CD changer YAMAHA JOG50R 2008 Notices Demploi (in French)

YAMAHA JOG50R 2008 Notices Demploi (in French) JOG50R 2008 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/50509/w960_50509-0.png YAMAHA JOG50R 2008 Notices Demploi (in French)

Page 8 of 80

YAMAHA JOG50R 2008  Notices Demploi (in French) ●De nombreux accidents sont pro-
voqués par des erreurs de con-
duite du pilote de scooter. Une
erreur typique consiste à prendre
un virage trop large en raison d’u-
ne VITESSE EXCESSIVE ou un
v

Page 10 of 80

YAMAHA JOG50R 2008  Notices Demploi (in French) ment la stabilité du scooter en
raison d’effets aérodynami-
ques. Le vent peut avoir ten-
dance à soulever le scooter et
les coups de vent latéraux
peuvent le rendre instable. De
tels accessoire

Page 40 of 80

YAMAHA JOG50R 2008  Notices Demploi (in French) ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6-4
6
DISTANCE AU COMPTEUR
CON-
Nº ÉLÉMENTS CONTRÔLES OU ENTRETIENS À EFFECTUER
1000 km 6000 km 12000 km 18000 km 24000 kmTRÔLE
(600 mi) (3500 mi)

Page 43 of 80

YAMAHA JOG50R 2008  Notices Demploi (in French) N.B.:
Si une clé dynamométrique n’est pas
disponible lors du montage d’une
bougie, une bonne approximation
consiste à serrer de 1/4 à 1/2 tour
supplémentaire après le serrage à la
main. Il

Page 44 of 80

YAMAHA JOG50R 2008  Notices Demploi (in French) FWA11310
s s
AVERTISEMENT
●S’assurer qu’aucune crasse ou
objet ne pénètre dans le carter
de transmission finale.
●Veiller à ne pas mettre d’huile
sur le pneu ou la roue.
7. S’assurer qu

Page 45 of 80

YAMAHA JOG50R 2008  Notices Demploi (in French) de refroidissement jusqu’au
repère de niveau maximum.
1. Bouchon du vase d’expansion
2. Repère de niveau maximum
3. Repère de niveau minimum
FCA10471
ATTENTION:
●Si l’on ne peut se procurer

Page 53 of 80

YAMAHA JOG50R 2008  Notices Demploi (in French) ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6-17
6 pourrait provoquer un bouchon
de vapeur ou “vapor lock”.
●Le liquide de frein risque d’atta-
quer les surfaces peintes et le
plastique. T