YAMAHA GIGGLE50 2009 Manuale de Empleo (in Spanish)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2009, Model line: GIGGLE50, Model: YAMAHA GIGGLE50 2009Pages: 74, tamaño PDF: 0.91 MB
Page 1 of 74
Lea este manual atentamente antes de utilizar este
vehículo.
XF50E
MANUAL DEL PROPIETARIO
15P-F8199-S2
Page 2 of 74
1
2
3
4
5
6
7
8
9
SAU46090
Q Q Q Q
Q Lea este manual atentamente antes de utilizar este vehículo. Este manual debe acompañar al vehículo si este se vende.
Page 3 of 74
1
2
3
4
5
6
7
8
9
SAU10050
INTRODUCCIÓN
SAU10113
¡Bienvenido al mundo de las motocicletas Yamaha!
Como propietario de una XF50E, se beneficia usted de la amplia experiencia de Yamaha y de la más avanzada tecnología en el
diseño y la fabricación de productos de alta calidad que han dado a Yamaha su reputación de fiabilidad.
Lea este manual en su totalidad para disfrutar de todas las ventajas de su XF50E. El Manual del propietario no sólo le enseñará cómo
utilizar, revisar y mantener su scooter, sino además como protegerse a sí mismo y a otros de problemas y accidentes.
Además, los numerosos consejos contenidos en este manual le ayudarán a mantener su scooter en condiciones óptimas. Si necesita
cualquier aclaración adicional, no dude en ponerse en contacto con su concesionario Yamaha.
El equipo de Yamaha le desea muchos paseos seguros y agradables. Recuerde, ¡la seguridad es lo primero!
Yamaha mejora constantemente el diseño y la calidad de sus productos. Por lo tanto, aunque este manual contiene la información
más actual disponible en el momento de imprimirse, pueden existir pequeñas discrepancias entre su scooter y este manual. Si
necesita cualquier aclaración relativa a este manual, consulte a su concesionario Yamaha.
SWA12411
ADVERTENCIA
Lea este manual atentamente y en su totalidad antes de utilizar este scooter.
Page 4 of 74
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Q
SAU10122
INFORMACIÓN IMPORTANTE RELATIVA AL MANUAL
SAU10132
En este manual, la información particularmente importante se distingue mediante las siguientes anotaciones:
Este es el símbolo de aviso de seguridad. Se utiliza para avisarle de un posible peligro de daños
personales. Obedezca todos los mensajes de seguridad que siguen a este símbolo para evitar
posibles daños personales o un accidente mortal.
ADVERTENCIA indica una situación peligrosa que, de no evitarse, puede ocasionar un acci-
dente mortal o daños personales graves.
ADVERTENCIA
ATENCIÓN NOTAATENCIÓN indica precauciones especiales que se deben adoptar para evitar que el vehículo u
otros bienes resulten dañados.
NOTA proporciona información clave para facilitar o clarificar los procedimientos.
Page 5 of 74
1
2
3
4
5
6
7
8
9
SAUT1390
XF50E
MANUAL DEL PROPIETARIO
©2008, Yamaha Motor Taiwan Co., Ltd.
1ª edición, Septiembre 2008
Todos los derechos reservados.
Toda reimpresión o uso no autorizado
sin el consentimiento escrito de
Yamaha Motor Taiwan Co., Ltd.
quedan explícitamente prohibidos.
Impreso en Taiwán.
