YAMAHA R6 RACE 2022 Betriebsanleitungen (in German)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2022, Model line: R6 RACE, Model: YAMAHA R6 RACE 2022Pages: 112, PDF-Größe: 3.97 MB
Page 41 of 112

Funktionen der Instru mente un d Be dienun gselemente
4-22
4
GAU86160
Kraftstofftank-Ü berlaufschlauchDer Überlaufschlauch lässt überschüssi-
gen Kraftstoff ab und leitet ihn sicher vom
Fahrzeug fort.
Vor dem Betrieb des Fahrzeugs:
Den Anschluss des Kraftstofftank-
Überlaufschlauchs prüfen.
Den Kraftstofftank-Überlaufschlauch
auf Risse und Schäden prüfen, ggf.
erneuern.
Sicherstellen, dass der Kraftstofftank-
Überlaufschlauch nicht verstopft ist;
ggf. den Schlauch reinigen.
Sicherstellen, dass der Kraftstofftank-
Überlaufschlauch wie dargestellt po-
sitioniert ist.
HINWEISWeitere Informationen zum Kanister siehe
Seite 7-15.
GAU13435
AbgaskatalysatorDie Auspuffanlage enthält einen (mehrere)
Abgaskatalysator(en), um schädliche Ab-
gasemissionen zu verringern.
WARNUNG
GWA10863
Die Auspuffanla ge ist nach dem Betrieb
heiß. Zur Verhin derun g von Bran dgefahr
un d Ver brennung en:
Das Fahrzeug niemals in der Nähe
mö glicher Bran dgefahren parken,
wie zum Beispiel Gras o der an deren
leicht brenn baren Stoffen.
Das Fahrzeug nach Möglichkeit so
parken, dass Fuß gän ger o der Kin-
d er nicht mit d em heißen Auspuff in
Berührun g kommen können.
Sicherstellen, dass die Auspuffan-
la ge a bgekühlt ist, bevor Sie ir gen d-
welche Wartun gsar beiten durch-
führen.
Den Motor nicht läng er als einige
Minuten im Leerlauf laufen lassen.
Bei lan gem L eer
la
ufbetrie b kann
sich der Motor stark erwärmen.
1. Führung
2. Kraftstofftank-Überlaufschlauch
1
2
UBN6GBG0.book Page 22 Monday, October 11, 2021 10:48 AM
Page 42 of 112

Funktionen der Instru mente un d Be dienun gselemente
4-23
4
GAU79900
S itz bankBeifahrersitz
Beifahrersitz abnehmen1. Den Schlüssel in das Sitzbankschloss
stecken und dann im Uhrzeigersinn
drehen.
2. Den Vorderteil des Beifahrersitzes hochheben und nach vorne ziehen.
Beifahrersitz montieren1. Die Zunge an der Hinterseite des Bei- fahrersitzes, wie in der Abbildung ge-
zeigt, in die Sitzhalterung stecken und
den Sitz dann an der Vorderseite nach
unten drücken, sodass er einrastet. 2. Den Schlüssel abziehen.
Fahrersitz
Fahrersitz abnehmen
1. Den Beifahrersitz abnehmen.
2. Die Ecken an der Hinterseite des Fah- rersitzes wie gezeigt nach oben zie-
hen, die Schrauben mit dem Sechs-
kantschlüssel, der sich unter dem
Beifahrersitz befindet, entfernen und
dann den Sitz abziehen. Fahrersitz montieren
1. Die Zunge wie gezeigt in die Sitzhalte-
rung einsetzen und dann den Sitz in
seine ursprüngliche Lage bringen.
1. Sitzbankschloss
2. Aufschließen.
1
2
1. Vorsprung
2. Sitzhalterung
2
1
1. Schraube
1. Sechskantschl
Page 43 of 112

