YAMAHA MAJESTY 125 2009 Manuale duso (in Italian)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2009, Model line: MAJESTY 125, Model: YAMAHA MAJESTY 125 2009Pages: 88, PDF Dimensioni: 3.06 MB
Page 1 of 88
USO E MANUTENZIONE
5D8-F8199-H1
YP125E
Leggere attentamente questo manuale
prima di utilizzare questo veicolo.
5D8-F8199-H1.QXD 6/8/08 14:38 Página 1
Page 2 of 88
Leggere attentamente questo manuale prima di utilizzare questo veicolo. Questo manuale dovrebbe
accompagnare il veicolo se viene venduto.
5D8-F8199-H1.QXD 14/7/08 19:42 Página 2
Page 3 of 88
HAU10112
Benvenuti nel mondo delle moto Yamaha!
Con l’acquisto del YP125E, potrete avvalervi della vasta esperienza Yamaha e delle tecnologie più avanzate profuse
nella progettazione e nella costruzione di prodotti di alto livello qualitativo che hanno valso a Yamaha la sua reputazio-
ne di assoluta affidabilità.
Leggete questo manuale senza fretta e da cima a fondo. Potrete godervi tutti i vantaggi che la vostra YP125E offre. Il
Libretto uso e manutenzione non fornisce solo istruzioni sul funzionamento, la verifica e la manutenzione del vostro sco-
oter, ma indica anche come salvaguardare sé stessi e gli altri evitando problemi e il rischio di lesioni.
Inoltre i numerosi consigli contenuti in questo libretto aiutano a mantenere il vostro scooter nelle migliori condizioni pos-
sibili. Se una volta letto il manuale, aveste ulteriori quesiti da porre, non esitate a rivolgervi al vostro concessionario
Yamaha.
Il team della Yamaha vi augura una lunga guida sicura e piacevole. Ricordate sempre di anteporre la sicurezza ad ogni
altra cosa.
La Yamaha è alla continua ricerca di soluzioni avanzate da utilizzare nella progettazione e nel costante miglioramento
della qualità del prodotto. In conseguenza di ciò, sebbene questo manuale contenga sul veicolo le informazioni più
aggiornate, disponibili alla data della sua pubblicazione, è possibile che capiti di rilevare delle lievi difformità tra il moto-
ciclo e quanto descritto nel manuale. In caso di altre questioni in merito al presente manuale, consultare un concessio-
nario Yamaha.
HWA12411
s s
AVVERTENZA
Si prega di leggere questo libretto per intero e attentamente prima di utilizzare questo scooter.
INTRODUZIONE
5D8-F8199-H1.QXD 14/7/08 19:42 Página 3
Page 4 of 88
HAU10132
Le informazioni particolarmente importanti sono evidenziate dai seguenti richiami:
INFORMAZIONI IMPORTANTI NEL LIBRETTO USO E MANUTENZIONE
Questo è il simbolo di pericolo. Viene utilizzato per richiamare l’attenzione sui ris-
chi potenziali di infortuni. Osservare tutti i messaggi di sicurezza che seguono
questo simbolo per evitare infortuni o il decesso.
Un’AVVERTENZA indica una situazione pericolosa che, se non evitata, potrebbe
provocare il decesso o infortuni gravi.
Un richiamo di ATTENZIONE indica speciali precauzioni da prendersi per evitare di
danneggiare il veicolo o altre cose.
Una NOTA contiene informazioni importanti che facilitano o che rendono più chiare le
procedure.
NOTA
ATTENZIONE
AVVERTENZA
5D8-F8199-H1.QXD 14/7/08 19:42 Página 4
Page 5 of 88
HAUS1172
INFORMAZIONI IMPORTANTI NEL LIBRETTO USO E MANUTENZIONE
YP125E
USO E MANUTENZIONE
©2008 della YAMAHA MOTOR ESPAÑA S.A.
1a edizione, Agosto 2008
Tutti i diritti sono riservati.
È vietata espressamente la ristampa o l’uso non
autorizzato
senza il permesso scritto della
YAMAHA MOTOR ESPAÑA S.A.
Stampato in Spagna.