SAU10122
INFORMACIÓN IMPORTANTE RELATIVA AL MANUAL
Page 6 of 74
1
2
3
4
5
6
7
8
9INFORMACIÓN RELATIVA A LA
SEGURIDAD...................................... 1-1
Otros aspectos de seguridad en la
conducción.................................. 1-5
DESCRIPCIÓN................................... 2-1
Vista izquierda................................ 2-1
Vista derecha .................................. 2-2
Mandos e instrumentos ................... 2-3
FUNCIONES DE LOS INSTRUMENTOS
Y MANDOS ......................................... 3-1
Interruptor principal/Bloqueo de la
dirección...................................... 3-1
Tapa de bocallave ........................... 3-2
Testigos y luces de advertencia ...... 3-3
Unidad velocímetro......................... 3-4
Medidor de gasolina....................... 3-5
Interruptores del manillar ................ 3-5
Maneta del freno delantero ............. 3-6
Maneta del freno trasero ................. 3-7
Tapón del depósito de gasolina ..... 3-7
Combustible.................................... 3-8
Catalizador...................................... 3-9
Sistema de arranque a pedal .......3-10
Asiento..........................................3-10
Portacascos ...................................3-10
Compartimento porta objetos .......3-11
Gancho para equipaje ..................3-12
SAU10210
CONTENIDO
PARA SU SEGURIDAD -
COMPROBACIONES PREVIAS ........ 4-1
Lista de comprobaciones previas ... 4-2
UTILIZACIÓN Y PUNTOS IMPORTAN-
TES PARA LA CONDUCCIÓN .......... 5-1
Arranque del motor ......................... 5-1
Inicio de la marcha .......................... 5-2
Aceleración y desaceleración........ 5-2
Frenada........................................... 5-2
Consejos para reducir el consumo de
gasolina....................................... 5-3
Rodaje del motor ............................ 5-3
Estacionamiento............................. 5-4
MANTENIMIENTO Y AJUSTES PERIÓ-
DICOS ................................................. 6-1
Cuadro de mantenimiento y engrase
periódicos.................................... 6-2
Desmontaje y montaje de los
paneles........................................ 6-5
Comprobación de la bujía .............. 6-6
Aceite de motor ............................... 6-7
Aceite de la transmisión final .......... 6-9
Líquido refrigerante.......................6-10
Cambio del filtro de aire ................6-11
Comprobación del juego libre del
cable del acelerador ..................6-12
Holgura de la válvula ....................6-12
Neumáticos...................................6-12
Llantas de aleación .......................6-14Ajuste del juego de las manetas de los
frenos delantero y trasero ..........6-14
Comprobación de las zapatas de freno
delantero y trasero .....................6-15
Comprobación y engrase del puño del
acelerador y el cable .................6-16
Engrase de las manetas de freno
delantero y trasero .....................6-16
Comprobación y engrase del caballete
central........................................6-17
Comprobación de la horquilla delante-
ra ................................................6-17
Comprobación de la dirección .....6-18
Comprobación de los cojinetes de las
ruedas........................................6-18
Batería...........................................6-19
Cambio de fusible .........................6-20
Cambio de la bombilla del faro .....6-21
Cambio de la bombilla de la luz de
freno/piloto trasero .....................6-22
Cambio de la bombilla de un intermi-
tente...........................................6-22
Identificación de averías ...............6-23
Cuadros de identificación de
averías.......................................6-24
CUIDADOS Y ALMACENAMIENTO DEL
SCOOTER.......................................... 7-1
Precaución relativa al color mate ... 7-1
Cuidados......................................... 7-1
Almacenamiento............................. 7-4
Page 7 of 74
1
2
3
4
5
6
7
8
9
SAU10210
CONTENIDO
ESPECIFICACIONES ......................... 8-1
INFORMACIÓN PARA EL CONSUMI-
DOR .................................................... 9-1
Números de identificación .............. 9-1
Page 8 of 74
1-8
1
2
3
4
5
6
7
8
9
SAU10221
Q QQ Q
Q
INFORMACIÓN RELATIVA A LA SEGURIDAD
1-1
Información relativa a la seguridad
SAU10221
Q QQ Q
Q
INFORMACIÓN RELATIVA A LA SEGURIDAD
SAU10263
Sea un propietario responsable
Como propietario del vehículo, es usted
responsable de su funcionamiento segu-
ro y adecuado.
Los scooters son vehículos de dos ruedas.
La seguridad de su uso y funcionamiento
depende de la aplicación de las técnicas
de conducción apropiadas, así como de la
habilidad del conductor. Todo conductor
debe conocer los requisitos siguientes
antes de conducir este scooter.
Debe:●
Obtener instrucciones completas de
una fuente competente sobre todos
los aspectos del funcionamiento del
scooter.
●
Observar las advertencias y los re-
quisitos de mantenimiento que se in-
dican en el Manual del propietario.
●
Obtener una formación cualificada en
las técnicas de conducción seguras
y apropiadas.
