ECU YAMAHA GIGGLE50 2009 Notices Demploi (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2009, Model line: GIGGLE50, Model: YAMAHA GIGGLE50 2009Pages: 74, PDF Size: 0.92 MB
Page 3 of 74

1
2
3
4
5
6
7
8
9
FAU10050
INTRODUCTION
FAU10113
Bienvenue dans l’;univers des deux roues de Yamaha !
Le modèle XF50E est le fruit de la vaste expérience de Yamaha dans l’application des technologies de pointe à la conception et à la
construction de produits de qualité supérieure et qui a valu à Yamaha sa réputation dans ce domaine.
Afin de tirer le meilleur parti de toutes les possibilités de la XF50E, il faut prendre le temps de lire attentivement ce manuel. Le Manuel
du propriétaire contient non seulement les instructions relatives à l’utilisation, aux contrôles et à l’entretien de ce scooter, mais aussi
d’importantes consignes de sécurité destinées à protéger le pilote et les tiers des accidents.
Ce manuel offre en outre de nombreux conseils qui, s’ils sont bien suivis, permettront de conserver le scooter en parfait état de
marche. Si la moindre question se pose, il ne faut pas hésiter à consulter un concessionnaire Yamaha.
L’équipe Yamaha espère que ce véhicule procurera à son utilisateur un plaisir de conduite et une sécurité maximum kilomètre après
kilomètre. Ne pas oublier toutefois que la sécurité doit rester la première priorité de tout bon motocycliste !
Yamaha est sans cesse à la recherche d’améliorations dans la conception et la qualité de ses produits. Par conséquent, bien que ce
manuel contienne les informations les plus récentes disponibles au moment de l’impression, il peut ne pas refléter de petites
modifications apportées ultérieurement à ce scooter. Au moindre doute concernant le fonctionnement ou l’entretien du véhicule, ne
pas hésiter à consulter un concessionnaire Yamaha.
FWA12411
AVERTISSEMENT
Lire attentivement ce manuel dans son intégralité avant d’utiliser ce scooter.
Page 4 of 74

1
2
3
4
5
6
7
8
9
FAU10122
INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT LE MANUELQ
FAU10132
Les informations particulièrement importantes sont repérées par les notations suivantes :
Il s’agit du symbole avertissant d’un danger. Il avertit de dangers de dommages personnels
potentiels. Observer scrupuleusement les messages relatifs à la sécurité figurant à la suite
de ce symbole afin d’éviter les dangers de blessures ou de mort.
Un AVERTISSEMENT signale un danger qui, s’il n’est pas évité, peut provoquer la mort ou des
blessures graves.
Un ATTENTION indique les précautions particulières à prendre pour éviter d’endommager le
véhicule ou d’autres biens.
Un N.B. fournit les renseignements nécessaires à la clarification et la simplification des divers
travaux.
AVERTISSEMENT
ATTENTIONN.B.
Page 6 of 74