5D8-F8199-H1.QXD 14/7/08 19:42 Página 5
Page 6 of 88
INFORMAZIONI DI SICUREZZA........1-1
Ulteriori consigli per una guida
sicura .............................................1-5
DESCRIZIONE.....................................2-1
Vista da sinistra ................................2-1
Vista da destra ..................................2-2
Comandi e strumentazione...............2-3
FUNZIONI DEGLI STRUMENTI
E DEI COMANDI.................................3-1
Blocchetto di accensione/
bloccasterzo ..................................3-1
Spie di segnalazione e di
avvertimento ..................................3-2
Spie di segnalazione e
di avvertimento ..............................3-2
Spia luce abbagliante ......................3-2
Indicatore cambio olio ......................3-2
Spia temperatura liquido
refrigerante ...................................3-2
Gruppo tachimetro ...........................3-3
Indicatore livello carburante
e tensione batteria.........................3-4
Orologio digitale................................3-5
Allarme antifurto (optional)................3-5
Interruttori manubrio .........................3-6
Commutatore luce
abbagliante/anabbagliante ...........3-6
Interruttore indicatori di direzione ....3-6
Interruttore dell’avvisatore acustico 3-6Interruttore avviamento ....................3-6
Interruttore luci d’emergenza ...........3-6
Leva del freno anteriore ....................3-7
Leva del freno posteriore ..................3-7
Tappo serbatoio carburante .............3-7
Carburante ........................................3-8
Tubetto sfiato serbatoio
carburante/tubo di troppopieno
serbatoio carburante ...................3-10
Convertitore catalitico.....................3-10
Sella ................................................3-11
Scomparto portaoggetti .................3-12
Vano portaoggetti ...........................3-12
Regolazione degli assiemi
ammortizzatori .............................3-13
Cavalletto laterale ...........................3-14
Sistema d’interruzione circuito
accensione ..................................3-15
PER LA VOSTRA SICUREZZA –
CONTROLLI PRIMA
DELL’UTILIZZO...................................4-1
Elenco dei controlli prima
dell’utilizzo .....................................4-2
UTILIZZO E PUNTI IMPORTANTI
RELATIVI ALLA GUIDA.......................5-1
Accensione del motore .....................5-1
Avvio del mezzo................................5-2
Accelerazione e decelerazione .........5-2
Frenatura...........................................5-3Consigli per ridurre il consumo del
carburante .....................................5-3
Rodaggio ..........................................5-4
Parcheggio ........................................5-5
MANUTENZIONE E REGOLAZIONI
PERIODICHE.......................................6-1
Kit attrezzi .........................................6-2
Manutenzione periodica e
lubrificazione .................................6-3
Rimozione ed installazione
dei pannelli ....................................6-7
Controllo della candela .....................6-8
Olio motore .......................................6-9
Olio trasmissione finale...................6-11
Liquido refrigerante.........................6-12
Elementi filtranti del filtro aria e
del carter cinghia trapezoidale ....6-14
Messa a punto del carburatore ......6-15
Regolazione del gioco del cavo
dell’acceleratore ..........................6-15
Gioco valvole ..................................6-16
Pneumatici ......................................6-16
Ruote in lega...................................6-18
Gioco delle leve freno anteriore e
posteriore ....................................6-19
Controllo delle pastiglie del freno
anteriore e posteriore ..................6-20
Controllo del livello del liquido
freni..............................................6-20
Sostituzione del liquido freni ..........6-21
INDICE
5D8-F8199-H1.QXD 14/7/08 19:42 Página 6
Page 7 of 88
Controllo e lubrificazione dei cavi ..6-22
Lubrificazione delle leve freno
anteriore e posteriore ..................6-22
Controllo e lubrificazione del
cavalletto centrale e del
cavalletto laterale ........................6-23
Controllo della forcella ....................6-23
Controllo dello sterzo......................6-24
Controllo dei cuscinetti delle
ruote ............................................6-25
Batteria ...........................................6-25
Sostituzione dei fusibili ...................6-27
Sostituzione di una lampada faro ...6-27
Sostituzione di una lampada
indicatore di direzione
anteriore ......................................6-29
Sostituzione di una lampada
fanalino posteriore/stop oppure
di una lampada indicatore
di direzione posteriore .................6-30
Sostituzione della lampada
luce targa.....................................6-31
Sostituzione di una lampada luce
di posizione anteriore ..................6-31
Ricerca ed eliminazione guasti .......6-32
Tabelle di ricerca ed eliminazione
guasti ...........................................6-33PULIZIA E RIMESSAGGIO DELLO
SCOOTER............................................7-1
Verniciatura opaca, prestare
attenzione ......................................7-1
Pulizia................................................7-1
Rimessaggio .....................................7-4
CARATTERISTICHE TECNICHE........8-1
INFORMAZIONI PER
I CONSUMATORI................................9-1
Numeri di identificazione ..................9-1
Numero di identificazione chiave .....9-1
Numero identificazione veicolo.........9-1
Etichetta modello ..............................9-2
INDICE
5D8-F8199-H1.QXD 14/7/08 19:42 Página 7
Page 8 of 88
HAU10263
Siate un proprietario responsabile
Come proprietari del veicolo, siete
responsabili del funzionamento in
sicurezza e corretto del vostro scoo-
ter.