Funktionen der Instru mente un d Be dienun gselemente
4-24
4
2. Die Schrauben mit dem Sechskant-
schlüssel festziehen.
3. Den Sechskantschlüssel wieder zu- rück in seine Halterung stecken.
4. Den Beifahrersitz montieren.HINWEISVor Fahrtantritt sicherstellen, dass die Sitz-
bank richtig montiert ist.
GAU39672
Rückspie gelDie Rückspiegel dieses Fahrzeugs können
zum Parken in beengtem Raum nach vorn
oder hinten eingeklappt werden. Die Rück-
spiegel vor der Fahrt in ihre ursprüngliche
Position bringen.
WARNUNG
GWA14372
Vor dem Fahren sicherstellen, dass die
Rückspieg el wieder in ihrer ursprün gli-
chen Position sin d.
GAU79923
Teleskopg ab el einstellenDieses Modell ist mit einstellbarer Fede-
rung ausgestattet. Die Federvorspannung,
Zugstufendämpfung und Druckstufen-
dämpfung jedes Gabelholms kann einge-
stellt werden.
WARNUNG
GWA10181
Bei de Ga belholme stets gleichmäßi g
einstellen. Eine un gleichmäßi ge Einstel-
lun g b eeinträchti gt Fahrverhalten un d
S ta bilität.ACHTUNG
GCA24120
Beim Einstellen d er Federun g vor-
sichti g vor gehen, um ein Zerkrat-
zen der eloxierten O berflächen der
Einstellmuttern un d Einstellschrau-
b en zu vermei den.
Um eine Beschä dig un g d es inter-
nen Mechanismus d er Federun g zu
vermei den, darf nicht ü ber die Ma-
ximal- o der Minimaleinstellun gen
g ed reht wer den.Fe dervorspannun g
Die Einstellmutter in Richtung (a) drehen,
um die Federvorspannung zu steigern.
1. Sitzhalterung
2. Vorsprung
2
1
1. Fahrposition
2. Parkposition1
22
1
UBN6GBG0.book Page 24 Monday, October 11, 2021 10:48 AM
Page 44 of 112

Funktionen der Instru mente un d Be dienun gselemente
4-25
4
Die Einstellmutter in Richtung (b) drehen,
um die Federvorspannung zu senken.
Zum Einstellen der Federvorspannung die
Einstellvorrichtung in Richtung (b) bis zum
Anschlag drehen und dann die Umdrehun-
gen in Richtung (a) zählen.HINWEISWird die Federvorspannungs-Einstellvor-
richtung in Richtung (a) gedreht, kann über
die angegebenen Spezifikationen hinaus gedreht werden, allerdings sind solche Ein-
stellungen unwirksam und können die Fe-
derung beschädigen.
Zu
gstufen dämpfun g
Die Einstellschraube in Richtung (a) drehen,
um die Zugstufendämpfungskraft zu stei-
gern.
Die Einstellschraube in Richtung (b) drehen,
um die Zugstufendämpfungskraft zu sen-
ken.
Beim Einstellen der Zugstufendämpfungs-
kraft die Einstellvorrichtung in Richtung (a)
bis zum Anschlag drehen und dann die
Klicks in Richtung (b) zählen.
HINWEIS Beim Drehen der Dämpfungskraft-
Einstellvorrichtung in Richtung (a)
können die 0-Klick-Position und die 1-
Klick-Position gleich sein.
Wird die Dämpfungskraft-Einstellvor-
richtung in Richtung (b) gedreht, kann
über die angegebenen Spezifikatio-
nen hinaus geklickt werden, allerdings
sind solche Einstellungen unwirksam
und können die Federung beschädi-
gen.Druckstufen dämpfun g
Die Einstellschraube in Richtung (a) drehen,
um die Druckstufendämpfungskraft zu stei-
gern.
Die Einstellschraube in Richtung (b) drehen,
um die Druckstufendämpfungskraft zu sen-
ken.
1. Einstellmutter (Federvorspannung)Einstellen der Fe dervorspannung :
Minimal (weich): 0 Umdrehung(en) in Richtung (a)
Standard:
6 Umdrehung(en) in Richtung (a)
Maximal (hart): 15 Umdrehung(en) in Richtung (a)(a)
(b)
1
1. Einstellschraube (Zugstufen-D
Page 45 of 112