1
2
3
4
5
6
7
8
9CONSIGNES DE SÉCURITÉ ............. 1-1
Conseils supplémentaires relatifs à la
sécurité routière........................... 1-5
DESCRIPTION ................................... 2-1
Vue gauche ..................................... 2-1
Vue droite ........................................ 2-2
Commandes et instruments ............ 2-3
COMMANDES ET INSTRUMENTS ... 3-1
Contacteur à clé/antivol .................. 3-1
Cache de la serrure ........................ 3-2
Témoins et témoins d’alerte ............ 3-3
Bloc de compteur de vitesse ........... 3-4
Jauge de niveau de carburant ........ 3-5
Combinés de contacteurs ............... 3-5
Levier de frein avant ....................... 3-6
Levier de frein arrière ...................... 3-7
Bouchon du réservoir de carburant 3-7
Carburant........................................ 3-8
Pots catalytiques ............................. 3-9
Kick................................................3-10
Selle..............................................3-10
Accroche-casque..........................3-10
Compartiment de rangement ........3-11
Crochet de fixation des bagages ..3-12
POUR LA SÉCURITÉ - CONTRÔLES
AVANT UTILISATION ......................... 4-1
Points à contrôler avant chaque
utilisation...................................... 4-2
FAU10210
TABLE DES MATIÈRES
UTILISATION ET CONSEILS IMPOR-
TANTS CONCERNANT LE
PILOTAGE........................................... 5-1
Mise en marche du moteur ............. 5-1
Démarrage...................................... 5-2
Accélération et décélération ........... 5-2
Freinage.......................................... 5-2
Comment réduire sa consommation de
carburant...................................... 5-3
Rodage du moteur .......................... 5-3
Stationnement................................. 5-4
ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODI-
QUES .................................................. 6-1
Tableau des entretiens et graissages
périodiques.................................. 6-2
Dépose et repose des caches ........ 6-5
Contrôle de la bougie ..................... 6-6
Huile moteur .................................... 6-7
Huile de transmission finale ........... 6-9
Liquide de refroidissement...........6-10
Remplacement de l’élément du filtre à
air ...............................................6-11
Contrôle du jeu de câble des gaz .6-12
Jeu des soupapes .........................6-12
Pneus............................................6-12
Roues coulées..............................6-14
Réglage de la garde des leviers de
frein avant et arrière ...................6-14
Contrôle des mâchoires de frein avant
et arrière .....................................6-15Contrôle et lubrification de la poignée
et du câble des gaz ...................6-16
Lubrification des leviers de frein avant
et arrière .....................................6-16
Contrôle et lubrification de la béquille
centrale......................................6-17
Contrôle de la fourche ..................6-17
Contrôle de la direction .................6-18
Contrôle des roulements de roue .6-18
Batterie..........................................6-19
Remplacement du fusible .............6-20
Remplacement de l’ampoule du
phare..........................................6-21
Remplacement de l’ampoule du feu
arrière/stop.................................6-22
Remplacement d’une ampoule de
clignotant...................................6-22
Diagnostic de pannes ...................6-23
Schémas de diagnostic de
pannes.......................................6-24
SOIN ET REMISAGE DU SCOOTER . 7-1
Remarque concernant les pièces de
couleur mate ................................ 7-1
Soin................................................. 7-1
Remisage........................................ 7-4
CARACTÉRISTIQUES....................... 8-1
Page 8 of 74

1-8
1
2
3
4
5
6
7
8
9
FAU10221
Q QQ Q
Q
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
1-1
Sécurité
FAU10221
Q QQ Q
Q
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
FAU10263
Être un propriétaire responsable
L’utilisation adéquate et en toute sécurité
du scooter incombe à son propriétaire.
Les scooters sont des véhicules
monovoies.
Leur sécurité dépend de techniques de
conduite adéquates et des capacités du
conducteur. Tout conducteur doit prendre
connaissance des exigences suivantes
avant de démarrer.
Le pilote doit :●
S’informer correctement auprès d’une
source compétente sur tous les as-
pects de l’utilisation du scooter.
●
Observer les avertissements et pro-
céder aux entretiens préconisés dans
ce Manuel du propriétaire.
●
Suivre des cours afin d’apprendre à
maîtriser les techniques de conduite
sûres et correctes.
●
Faire réviser le véhicule par un mé-
canicien compétent aux intervalles
indiqués dans ce Manuel du proprié-
taire ou lorsque l’état de la mécani-
que l’exige.Conduite en toute sécurité
Effectuer les contrôles avant utilisation à
chaque départ afin de s’assurer que le
véhicule peut être conduit en toute sécu-
rité. L’omission du contrôle ou de l’entre-
tien correct du véhicule augmente les ris-
ques d’accident ou d’endommagement. Se
reporter à la liste des contrôles avant utili-
sation à la page 4-2.
●
Ce scooter est conçu pour le trans-
port du pilote et d’un passager.
●
La plupart des accidents de circula-
tion entre voitures et scooters sont dus
au fait que les automobilistes ne
voient pas les scooters. Se faire bien
voir semble donc permettre de réduire
les risques de ce genre d’accident.
Dès lors :
Porter une combinaison de
couleur vive.
Être particulièrement prudent à
l’approche des carrefours, car
c’est aux carrefours que la plupart
des accidents de deux-roues se
produisent.
Rouler dans le champ de visibilité
des automobilistes. Éviter de
rouler dans leur angle mort.
●
De nombreux accidents sont dus au
manque d’expérience du pilote. En
effet, bon nombre de victimes d’acci-
dents sont des pilotes n’ayant pas de
permis.
Ne pas rouler avant d’avoir
acquis un permis de conduire et
ne prêter son scooter qu’à des
pilotes expérimentés.
Connaître ses limites et ne pas se
surestimer. Afin d’éviter un
accident, se limiter à des manœu-
vres que l’on peut effectuer en
toute confiance.
S’exercer à des endroits où il n’y
a pas de trafic tant que l’on ne
s’est pas complètement familia-
risé avec le scooter et ses
commandes.
●
De nombreux accidents sont provo-
qués par des erreurs de conduite du
pilote de scooter. Une erreur typique
consiste à prendre un virage trop large
en raison d’une vitesse excessive ou
un virage trop court (véhicule pas as-
sez incliné pour la vitesse).
Toujours respecter les limites de
vitesse et ne jamais rouler plus
vite que ne le permet l’état de la
Page 9 of 74