Gli scooter sono veicoli con due ruo-
te in linea.
Il loro utilizzo e funzionamento in sicu-
rezza dipendono dall’uso di tecniche
di guida corrette e dall’esperienza del
conducente. Ogni conducente deve
essere a conoscenza dei seguenti
requisiti prima di utilizzare questo
scooter.
Il conducente deve:
●Ricevere informazioni complete
da una fonte competente su tutti
gli aspetti del funzionamento
dello scooter.
●Rispettare le avvertenze e le
istruzioni di manutenzione in
questo Libretto uso e manuten-
zione.
●Ricevere un addestramento qua-
lificato nelle tecniche di guida
corrette ed in sicurezza.
●Richiedere assistenza tecnica
professionale secondo quantoindicato in questo Libretto uso e
manutenzione e/o reso necessa-
rio dalle condizioni meccaniche.
Guida in sicurezza
Eseguire i controlli prima dell’utilizzo
ogni volta che si usa il veicolo per
essere certi che sia in grado di funzio-
nare in sicurezza. La mancata esecu-
zione di un’ispezione o manutenzione
corretta del veicolo aumenta la possi-
bilità di incidenti o di danneggiamenti
del mezzo. Vedere pagina 4-1 per l’e-
lenco dei controlli prima dell’utilizzo.
●Questo scooter è stato progetta-
to per trasportare il pilota ed un
passeggero.
●La causa prevalente di incidenti
tra automobili e scooter è che gli
automobilisti non vedono o iden-
tificano gli scooter nel traffico.
Molti incidenti sono stati provo-
cati da automobilisti che non
avevano visto lo scooter. Quindi
rendersi ben visibili sembra aver
un ottimo effetto riducente dell’e-
ventualità di questo tipo di inci-
denti.Pertanto:
• Indossare un giubbotto con
colori brillanti.
• Stare molto attenti nell’avvicina-
mento e nell’attraversamento
degli incroci, luogo più frequen-
te di incidenti per gli scooter.
• Viaggiare dove gli altri utenti
della strada possano vedervi.
Evitare di viaggiare nella zona
d’ombra di un altro veicolo.
●Molti incidenti coinvolgono piloti
inesperti. In effetti, molti dei piloti
coinvolti in incidenti non possie-
dono nemmeno una patente di
guida valida.
• Accertarsi di essere qualificati,
e prestare il proprio scooter
soltanto a piloti esperti.
• Essere consci delle proprie
capacità e dei propri limiti.
Restando nei propri limiti, ci si
aiuta ad evitare incidenti.
• Consigliamo di far pratica con
lo scooter in zone dove non c’è
traffico, fino a quando non si
avrà preso completa confiden-
za con lo scooter e tutti i suoi
comandi.
1
INFORMAZIONI DI SICUREZZA
1-1
5D8-F8199-H1.QXD 14/7/08 19:42 Página 8
Page 9 of 88
●Molti incidenti vengono provocati
da errori di manovra dei piloti
degli scooter. Un errore tipico è
allargarsi in curva a causa
dell’eccessiva velocità o dell’in-
clinazione insufficiente rispetto
alla velocità di marcia.
• Rispettare sempre i limiti di
velocità e non viaggiare mai
più veloci di quanto lo consen-
tano le condizioni della strada
e del traffico.
• Segnalare sempre i cambi di
direzione e di corsia. Accertar-
si che gli altri utenti della stra-
da vi vedano.
●La posizione del pilota e del pas-
seggero è importante per il con-
trollo del mezzo.
• Durante la marcia, per mante-
nere il controllo dello scooter il
pilota deve tenere entrambe le
mani sul manubrio ed entrambi
i piedi sui poggiapiedi.
• Il passeggero deve tenersi
sempre con entrambe le mani
al pilota, alla cinghia sella o alla
maniglia, se presente, e tenere
entrambi i piedi sui poggiapie-di passeggero. Non trasportare
mai un passeggero se non è in
grado di posizionare ferma-
mente entrambi i piedi sui pog-
giapiedi passeggero.
●Non guidare mai sotto l’influsso
di alcool o droghe.
●Questo scooter è progettato
esclusivamente per l’utilizzo su
strada. Non è adatto per l’utilizzo
fuori strada.
Accessori di sicurezza
La maggior parte dei decessi negli
incidenti di scooter è dovuta a lesioni
alla testa. L’uso di un casco è il fatto-
re più importante nella prevenzione o
nella riduzione di lesioni alla testa.
●Utilizzare sempre un casco omo-
logato.
