YAMAHA KODIAK 400 2003 Manuale de Empleo (in Spanish)

YAMAHA KODIAK 400 2003 Manuale de Empleo (in Spanish) KODIAK 400 2003 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/50529/w960_50529-0.png YAMAHA KODIAK 400 2003 Manuale de Empleo (in Spanish)
Trending: tire type, low oil pressure, cooling, fuel tank capacity, coolant level, lock, brake pads

Page 141 of 426

YAMAHA KODIAK 400 2003  Manuale de Empleo (in Spanish) 5-28 
Pression de gonflage de pneu recommandée
Avant:  25 kPa (0,25 kgf/cm
2, 0,25 bar)
Arrière:  25 kPa (0,25 kgf/cm2, 0,25 bar)

Vérifier et régler la pression de gonflage des
pneus lorsque ce

Page 142 of 426

YAMAHA KODIAK 400 2003  Manuale de Empleo (in Spanish) 5-29 1. Low-pressure tire gauge
1. Manomètre basse pression pour pneus
1. Manómetro de baja presión
EBU00159
How to measure tire pressure
Use the low-pressure tire gauge.NOTE:The low-pressure tire

Page 143 of 426

YAMAHA KODIAK 400 2003  Manuale de Empleo (in Spanish) 5-30
FBU00159
Mesure de la pression de gonflage des pneus
Utiliser le manomètre basse pression pour pneus.N.B.:_ Le manomètre basse pression pour pneus fait partie inté-
grante de l’équipement s

Page 144 of 426

YAMAHA KODIAK 400 2003  Manuale de Empleo (in Spanish) 5-31 a. 3 mm
EBU00160
Tire wear limit
When the tire groove decreases to 3 mm due to
wear, replace the tire.
U5TE60.book  Page 31  Monday, June 10, 2002  8:47 AM

Page 145 of 426

YAMAHA KODIAK 400 2003  Manuale de Empleo (in Spanish) 5-32
FBU00160
Limite d’usure de pneu
Changer un pneu dont la profondeur de sculpture est ré-
duite à 3 mm.
SBU00160
Límite de desgaste de los neumáticos
Sustituya el neumático cuando la profund

Page 146 of 426

YAMAHA KODIAK 400 2003  Manuale de Empleo (in Spanish) 6-1
EBU00162
OPERATION
Read the Owner’s Manual carefully before riding
the ATV.
WARNING
Read the Owner’s Manual carefully to become
familiar with all controls. Loss of control could
cause an accid

Page 147 of 426

YAMAHA KODIAK 400 2003  Manuale de Empleo (in Spanish) 6-2
6
FBU00162
UTILISATION
Lire attentivement ce manuel avant la première utilisa-
tion du véhicule.
AVERTISSEMENT
_ Lire attentivement ce manuel afin de se familiariser
avec toutes les commandes. U

Page 148 of 426

YAMAHA KODIAK 400 2003  Manuale de Empleo (in Spanish) 6-3
EBU01265
Starting a cold engine
WARNING
_ Always make sure all control cables work
smoothly before you begin riding in cold
weather. If the control cables are frozen or do
not work smoothly, you c

Page 149 of 426

YAMAHA KODIAK 400 2003  Manuale de Empleo (in Spanish) 6-4
FBU01265
Mise en marche d’un moteur froid
AVERTISSEMENT
_ Par temps froid, s’assurer du bon fonctionnement des
câbles de commande avant chaque démarrage. Des
câbles de commande gelés ou do

Page 150 of 426

YAMAHA KODIAK 400 2003  Manuale de Empleo (in Spanish) 6-5 a. Starter (choke) lever
1. Fully open
2. Half open
3. Closed
a. Starter (enrichisseur)
1. Complètement ouvert
2. Mi-ouvert
3. Fermé
a. Arrancador (estrangulador)
1. Abre completamente
2. Semiab
Trending: maintenance, wheel, length, oil pressure, oil additives, air filter, air suspension