●
Obtener un servicio técnico profesio-
nal según se indica en el presente
Manual del propietario o cuando las
condiciones mecánicas así lo requie-
ran.Seguridad en la conducción
Realice las comprobaciones previas cada
vez que vaya a utilizar el vehículo para
estar seguro de que se encuentra en con-
diciones seguras de funcionamiento. Si no
revisa o mantiene el vehículo correctamen-
te aumentarán las posibilidades de acci-
dente o daños materiales. Consulte en la
página 4-2 el listado de comprobaciones
previas.
●
Este scooter está diseñado para lle-
var al conductor y un pasajero.
●
La mayor parte de los accidentes de
tráfico entre coches y scooters se de-
ben al hecho de que el conductor del
coche no ha detectado ni reconocido
el scooter. Muchos accidentes se han
producido porque el conductor del
coche no ha visto el scooter. Una
medida muy eficaz para reducir las
posibilidades de este tipo de acciden-
te es el hacerse bien visible.
Por tanto:
Lleve una chaqueta de color
brillante.
Sea especialmente prudente al
aproximarse a cruces y pasarlos,
ya que los cruces son los lugaresen los que se producen acciden-
tes de scooter con mayor frecuen-
cia.
Circule por donde los otros
conductores puedan verle. Evite
permanecer en los ángulos sin
visión de otros conductores.
●
En muchos accidentes están implica-
dos conductores inexpertos. De he-
cho, muchos conductores que han
estado implicados en accidentes ni
siquiera tienen un permiso de con-
ducir vigente.
No conduzca sin estar cualificado
y no preste su scooter a personas
que no lo estén.
Conozca sus capacidades y sus
límites. El hecho de permanecer
dentro de sus límites le ayudará a
evitar un accidente.
Le recomendamos que practique
en un lugar donde no haya tráfico
hasta que se haya familiarizado
completamente con el scooter y
todos sus mandos.
●
Muchos accidentes se han debido a
un error del conductor del scooter. Un
error típico consiste en abrirse dema-
siado en una curva a causa del exce-
Page 9 of 74
1-9
1
2
3
4
5
6
7
8
9
SAU10221
Q QQ Q
Q
INFORMACIÓN RELATIVA A LA SEGURIDAD
1-2
so de velocidad o el subviraje (ángu-
lo de ladeo insuficiente para la velo-
cidad).
Respete siempre el límite de
velocidad y no circule nunca más
rápido de lo que resulte adecua-
do según el estado de la calzada
y el tráfico.
Señale siempre antes de girar o
cambiar de carril. Cerciórese de
que los otros conductores
puedan verle.
●
La postura del conductor y del pasa-
jero es importante para poder mante-
ner un control adecuado.
Para mantener el control del
scooter durante la marcha, el
conductor debe mantener ambas
manos en el manillar y ambos
pies en las estriberas.
El pasajero debe sujetarse
siempre al conductor, a la correa
del asiento o al asidero con las
dos manos y mantener ambos
pies en las estriberas del pasaje-
ro. No lleve nunca a un pasajero
que no pueda mantener firme-
mente ambos pies en las
estriberas.
●
No conduzca nunca bajo los efectos
del alcohol u otras drogas.
●
Este scooter está diseñado únicamen-
te para circular en calle/carretera. No
es adecuado para caminos.
Equipo protector
La mayoría de las muertes en accidentes
de scooter se producen por lesiones en la
cabeza. El uso de un casco de seguridad
es esencial en la prevención o reducción
de las lesiones en la cabeza.
●
Utilice siempre un casco homologa-
do.
●
Utilice una máscara o gafas. El viento
en los ojos sin proteger puede redu-
cir la visión y retrasar la percepción
de un peligro.
●
El uso de una chaqueta, calzado,
pantalones y guantes resistentes, etc.,
resulta eficaz para prevenir o reducir
las abrasiones o laceraciones.
●
No lleve nunca prendas amplias que
puedan engancharse en los mandos
o en las ruedas y provocar lesiones o
un accidente.
●
Utilice siempre ropa protectora que
le cubra las piernas, los tobillos y los
pies. El motor y el sistema de escapeestán muy calientes durante la mar-
cha o después y pueden provocar
quemaduras.
