YAMAHA MAJESTY 250 2000 Manuale duso (in Italian)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2000, Model line: MAJESTY 250, Model: YAMAHA MAJESTY 250 2000Pages: 106, PDF Dimensioni: 1.66 MB
Page 21 of 106

3-5
FUNZIONI DEGLI STRUMENTI E DEI COMANDI
1
23
4
5
6
7
8
9
2
3
1
1.Orologio digitale
2.Tasto impostazione ore ÒhÓ
3.Tasto impostazione minuti ÒmÓ
HAU03800
OrologioLÕorologio digitale indica sempre lÕora,
indipendentemente dalla posizione della
chiave nel blocchetto di accensione.
Per regolare lÕorologio:
1.Girare la chiave in posizione di ÒONÓ.
2.Per regolare le ore, premere o tene-
re premuto il tasto di regolazione ÒhÓ.
3.Per regolare i minuti, premere o
tenere premuto il tasto di regolazio-
ne ÒmÓ.
NOTA:Per regolare lÕorologio dopo un scollega-
mento della batteria, prima impostare
lÕorario su 1:00 AM (una di notte) e poi
regolare lÕorologio sullÕorario corretto.
1
2
3
4
HAU00118
Interruttori sul manubrio
HAU00119
Interruttore lampeggio faro Ò&Ó
Premere questo interruttore per far lam-
peggiare il faro.
HAU00121
Commutatore luce
abbagliante/anabbagliante
Posizionare questo interruttore su Ò&Ó
per la luce abbagliante e su Ò%Ó per la
luce anabbagliante.1.Interrruttore lampeggio faro Ò&Ó
2.Commutatore luce abbagliante/
anabbagliante
3.Interruttore degli indicatori direzione
4.Interruttore dellÕavvisatore acustico Ò*Ó
5GM-9-H1(No ABS) 9/27/00 2:22 PM Page 20
Page 22 of 106

3-6
FUNZIONI DEGLI STRUMENTI E DEI COMANDI
1
23
4
5
6
7
8
9
1
2
3
HAU01871
Interruttore delle luci
Porre questo interruttore su Ò
'
Ó per
accendere la luce di posizione anteriore,
quella posteriore, le luci del cruscotto e la
luce della targa. Porre lÕinterruttore su
Ò:Ó per accendere anche il faro.
1.Interruttore di spegnimento motore
2.Interruttore delle luci
3.Interruttore di avviamento Ò,Ó
HAU00127
Interruttore degli indicatori di direzio-
ne
Spostare questo interruttore verso Ò6Ó
per segnalare una curva a destra.
Spostare questo interruttore verso Ò4Ó
per segnalare una curva a sinistra. Una
volta rilasciato, lÕinterruttore ritorna in
posizione centrale. Per spegnere le luci
degli indicatori di direzione, premere
-
zione centrale.
HAU00129
Interruttore dellÕavvisatore acustico
Ò*Ó
Premere questo interruttore per azionare
lÕavvisatore acustico.
5GM-9-H1(No ABS) 9/27/00 2:22 PM Page 21
Page 23 of 106

3-7
FUNZIONI DEGLI STRUMENTI E DEI COMANDI
1
23
4
5
6
7
8
9
HAU00136
Regolazioni del faroNOTA:Destra e sinistra si intendono viste stando di fronte allo scooter.1
2
%% &
&
SinistraDestraAusiliarioLampadina da utilizzareParesi2
1
1
31
3
2
1
Lampada al
quarzo
Lampada al
quarzoGermania, Belgio, Svizzera, Spagna,
Francia, Grecia, Italia, Olanda, Norvegia,
Portogallo, Svezia
Inghilterra 3 : Abbagliante acceso2: Anabbagliante acceso
'
: Luce ausiliaria accesa1: Luce spenta
12V
55W
12V
60/55W
12V
60/55W
12V
55W '
'
'
'
5GM-9-H1(No ABS) 9/27/00 2:22 PM Page 22
Page 24 of 106

