YAMAHA MAJESTY 400 2004 Manuale duso (in Italian)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2004, Model line: MAJESTY 400, Model: YAMAHA MAJESTY 400 2004Pages: 98, PDF Dimensioni: 2.39 MB
Page 91 of 98
CARATTERISTICHE TECNICHE
8-2
2
3
4
5
6
7
89
Rapporto di riduzione primaria:
31/14 (2.214)
Sistema di riduzione secondaria:
Ingranaggio elicoidale
Rapporto di riduzione secondaria:
42/16 (2.625)
Tipo di trasmissione:
A cinghia trapezoidale, automatica
Comando:
Centrifuga, automatica
Parte ciclistica:
Tipo di telaio:
Monotrave superiore tubolare
Angolo di incidenza:
27.00 °
Avancorsa:
100.0 mm (3.94 in)
Pneumatico anteriore:
Tipo:
Senza camera d'aria
Misura:
120/80-14M/C 58S
Produttore/modello:
IRC/MB67
Produttore/modello:
DUNLOP/D305FL
Pneumatico posteriore:
Tipo:
Senza camera d'aria
Misura:
150/70-13M/C 64S
Produttore/modello:
IRC/MB67 Produttore/modello:
DUNLOP/D305L
Carico:
Carico massimo:
198 kg (437 lb)
* (Peso totale del pilota, del passeggero,
del carico e degli accessori)
Pressione pneumatici (misurata a
pneumatici freddi):
Condizione di carico:
0–90 kg (0–198 lb)
Anteriore:
200 kPa (29 psi) (2.00 kgf/cm
2
)
Posteriore:
250 kPa (36 psi) (2.50 kgf/cm
2
)
Condizione di carico:
90–198 kg (198–437 lb)
Anteriore:
200 kPa (29 psi) (2.00 kgf/cm
2
)
Posteriore:
250 kPa (36 psi) (2.50 kgf/cm
2
)
Ruota anteriore:
Tipo di ruota:
Ruota in lega
Dimensioni cerchio:
14 x MT3.00
Ruota posteriore:
Tipo di ruota:
Ruota in lega
Dimensioni cerchio:
13 x MT4.00
Freno anteriore:
Tipo:
A disco singolo
Comando:
Con la mano destra
Liquido consigliato:
DOT 4
Freno posteriore:
Tipo:
A disco singolo
Comando:
Con la mano sinistra
Liquido consigliato:
DOT 4
Sospensione anteriore:
Tipo:
Forcella telescopica
Tipo a molla/ammortizzatore:
Molla a spirale / ammortizzatore idraulico
Escursione ruota:
107.0 mm (4.21 in)
Sospensione posteriore:
Tipo:
Gruppo motore-trasmissione oscillante
Tipo a molla/ammortizzatore:
Molla a spirale / ammortizzatore idraulico
Escursione ruota:
104.0 mm (4.09 in)
Impianto elettrico:
Sistema di accensione:
Accensione a bobina transistorizzata (digi-
tale)
Page 92 of 98
CARATTERISTICHE TECNICHE
8-3
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Sistema di carica:
Volano magnete in C.A.
Batteria:
Modello:
GT9B-4
Tensione, capacità:
12 V, 8.0 Ah
Faro:
Tipo a lampadina:
Lampada alogena
Tensione e wattaggio della lampadi-
na
×
quantità:
Faro:
12 V, 60 W/55.0 W
×
2
Lampada biluce fanalino/stop:
LED
Indicatore di direzione anteriore:
12 V, 21.0 W
×
2
Indicatore di direzione posteriore:
12 V, 21.0 W
×
2
Luce ausiliaria:
12 V, 5.0 W
×
2
Luce targa:
12 V, 5.0 W
×
1
Luce pannello strumenti:
12 V, 2.0 W
×
3
Spia abbagliante:
12 V, 1.4 W
×
1
Spia degli indicatori di direzione:
12 V, 1.4 W
×
2
Spia problemi al motore:
12 V, 1.4 W
×
1 Spia del sistema immobilizzatore:
LED
Fusibili:
Fusibile principale:
40.0 A
Fusibile del faro:
25.0 A
Fusibile dell’impianto di segnalazione:
10.0 A
Fusibile dell’accensione:
10.0 A
Fusibile della ventola del radiatore:
10.0 A
Fusibile delle luci di emergenza:
10.0 A
Fusibile dell’iniezione elettronica:
10.0 A
Fusibile di backup:
10.0 A
Page 93 of 98
INFORMAZIONI PER I CONSUMATORI
9-1
2
3
4
5
6
7
8
9
HAU26351
Numeri di identificazione
Riportare il numero di identificazione
della chiave, il numero di identificazio-
ne del veicolo e le informazioni dell’eti-
chetta del modello qui sotto negli
appositi spazi per assistenza nell’ordi-
nazione di ricambi dai concessionari
Yamaha, o come riferimento in caso di
furto del veicolo.