1-9
1
2
3
4
5
6
7
8
9
FAU10221
Q QQ Q
Q
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
1-2
route et le trafic.
Toujours signaler clairement son
intention de tourner ou de
changer de bande de circulation.
Rouler dans le champ de visibilité
des automobilistes.
●
La posture du pilote et celle du pas-
sager est importante pour le contrôle
correct du véhicule.
Pour conserver le contrôle de son
scooter, il faut toujours tenir le
guidon des deux mains et garder
ses pieds sur les repose-pieds.
Le passager doit toujours se tenir
des deux mains, soit au pilote,
soit à la poignée du passager ou
à la poignée de manutention, si le
modèle en est pourvu, et garder
les deux pieds sur les repose-
pieds du passager. Ne jamais
prendre en charge un passager
qui ne puisse placer fermement
ses deux pieds sur les repose-
pieds.
●
Ne jamais conduire après avoir ab-
sorbé de l’alcool, certains médica-
ments ou des drogues.
●
Ce scooter est conçu pour l’utilisation
sur route uniquement. Ce n’est pasun véhicule tout-terrain.
Équipement
La plupart des accidents mortels en scoo-
ter résultent de blessures à la tête. Le port
du casque est le seul moyen d’éviter ou de
limiter les blessures à la tête.
●
Toujours porter un casque homolo-
gué.
●
Porter une visière ou des lunettes de
protection. Si les yeux ne sont pas
protégés, le vent risque de troubler la
vue et de retarder la détection des
obstacles.
●
Porter des bottes, une veste, un pan-
talon et des gants solides pour se pro-
téger des éraflures en cas de chute.
●
Ne jamais porter des vêtements lâ-
ches, car ceux-ci pourraient s’accro-
cher aux leviers de commande ou
même aux roues, ce qui risque d’être
la cause d’un accident.
●
Toujours porter des vêtements de pro-
tection qui couvrent les jambes, les
chevilles et les pieds. Le moteur et le
système d’échappement sont brû-
lants pendant ou après la conduite,
et peuvent, dès lors, provoquer des
brûlures.
●
Les consignes ci-dessus s’adressent
également au passager.
Éviter un empoisonnement au mo-
noxyde de carbone
Tous les gaz d’échappement de moteur
contiennent du monoxyde de carbone, un
gaz mortel. L’inhalation de monoxyde de
carbone peut provoquer céphalées, étour-
dissements, somnolence, nausées, confu-
sion mentale, et finalement la mort.
Le monoxyde de carbone est un gaz inco-
lore, inodore et insipide qui peut être pré-
sent même lorsque l’on ne sent ou ne voit
aucun gaz d’échappement. Des niveaux
mortels de monoxyde de carbone peuvent
s’accumuler rapidement et peuvent suffo-
quer rapidement une victime et l’empêcher
de se sauver. De plus, des niveaux mortels
de monoxyde de carbone peuvent persis-
ter pendant des heures, voire des jours
dans des endroits peu ou pas ventilés. Si
l’on ressent tout symptôme d’empoisonne-
ment au monoxyde de carbone, il convient
de quitter immédiatement l’endroit, de pren-
dre l’air et de CONSULTER UN MÉDECIN.
●
Ne pas faire tourner un moteur à l’in-
térieur. Même si l’on tente de faire
évacuer les gaz d’échappement à
Page 10 of 74