3-8
FUNZIONI DEGLI STRUMENTI E DEI COMANDI
1
23
4
5
6
7
8
9
HAU00138
Interruttore di spegnimento motore
Porre questo interruttore su Ò$Ó per spe-
gnere il motore in caso di emergenza,
come per esempio se lo scooter si ribalta
HAU00143
Interruttore di avviamento Ò,Ó
Premere questo interruttore per accende-
re il motore con il motorino di avviamento.
HC000005
aAConsultare le istruzioni di avviamento
a pagina 5-1 prima di accendere il
motore.
1
2
3
1.Interruttore di spegnimento motore
2.Interruttore delle luci
3.Interruttore di avviamento Ò,Ó
1
1.Leva del freno anteriore
HAU03378
Leva del freno anterioreLa leva del freno anteriore si trova sulla
manopola a destra del manubrio. Per
azionare il freno anteriore, tirare questa
leva verso la manopola.
1
1.Leva del freno posteriore
HAU00163
Leva del freno posterioreLa leva del freno posteriore si trova sulla
manopola a sinistra del manubrio. Per
azionare il freno posteriore, tirare la leva
verso la manopola.
5GM-9-H1(No ABS) 9/27/00 2:22 PM Page 23
Page 25 of 106

3-9
FUNZIONI DEGLI STRUMENTI E DEI COMANDI
1
23
4
5
6
7
8
9
1
2
HAU03090
Tappo del serbatoio del
carburantePer aprire il tappo del serbatoio del
carburante
1.Aprire il coperchio facendo scorrere
la leva in avanti e poi tirandola verso
lÕalto.1.Coperchio
2.Leva
1
2.Inserire la chiave nella serratura e
girarla in senso orario. La serratura
si apre e si pu˜ togliere il tappo del
serbatoio del carburante.1.Tappo del serbatoio del carburante
Per installare il tappo del serbatoio del
carburante
1.Allineare i riferimenti, inserire il
tappo nellÕapertura del serbatoio e
poi premerlo verso il basso.
2.Riportare la chiave nella sua posizio-
ne originaria girandola in senso
antiorario, e poi sfilarla.
3.Chiudere il coperchio.
HWA00028
gVerificare che il tappo del serbatoio
del carburante sia stretto e chiuso a
chiave correttamente prima di utilizza-
re lo scooter.
1
1.Riferimenti
5GM-9-H1(No ABS) 9/27/00 2:22 PM Page 24
Page 26 of 106

3-10
FUNZIONI DEGLI STRUMENTI E DEI COMANDI
1
23
4
5
6
7
8
9
HAU00185
aAPulire subito con uno straccio pulito,
asciutto e soffice lÕeventuale carburan-
te versato, in quanto pu˜ deteriorare le
superfici verniciate o di plastica.
HAU03626
NOTA:Se il motore batte in testa, usare benzina
di una marca diversa o con un numero di
ottano superiore.
Carburante consigliato:
Benzina normale senza piombo con
un numero di ottano controllato
Capacitˆ del serbatoio carburante
(totale):
12 L
HAU03098
Convertitore catalitico
convertitore catalitico nella marmitta.
HW000128
gLÕimpianto dello scarico scotta dopo il
funzionamento del mezzo.
Verificare che lÕimpianto dello scarico
si sia raffreddato prima di eseguire
lavori di manutenzione su di esso.
1
2
HAU01183
CarburanteAccertarsi che il serbatoio contenga una
quantitˆ sufficiente di carburante.
Riempire il serbatoio del carburante fino
al fondo del bocchettone, come illustrato
nella figura.
HW000130
w8
Non riempire eccessivamente il
serbatoio, altrimenti il carburante
potrebbe traboccare quando si
riscalda e si espande.
8
Evitare di versare carburante sul
motore caldo.
1.Tubo di riempimento
2.Livello carburante
5GM-9-H1(No ABS) 9/27/00 2:22 PM Page 25
Page 27 of 106

3-11
FUNZIONI DEGLI STRUMENTI E DEI COMANDI
1
23
4
5
6
7
8
9
HC000114
aASi devono rispettare le seguenti pre-
cauzioni di sicurezza per prevenire il
rischio di incendi o di altri danneggia-
menti:8
Usare soltanto benzina senza
piombo. LÕeventuale utilizzo di
benzina con piombo
provocherebbe danni irreparabili
al convertitore catalitico.
8
Non parcheggiare mai lo scooter
incendi, come erba o altri materi-
ali facilmente combustibili.
8
Non far girare il motore troppo a
lungo al minimo.
IGNITION
P
LOCK
ON
OFF
OPENPUSHPUSH
a
a.Aprire.
HAU03091
Sella del pilotaPer aprire la sella del pilota
1.Posizionare lo scooter sul cavalletto
centrale.
2.Inserire la chiave nel blocchetto di
accensione e girarla in senso antio-
rario.NOTA:Non premere la chiave mentre la si gira.
1
3.Alzare la sella del pilota.
Per chiudere la sella del pilota
1.Abbassare la sella e poi premerla
verso il basso per bloccarla in posi-
zione.
2.Togliere la chiave dal blocchetto di
accensione se si lascia incustodito lo
scooter.NOTA:Verificare che la sella sia fissata corretta-
mente prima di utilizzare il mezzo.1.Sella del pilota
5GM-9-H1(No ABS) 9/27/00 2:22 PM Page 26
Page 28 of 106