●
El pasajero debe observar también
las precauciones indicadas anterior-
mente.
Evite el envenenamiento por monóxido
de carbono
Los gases de escape del motor contienen
monóxido de carbono, un gas letal. La in-
halación de monóxido de carbono puede
provocar dolores de cabeza, mareo, som-
nolencia, nauseas, confusión y, por último,
la muerte.
El monóxido de carbono es un gas incolo-
ro, inodoro e insípido que puede estar pre-
sente aunque no se vea ni se huela nada
procedente del escape del motor. Se pue-
den acumular en tiempo muy breve nive-
les letales de monóxido de carbono que le
postrarán rápidamente y le impedirán sal-
varse. Asimismo, en lugares cerrados o
mal ventilados pueden mantenerse nive-
les letales de monóxido de carbono du-
rante horas o días. Si nota cualquier sínto-
ma de envenenamiento por monóxido de
carbono abandone el lugar inmediatamen-
te, respire aire fresco y SOLICITE TRATA-
Page 10 of 74
1-10
1
2
3
4
5
6
7
8
9
SAU10221
Q QQ Q
Q
INFORMACIÓN RELATIVA A LA SEGURIDAD
1-3
MIENTO MÉDICO.●
No ponga el motor en marcha en un
lugar cerrado. Aunque intente elimi-
nar los gases de escape con
extractores o ventanas y puertas
abiertas, el monóxido de carbono
puede alcanzar rápidamente niveles
peligrosos.
●
No ponga en marcha el motor en lu-
gares mal ventilados o parcialmente
cerrados como cobertizos, garajes o
cocheras.
●
No ponga en marcha el motor en el
exterior cuando los gases de escape
puedan penetrar en un edificio a tra-
vés de aberturas como ventanas y
puertas.
Carga
La incorporación de accesorios o carga
que modifiquen la distribución del peso del
scooter puede reducir su estabilidad y
manejabilidad. Para evitar la posibilidad
de un accidente, tenga mucho cuidado al
añadir carga o accesorios al scooter. Si ha
añadido carga o accesorios al scooter,
conduzca con mucha precaución. A conti-
nuación, además de información sobre
accesorios, exponemos algunas reglasgenerales que se deben observar en caso
de cargar equipaje o añadir accesorios al
scooter:
El peso total del conductor, el pasajero,
los accesorios y el equipaje no debe su-
perar la carga máxima. La utilización de
un vehículo sobrecargado puede ocasio-
nar un accidente.
Carga máxima:
177 kg (390 lb)
Cuando lo cargue dentro de este límite de
peso, tenga en cuenta lo siguiente:
●
El peso del equipaje y los accesorios
debe mantenerse lo más bajo y cer-
ca posible del scooter. Sujete bien los
objetos más pesados lo más cerca
posible del centro del vehículo y dis-
tribuya el peso lo más uniformemen-
te posible en ambos lados del scooter
a fin de reducir al mínimo el desequi-
librio o la inestabilidad.
●
El desplazamiento de pesos puede
crear un desequilibrio repentino. Ve-
rifique que los accesorios y la carga
estén bien sujetos al scooter antes
de iniciar la marcha. Compruebe confrecuencia las fijaciones de los acce-
sorios y las sujeciones de la carga.
Ajuste correctamente la suspen-
sión en función de la carga que
lleve (únicamente en los modelos
con suspensión ajustable) y
compruebe el estado y la presión
de los neumáticos.
No sujete nunca objetos largos o
pesados al manillar, la horquilla
delantera o el guardabarros
delantero. Dichos objetos pueden
crear inestabilidad en el manejo
o disminuir la respuesta de la
dirección.
Este vehículo no está diseñado para
arrastrar un remolque acoplarle un
sidecar.
Accesorios originales Yamaha
La elección de los accesorios para el ve-
hículo es una decisión importante. Los ac-
cesorios originales Yamaha que se pue-
den adquirir únicamente en los concesio-
narios Yamaha han sido diseñados, pro-
bados y aprobados por Yamaha para su
vehículo.
Muchas empresas sin relación con Yamaha