1-10
1
2
3
4
5
6
7
8
9
FAU10221
Q QQ Q
Q
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
1-3
l’aide de ventilateurs ou en ouvrant
portes et fenêtres, le monoxyde de
carbone peut atteindre rapidement
des concentrations dangereuses.
●
Ne pas faire tourner un moteur dans
un endroit mal ventilé ou des endroits
partiellement clos, comme les gran-
ges, garages ou abris d’auto.
●
Ne pas faire tourner un moteur à un
endroit à l’air libre d’où les gaz
d’échappement pourraient être aspi-
rés dans un bâtiment par des ouver-
tures comme portes ou fenêtres.
Charge
L’ajout accessoires ou de bagages peut
réduire la stabilité et la maniabilité du scoo-
ter si la répartition du poids est modifiée.
Afin d’éviter tout risque d’accident, monter
accessoires et bagages avec beaucoup de
soin. Redoubler de prudence lors de la
conduite d’un scooter chargé d’accessoi-
res ou de bagages. Voici quelques directi-
ves à suivre concernant les accessoires et
le chargement de ce scooter :
S’assurer que le poids total du pilote, du
passager, des bagages et des accessoi-
res ne dépasse pas la charge maximum.La conduite d’un véhicule surchargé peut
être la cause d’un accident.
Charge maximale :
177 kg (390 lb)
Même lorsque cette limite de poids n’est
pas dépassée, garder les points suivants
à l’esprit :
●
Les bagages et les accessoires doi-
vent être fixés aussi bas et près du
scooter que possible. Attacher soi-
gneusement les bagages les plus
lourds près du centre du scooter et
répartir le poids également de cha-
que côté afin de ne pas le déséquili-
brer.
●
Un déplacement soudain du charge-
ment peut créer un déséquilibre. S’as-
surer que les accessoires et les ba-
gages sont correctement attachés
avant de prendre la route. Contrôler
fréquemment les fixations des acces-
soires et des bagages.
Régler correctement la suspen-
sion (pour les modèles à suspen-
sion réglable) en fonction de la
charge et contrôler l’état et la
pression de gonflage des pneus. Ne jamais placer des objets
lourds ou volumineux sur le
guidon, la fourche ou le garde-
boue avant. Ces objets peuvent
déstabiliser la direction et rendre
le maniement plus difficile.
● ●● ●
●
Ce véhicule n’est pas conçu pour
tirer une remorque ni pour être at-
taché à un side-car.
Accessoires Yamaha d’origine
Le choix d’accessoires pour son véhicule
est une décision importante. Des acces-
soires Yamaha d’origine, disponibles uni-
quement chez les concessionnaires
Yamaha, ont été conçus, testés et approu-
vés par Yamaha pour l’utilisation sur ce
véhicule.
De nombreuses entreprises n’ayant aucun
lien avec Yamaha produisent des pièces
et accessoires, ou mettent à disposition
d’autres modifications pour les véhicules
Yamaha. Yamaha n’est pas en mesure de
tester les produits disponibles sur le mar-
ché secondaire. Yamaha ne peut dès lors
ni approuver ni recommander l’utilisation
d’accessoires vendus par des tiers ou les
modifications autres que celles recomman-
Page 11 of 74