NUMERO DI IDENTIFICAZIONE DEL-
LA CHIAVE:
NUMERO DI IDENTIFICAZIONE DEL
VEICOLO:
INFORMAZIONI DELL’ETICHETTA
DEL MODELLO:
HAU26381
Numero di identificazione della chia-
ve
Il numero di identificazione della chiave
è impresso sulla targhetta della chiave.
Riportare questo numero nell’apposito
spazio ed usarlo come riferimento per
ordinare una chiave nuova.
HAU26410
Numero di identificazione del veico-
lo
Il numero di identificazione del veicolo
è impresso sul telaio.
NOTA:
Il numero di identificazione del veicolo
serve ad identificare il vostro veicolo e
può venire utilizzato per registrarlo
presso le autorità competenti della
zona interessata.
1. Numero di identificazione della chiave
2. Chiave di ricodifica (calotta rossa)
3. Chiavi standard (calotta nera)
1. Numero di identificazione del veicolo
1
Page 94 of 98
INFORMAZIONI PER I CONSUMATORI
9-2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
HAU26500
Etichetta del modello
L’etichetta del modello è applicata
all’interno dello scomparto portaoggetti
posteriore. (Vedere pagina 3-18.) Regi-
strare le informazioni di questa etichet-
ta nell’apposito spazio. Queste
informazioni sono necessarie per ordi-
nare i ricambi presso i concessionari
Yamaha.
1. Etichetta del modello
1
Page 95 of 98
INDICE ANALITICO
A
Accelerazione e decelerazione..................5-2
Accensione del motore ..............................5-1
Allarme antifurto (optional) ......................3-10
Avvio del mezzo ........................................5-2
B
Batteria ....................................................6-32
Blocchetto di accensione/bloccasterzo......3-2
C
Candela, controllo ....................................6-11
Caratteristiche tecniche .............................8-1
Carburante ...............................................3-14
Carburante, consigli per ridurne il
consumo ....................................................5-4
Carenature e pannelli, rimozione e
installazione.............................................6-7
Cavalletto centrale e cavalletto laterale,
controllo e lubrificazione ........................6-29
Cavalletto laterale ....................................3-19
Cavi, controllo e lubrificazione .................6-28
Cavo della leva di blocco freno
posteriore, regolazione ..........................6-25
Commutatore luce abbagliante/
anabbagliante ........................................3-10
Consigli per una guida sicura ....................1-5
Contagiri ....................................................3-5
Convertitore catalitico ..............................3-15
Cuscinetti delle ruote, controllo ...............6-31
D
Display multifunzione .................................3-5
E
Elementi filtri aria e tubetti ispezione e
elemento filtro aria del carter della
cinghia trapezoidale ..............................6-19Elenco dei controlli prima dell’utilizzo ........ 4-2
Etichetta del modello ................................. 9-2
F
Fanalino posteriore/dello stop ................. 6-35
Forcella, controllo .................................... 6-30
Frenatura ................................................... 5-3
Fusibili, sostituzione ................................ 6-33
G
Gioco del cavo dell’acceleratore,
regolazione............................................ 6-22
Gioco della valvole, regolazione.............. 6-22
Gioco delle leve freno anteriore e
posteriore .............................................. 6-25
I
Impianto di interruzione del circuito di
accensione ............................................ 3-20
Informazioni di sicurezza ........................... 1-1
Interruttore degli indicatori di direzione ... 3-11
Interruttore dell’avvisatore acustico ......... 3-11
Interruttore di arresto motore................... 3-11
Interruttore di avviamento........................ 3-11
Interruttore di segnalazione luce
abbagliante............................................ 3-10
Interruttore luci d’emergenza................... 3-11
Interruttori sul manubrio .......................... 3-10
K
Kit di attrezzi in dotazione ......................... 6-1
L
