ........ 63
Arranque do motor .......................... 63
Paragem do motor ........................... 64
Mudança do sentido de marcha ...... 64
Abandono do veículo ....................... 65
Operação do veículo aquático ..... 65
Familiarização com o veículo .......... 65
UF2H70P0.book Page 1 Friday, January 16, 2009 10:05 AM
Page 7 of 112

Índice
Aprendizagem da operação do
veículo .......................................... 65
Utilização do veículo com
passageiros .................................. 66
Início da marcha do veículo ............ 67
Embarque e início da marcha em
águas profundas .......................... 68
Veículo virado de quilha .................. 71
Viragem do veículo .......................... 72
Paragem do veículo ........................ 74
Abicagem do veículo ....................... 74
Atracação do veículo em doca ........ 74
Marcha à ré em vias de
navegação ................................... 75
Operação em áreas com muitas
algas ............................................ 75
Cuidados pós-operação ............... 76
Transporte do veículo em terra .... 77
Manutenção e conservação ........... 78
Armazenamento ........................... 78
Lavagem do sistema de
refrigeração .................................. 78
Lubrificação ..................................... 79
Bateria ............................................. 79
Limpeza do veículo ......................... 80
Manutenção e ajustamentos ........ 80
Manual do proprietário/operador e
jogo de ferramentas ..................... 81
Tabela de manutenção periódica .... 82
Verificação do sistema de
alimentação .................................. 84
Óleo do motor e filtro de óleo .......... 84
Elemento do filtro de ar ................... 85
Verificação do ângulo da tubeira do
jacto ............................................. 85
Verificação do cabo de comando do
deflector de marcha à ré .............. 85
Verificação e ajustamento do cabo
do acelerador ............................... 86
Limpeza e afinação das velas de
ignição .......................................... 87
Pontos de lubrificação ..................... 90
Verificação da bateria ...................... 91Sistema de injecção de
combustível .................................. 93
Especificações ................................ 94
Especificações .............................. 94
Recuperação de anomalias............ 95
Diagnóstico de anomalias ............ 95
Tabela de diagnóstico de
anomalias ..................................... 95
Procedimentos de emergência .... 98
Limpeza da tomada do jacto e da
turbina .......................................... 98
Ligação de cabo auxiliar à bateria ... 99
Substituição dos fusíveis ................. 99
Reboque do veículo ...................... 101
Veículo submerso .......................... 101
UF2H70P0.book Page 2 Friday, January 16, 2009 10:05 AM
Page 8 of 112

Etiquetas importantes e gerais
1
PJU36450
Números de identificação
Registar nos espaços reservados para o efei-
to o Número de Identificação Principal (PRI-
ID), o Número de Identificação do Veículo
(CIN) e o Número de Série do Motor, de modo
a facilitar a correcta identificação das peças
sobresselentes, aquando da sua encomenda
num Concessionário Yamaha. Registar tam-
bém estes números num local seguro, para
facilitar a localização/identificação do veículo
em caso de furto.
PJU30281Número de Identificação Principal
(PRI-ID)
O número PRI-ID encontra-se gravado numa
chapa situada dentro do compartimento do
motor.
MODELO:
FY1800-H (FX High Output)
FY1800A-H (FX Cruiser High Output)
PJU36550Número de Identificação do Veículo
(CIN)
O CIN encontra-se gravado numa chapa afi-
xada no convés da popa.
PJU30310Número de série do motor
O número de série do motor encontra-se gra-
vado numa chapa afixada no motor.
1Localização do número de Identificação
Principal (PRI-ID)
1
1Localização do Número de Identificação do
Veículo (CIN)
1Localização do número de série do motor
1
1
UF2H70P0.book Page 1 Friday, January 16, 2009 10:05 AM
Page 9 of 112

Etiquetas importantes e gerais
2
PJU30320
Informações sobre o modelo PJU30331Placa do fabricante
Os veículos aquáticos que apresentem esta
etiqueta cumprem determinadas partes da di-
rectiva do Parlamento Europeu relativa às
máquinas.
Algumas informações são fornecidas na pla-
ca do fabricante colocada no veículo. São for-
necidas explicações completas destas
informações nas secções relevantes do ma-
nual.
Categoria deste veículo aquático: C
Categoria C:
Este veículo aquático foi concebido para fun-
cionar com ventos até à força 6 da escala de
Beaufort e com as respectivas alturas de
onda (alturas significativas das ondas até 2 m
(6.56 ft); ver a OBSERVAÇÃO que se segue).
Essas condições estão presentes em águas
interiores expostas, em estuários e em águascosteiras em condições climatéricas modera-
das.OBSERVAÇÃO:
A altura significativa das ondas é a altura mé-
dia do terço mais alto das mesmas, o que cor-
responde aproximadamente à altura da onda
calculada por um observador com experiên-
cia. No entanto, algumas ondas terão o dobro
dessa altura.
1Localização da placa do fabricante
1
UF2H70P0.book Page 2 Friday, January 16, 2009 10:05 AM
Page 10 of 112

Etiquetas importantes e gerais
3
PJU30451
Etiquetas importantes
Ler as seguintes etiquetas antes de operar este veículo aquático. Contactar um Concessioná-
rio Yamaha se forem necessárias mais informações.
15
1387121
6
4
914216
3
511
10
UF2H70P0.book Page 3 Friday, January 16, 2009 10:05 AM