1-11
1
2
3
4
5
6
7
8
9
FAU10221
Q QQ Q
Q
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
1-4
dées spécialement par Yamaha, même si
ces pièces sont vendues ou montées par
un concessionnaire Yamaha.
Pièces de rechange, accessoires et
modifications issus du marché secon-
daire
Bien que des produits du marché secon-
daire puissent sembler être de concept et
de qualité identiques aux accessoires
Yamaha, il faut être conscient que certains
de ces accessoires ou certaines de ces
modifications ne sont pas appropriés en
raison du danger potentiel qu’ils représen-
tent pour soi-même et pour autrui. La mise
en place de produits issus du marché se-
condaire ou l’exécution d’une autre modi-
fication du véhicule venant altérer le con-
cept ou les caractéristiques du véhicule
peut soumettre les occupants du véhicule
ou des tiers à des risques accrus de bles-
sures ou de mort. Le propriétaire est res-
ponsable des dommages découlant d’une
modification du véhicule.
Respecter les conseils suivants lors du
montage d’accessoires, ainsi que ceux
donnés à la section «Charge».●
Ne jamais monter d’accessoires ou
transporter de chargement qui pour-raient nuire au bon fonctionnement
du scooter. Examiner soigneusement
les accessoires avant de les monter
pour s’assurer qu’ils ne réduisent en
rien la garde au sol, l’angle d’incli-
naison dans les virages, le
débattement limite de la suspension,
la course de la direction ou le fonc-
tionnement des commandes. Vérifier
aussi qu’ils ne cachent pas les feux
et catadioptres.
Les accessoires montés sur le
guidon ou autour de la fourche
peuvent créer des déséquilibres
dus à une mauvaise distribution
du poids ou à des changements
d’ordre aérodynamique. Si des
accessoires sont montés sur le
guidon ou autour de la fourche,
ils doivent être aussi légers et
compacts que possible.
Des accessoires volumineux
risquent de gravement réduire la
stabilité du scooter en raison
d’effets aérodynamiques. Le vent
peut avoir tendance à soulever le
scooter et les coups de vent
latéraux peuvent le rendre
instable. De tels accessoirespeuvent également rendre le
véhicule instable lors du croise-
ment ou du dépassement de
camions.
Certains accessoires peuvent
forcer le pilote à modifier sa
position de conduite. Une position
de conduite incorrecte réduit la
liberté de mouvement du pilote et
peut limiter son contrôle du
véhicule. De tels accessoires sont
donc déconseillés.
●
La prudence est de rigueur lors de
l’installation de tout accessoire élec-
trique supplémentaire. Si les acces-
soires excèdent la capacité de l’ins-
tallation électrique du scooter, une
défaillance pourrait se produire, ce
qui risque de provoquer des problè-
mes d’éclairage ou une perte de puis-
sance du moteur.
Pneus et jantes issus du marché
secondaire
Les pneus et les jantes livrés avec le scoo-
ter sont conçus pour les capacités de per-
formance du véhicule et sont conçus de
sorte à offrir la meilleure combinaison de
maniabilité, de freinage et de confort.
Page 12 of 74

1-12
1
2
3
4
5
6
7
8
9
FAU10221
Q QQ Q
Q
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
1-5
Sécurité routière
FAUT2030
Conseils supplémentaires
relatifs à la sécurité routière●
Veiller à signaler clairement son in-
tention d’effectuer un virage.
●
Le freinage peut être extrêmement
difficile sur route mouillée. Éviter les
freinages brusques qui risquent de
faire déraper le scooter. Pour ralentir
sur une surface mouillée, actionner
les freins lentement.
●
Ralentir à l’approche d’un croisement
ou d’un virage. Le virage effectué,
accélérer lentement.
●
Doubler les voitures en stationnement
avec prudence. Un automobiliste inat-
tentif pourrait brusquement ouvrir une
portière.
●
Les rails de chemin de fer ou de tram-
way, les plaques de fer des chantiers
et les plaques d’égout deviennent
extrêmement glissants lorsqu’ils sont
mouillés. Ralentir et les franchir pru-
demment. Maintenir le scooter bien
droit, car il pourrait glisser et se ren-
verser.
●
Le nettoyage du scooter risque de
mouiller les garnitures de frein. Aprèsavoir lavé le scooter, toujours contrô-
ler les freins avant de prendre la
route.
●
Toujours porter un casque, des gants,
un pantalon (serré aux chevilles afin
qu’il ne flotte pas) et une veste de
couleur vive.
●
Ne pas charger trop de bagages sur
le scooter. Un scooter surchargé est
instable. D’autres pneus, jantes, tailles et combinai-
sons peuvent ne pas être adéquats. Se
reporter à la page 6-12 pour les caracté-
ristiques des pneus et pour plus d’infor-
mations sur leur remplacement.
Page 13 of 74

1-13
1
2
3
4
5
6
7
8
9
FAU10221
Q QQ Q
Q
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
1-6
Page 29 of 74

4-29
1
2
3
4
5
6
7
8
9
FAU15582
POUR LA SÉCURITÉ - CONTRÔLES AVANT UTILISATION
4-1
FAU15582
POUR LA SÉCURITÉ - CONTRÔLES AVANT UTILISATION
FAU15596
Toujours effectuer ces contrôles avant chaque départ afin de s’assurer que le véhicule peut être conduit en toute sécurité. Toujours
respecter les procédés et intervalles de contrôle et d’entretien figurant dans ce Manuel du propriétaire.
FWA11151
AVERTISSEMENT
L’omission du contrôle ou de l’entretien correct du véhicule augmente les risques d’accident ou d’endommagement. Ne pas
conduire le véhicule en cas de détection d’un problème. Si le problème ne peut être résolu en suivant les procédés repris dans
ce manuel, faire contrôler le véhicule par un concessionnaire Yamaha.Contrôler les points suivants avant de mettre le moteur en marche :