●Portare una visiera o occhiali. Il
vento sugli occhi non protetti
potrebbe causare una riduzione
della visibilità e ritardare la perce-
zione di un pericolo.
●L’utilizzo di un giubbotto, scarpe
robuste, pantaloni, guanti ecc. è
molto utile a prevenire o ridurre
abrasioni o lacerazioni.
●Non indossare mai abiti svolaz-
zanti, potrebbero infilarsi nelle
leve di comando o nelle ruote e
provocare lesioni o incidenti.
●Indossare sempre un vestiario
protettivo che copra le gambe, le
caviglie ed i piedi. Il motore o
l’impianto di scarico si scaldano
molto durante o dopo il funziona-
mento e possono provocare
scottature.
●Anche il passeggero deve rispet-
tare le precauzioni di cui sopra.
Evitare l’avvelenamento da
monossido di carbonio
Tutti i gas di scarico dei motori con-
tengono monossido di carbonio, un
gas letale. L’inspirazione di monossi-
do di carbonio può provocare mal di
testa, capogiri, sonnolenza, nausea,
confusione, ed eventualmente il
decesso.
Il monossido di carbonio è un gas
incolore, inodore, insapore che può
essere presente anche se non si
vedono i gas di scarico del motore o
non se ne sente l’odore. Livelli morta-
li di monossido di carbonio possono
accumularsi rapidamente e possono
1
INFORMAZIONI DI SICUREZZA
1-2
5D8-F8199-H1.QXD 14/7/08 19:42 Página 9
Page 10 of 88
sopraffare rapidamente e impedire di
salvarsi. Inoltre, livelli mortali di
monossido di carbonio possono per-
sistere per ore o giorni in ambienti
chiusi o scarsamente ventilati. Se si
percepiscono sintomi di avvelena-
mento da monossido di carbonio, las-
ciare immediatamente l’ambiente,
andare all’aria fresca e RICHIEDERE
L’INTERVENTO DI UN MEDICO.
●Non far funzionare il motore al
chiuso. Anche se si cerca di dis-
sipare i gas di scarico del motore
con ventilatori o aprendo finestre
e porte, il monossido di carbonio
può raggiungere rapidamente
livelli pericolosi.
●Non fare funzionare il motore in
ambienti con scarsa ventilazione o
parzialmente chiusi, come capan-
noni, garage o tettoie per auto.
●Non fare funzionare il motore
all’aperto dove i gas di scarico
del motore possono penetrare
negli edifici circostanti attraverso
aperture quali finestre e porte.
Carico
L’aggiunta di accessori o di carichi
allo scooter può influire negativamen-te sulla stabilità e l’uso, se cambia la
distribuzione dei pesi dello scooter.
Per evitare possibili incidenti, l’ag-
giunta di carichi o accessori allo sco-
oter va effettuata con estrema caute-
la. Prestare la massima attenzione
guidando uno scooter a cui siano sta-
ti aggiunti carichi o accessori. Di
seguito, insieme alle informazioni
sugli accessori, vengono elencate
alcune indicazioni generali da rispet-
tare nel caso in cui si trasporti del
carico sullo scooter:
Il peso totale del pilota, del passegge-
ro, degli accessori e del carico non
deve superare il limite massimo di
carico. L’utilizzo di un veicolo sov-
raccarico può provocare incidenti.
Caricando il mezzo entro questi limiti,
tenere presente quanto segue:
●Tenere il peso del carico e degli
accessori il più basso ed il più
vicino possibile allo scooter. Fis-
sare con cura gli oggetti più
pesanti il più vicino possibile al
centro del veicolo e accertarsi didistribuire uniformemente il peso
sui due lati dello scooter per ridu-
rre al minimo lo sbilanciamento o
l’instabilità.
●I carichi mobili possono provoca-
re improvvisi sbilanciamenti.
Accertarsi che gli accessori ed il
carico siano ben fissati allo scoo-
ter, prima di avviarlo. Controllare
frequentemente i supporti degli
accessori ed i dispositivi di fis-
saggio dei carichi.
• Regolare correttamente la sos-
pensione in funzione del carico
(solo modelli con sospensioni
regolabili), e controllare le con-
dizioni e la pressione dei pneu-
matici.
• Non attaccare al manubrio, alla
forcella o al parafango anterio-
re oggetti grandi o pesanti.
Oggetti del genere possono
provocare instabilità o ridurre
la risposta dello sterzo.
●Questo veicolo non è progetta-
to per trainare un carrello o per
essere collegato ad un sidecar.
Carico massimo:
177 kg (390 lb)
1
INFORMAZIONI DI SICUREZZA
1-3
5D8-F8199-H1.QXD 14/7/08 19:42 Página 10