Lampadina del faro, sostituzione............. 6-35
Lampadina della luce targa,
sostituzione ........................................... 6-37
Lampadina indicatore di direzione
(posteriore), sostituzione ....................... 6-37Lampadina indicatore direzione (anteriore)
o lampadina luce ausiliaria,
sostituzione ........................................... 6-35
Leva del freno, anteriore ......................... 3-12
Leva del freno, posteriore ....................... 3-12
Leva di blocco freno posteriore ............... 3-12
Leve del freno, lubrificazione .................. 6-29
Liquido freni, sostituzione........................ 6-28
Liquido refrigerante ................................. 6-17
Livello del liquido freni, controllo ............. 6-27
M
Manopola e cavo dell’acceleratore,
controllo e lubrificazione ....................... 6-29
Manutenzione periodica e lubrificazione ... 6-3
N
Numeri di identificazione ........................... 9-1
Numero di identificazione della chiave ...... 9-1
Numero di identificazione del veicolo ........ 9-1
O
Olio della trasmissione finale .................. 6-16
Olio motore e elemento del filtro
dell’olio .................................................. 6-13
P
Parcheggio ................................................ 5-5
Pastiglie del freno anteriore e posteriore,
controllo ................................................ 6-26
Pneumatici .............................................. 6-22
Posizioni dei componenti .......................... 2-1
Pulizia........................................................ 7-1
R
Ricerca ed eliminazione guasti ............... 6-38
Rimessaggio ............................................. 7-3
Rodaggio ................................................... 5-4
Ruote....................................................... 6-24
Page 96 of 98
INDICE ANALITICO
S
Scomparti portaoggetti ............................ 3-18
Sella del pilota, regolazione .................... 3-17
Selle ........................................................ 3-16
Sistema immobilizzatore ........................... 3-1
Spia d’avvertimento problemi al motore.... 3-4
Spia di segnalazione del sistema
immobilizzatore....................................... 3-4
Spia luce abbagliante................................ 3-4
Spie di segnalazione e di avvertimento .... 3-3
Spie indicatori di direzione ........................ 3-3
Sterzo, controllo ...................................... 6-31
T
Tabelle di ricerca ed eliminazione
guasti .................................................... 6-39
Tachimetro ................................................ 3-4
Tappo del serbatoio del carburante ........ 3-13
Page 97 of 98
HAU26941
DECLARATION of CONFORMITY
We
Hereby declare that the product:
is in compliance with following norm(s) or documents: Type-designation:
5SL-00, 5VS-00, 5VX-00, 3HT-00, 5UX-00, 5UX-10, 5KS-00 and 5KS-10
R&TTE Directive(1999/5/EC)
EN300 330-2 v1.1.1(2001-6), EN60950(2000)
Two or Three-Wheel Motor Vehicles Directive(97/24/EC: Chapter 8, EMC)
Place of issue: Shizuoka, Japan
Date of issue: Aug. 1
st 2002 Kind of equipment: IMMOBILIZER Address: 1450-6 Mori Mori-Machi Shuchi-gun Shizuoka 437-0292 Japan Company: MORIC CO., LTD.
Kazuji Kawai
representative name and signature
Noi
Dichiariamo con la presente che il prodotto:
è conforme con le seguenti norme o documenti: Definizione tipo:
5SL-00, 5VS-00, 5VX-00, 3HT-00, 5UX-00, 5UX-10, 5KS-00 e 5KS-10
Direttiva R&TTE (1999/5/CE)
EN300 330-2 v1.1.1 (2001-6), EN60950 (2000)
Direttiva sui veicoli a due o tre ruote (97/24/CE: capitolo 8, EMC)
Luogo di emissione: Shizuoka, Giappone
Data di emissione: 1º agosto 2002 Tipo di equipaggiamento: IMMOBILIZZATORE Indirizzo: 1450-6 Mori Mori-Machi Shuchi-gun Shizuoka 437-0292 Giappone Azienda: MORIC CO., LTD.
Kazuji Kawai
nome e firma rappresentante
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
5RU-9-H0_hyoushi2&3 11/13/03 1:33 PM Page 1
Page 98 of 98
5RU-28199-H0
YP400
STAMPATO SU CARTA RICICLATA
YAMAHA MOTOR CO., LTD.
PRINTED IN JAPAN
2003.11–5.2×1 !
(H)
USO E MANUTENZIONE
5RU-9-H0_hyoushi 11/13/03 1:32 PM Page 1