3-12
FUNZIONI DEGLI STRUMENTI E DEI COMANDI
1
23
4
5
6
7
8
9
11
2
2
2.Togliere i bulloni ed i collarini.
3.Far scorrere la sella del pilota in
avanti o indietro nella posizione
desiderata.
4.Installare i collarini e stringere fer-
mamente i bulloni.
5.Chiudere la sella del pilota.1.Bullone (
´2)
2.Collare (´2)
1
2
a
1.Pulsante
2.Coperchio
a.Chiudere.
HAU03331
Scomparti portaoggettiScomparto portaoggetti anteriore A
Per aprire lo scomparto portaoggetti
chiave nella serratura, girarla in senso
antiorario e poi afferrare la serratura men-
tre si preme il pulsante.
Per aprire lo scomparto portaoggetti
afferrare la serratura mentre si preme il
pulsante.
Per chiudere a chiave lo scomparto por-
taoggetti, spingere il coperchio nella posi-
zione originaria, inserire la chiave nella
serratura, girarla in senso orario e poi sfi-
larla.
Scomparto A
1
HAU03096
Regolazione della sella del
pilotaPer cambiare la posizione di guida, si pu˜
regolare la sella del pilota come segue.
1.Aprire la sella del pilota.1.Sella del pilota
5GM-9-H1(No ABS) 9/27/00 2:23 PM Page 27
Page 29 of 106

3-13
FUNZIONI DEGLI STRUMENTI E DEI COMANDI
1
23
4
5
6
7
8
9
1
2
Scomparto portaoggetti anteriore B
Per aprire lo scomparto portaoggetti,
alzare la leva e poi tirare sulla leva.
Per chiudere lo scomparto portaoggetti,
spingere il coperchio nella sua posizione
originaria.
HWA00034
gNon riporre oggetti pesanti in questo
scomparto.1.Leva
2.Coperchio
Scomparto B
1
1.Sella del pilotaScomparto portaoggetti posteriore
Si possono riporre due caschi nello scom-
parto portaoggetti posto sotto alle selle.
(vedere pagina 3-11 per le procedure di
apertura e chiusura delle selle.)
HCA00051
aANon lasciare la sella aperta per lunghi
periodi di tempo, altrimenti la luce
dello scomparto portaoggetti pu˜ far
scaricare la batteria.
HWA00035
gNon superare i limiti di carico:
Scomparto portaoggetti anteriore A:
2 kg
Scomparto portaoggetti posteriore:
5 kg
5GM-9-H1(No ABS) 9/27/00 2:23 PM Page 28
Page 30 of 106

3-14
FUNZIONI DEGLI STRUMENTI E DEI COMANDI
1
23
4
5
6
7
8
9
NOTA:
8
Allineare la tacca prescelta sulla
ghiera di registro con lÕindicatore di
posizione sullÕammortizzatore.
8
Per eseguire questa regolazione,
usare lÕattrezzo speciale contenuto
nel kit degli attrezzi in dotazione.
Eseguire la regolazione della precarica
della molla come segue.
Per aumentare la precarica della molla e
la ghiera di registro su ciascun gruppo
ammortizzatore in direzione a. Per ridur-
re la precarica della molla e rendere la
di registro su ciascun gruppo ammortizza-
tore in direzione b.
Posizionedi regolazione
Minimo (morbida)1
Normale4
Massimo (dura)7
a
b1
23
1.Ghiere di registro della precarica molle del
gruppo ammoritizzatori
2.Indicatore di posizione
3.Attrezzi speciale
HAU03625
Regolazione dei gruppi degli
ammortizzatori
equipaggiato con una ghiera di registro
della precarica della molla.
HC000015
aANon tentare mai di girare un registro
oltre i valori massimi o minimi.
HW000040
gRegolare sempre entrambi gli ammor-
tizzatori sugli stessi valori, altrimenti il
mezzo potrebbe risultare scarsamente
maneggevole e poco stabile.
5GM-9-H1(No ABS) 9/27/00 2:23 PM Page 29