Funktionen der Instru mente un d Be dienun gselemente
4-26
4
Beim Einstellen der Druckstufendämp-
fungskraft die Einstellvorrichtung in Rich-
tung (a) bis zum Anschlag drehen und dann
die Klicks in Richtung (b) zählen.HINWEIS Beim Drehen der Dämpfungskraft-
Einstellvorrichtung in Richtung (a)
können die 0-Klick-Position und die 1-
Klick-Position gleich sein.
Wird die Dämpfungskraft-Einstellvor-
richtung in Richtung (b) gedreht, kann
über die angegebenen Spezifikatio-
nen hinaus geklickt werden, allerdings
sind solche Einstellungen unwirksam
und können die Federung beschädi-
gen.
GAU79933
Fe der bein einstellenDieses Modell ist mit einstellbarer Fede-
rung ausgestattet. Die Federvorspannung,
Zugstufendämpfung, Druckstufendämp-
fung bei schneller Einfederung und Druck-
stufendämpfung bei langsamer Einfede-
rung kann eingestellt werden.ACHTUNG
GCA10102
Um eine Beschä dig ung d er Einstellvor-
richtun g zu vermei den, darf nicht ü ber
d ie Maximal- o der Minimaleinstellun gen
g ed reht wer den.Fe dervorspannun g
1. Die Kontermutter lockern.
2. Die Einstellmutter in Richtung (a) dre- hen, um die Federvorspannung zu er-
höhen. Die Einstellmutter in Richtung
(b) drehen, um die Federvorspannung
zu senken.
Die Einstellung der Federvorspannung
wird durch Messung von Abstand A
bestimmt. Je größer Abstand A ist,
desto höher ist die Federvorspan-
nung; je kleiner Abstand A ist, desto
geringer ist die Federvorspannung.
1. Druckstufendämpfungs-EinstellschraubeEinstellen der Druckstufen dämp-
fun g:
Minimal (weich): 23 Klick(s) in Richtung (b)
Standard:
14 Klick(s) in Richtung (b)
Maximal (hart): 1 Klick(s) in Richtung (b)(b)
(a)
1
UBN6GBG0.book Page 26 Monday, October 11, 2021 10:48 AM
Page 46 of 112

Funktionen der Instru mente un d Be dienun gselemente
4-27
4
Für die Einstellung den Spezial-
schlüssel und die Verlängerung
aus dem Bordwerkzeug verwen-
den.
3. Die Kontermutter vorschriftsmäßig festziehen. ACHTUNG: Die Konter-
mutter immer geg en die Einstell-
mutter festziehen, un d d ann die
Kontermutter mit dem vor geschrie-
b enen Anzu gsmoment festziehen.
[GCA10122]
Zu gstufen dämpfun g
Die Einstellschraube in Richtung (a) drehen,
um die Zugstufen-Dämpfungskraft zu erhö-
hen.
Die Einstellschraube in Richtung (b) drehen,
um die Zugstufen-Dämpfungskraft zu sen-
ken.
Beim Einstellen der Zugstufen-Dämp-
fungskraft die Einstellvorrichtung in Rich-
tung (a) bis zum Anschlag drehen und dann
die Klicks in Richtung (b) zählen.
HINWEI SBeim Drehen der Dämpfungskraft-
Einstellvorrichtung in Richtung (a)
können die 0-Klick-Position und die 1-
Klick-Position gleich sein.
Wenn die Dämpfungskraft-Einstell-
vorrichtung in Richtung (b) gedreht
wird, kann sie über die angegebenen
Spezifikationen hinaus geklickt wer-
1. Kontermutter
2. Einstellmutter (Federvorspannung)
3. Spezialschlüssel
4. Verlängerung
1. Abstand A
1
3
4
2
(a)
(b)
1
Federvorspannun g:
Minimal (weich):
Abstand A = 84.9 mm (3.34 in)
Standard: Abstand A = 89.9 mm (3.54 in)
Maximal (hart): Abstand A = 92.9 mm (3.66 in)
Anzu gsmoment:
Kontermutter:
28 N·m (2.8 kgf·m, 21 lb·ft)
1. Einstellschraube (Zugstufen-Dämpfungs-
kraft)Einstellun g d er Zu gstufen dämp-
fun g:
Minimal (weich): 23 Klick(s) in Richtung (b)
Standard: 12 Klick(s) in Richtung (b)
Maximal (hart):
1 Klick(s) in Richtung (b)
1
(a)
(b)
UBN6GBG0.book Page 27 Monday, October 11, 2021 10:48 AM
Page 47 of 112

Funktionen der Instru mente un d Be dienun gselemente
4-28
4
den, allerdings sind solche Einstellun-
gen unwirksam und können die Fede-
rung beschädigen.
Druckstufen dämpfun g
Druckstufendämpfung bei schneller Einfe-derungDie Einstellschraube in Richtung (a) drehen,
um die Druckstufen-Dämpfungskraft zu er-
höhen.
Die Einstellschraube in Richtung (b) drehen,
um die Druckstufen-Dämpfungskraft zu
senken.
Beim Einstellen der Druckstufen-Dämp-
fungskraft die Einstellvorrichtung in Rich-
tung (a) bis zum Anschlag drehen und dann
die Umdrehungen in Richtung (b) zählen.
HINWEISWenn die Dämpfungskraft-Einstellvorrich-
tung in Richtung (b) gedreht wird, kann sie
über die angegebenen Spezifikationen hin-
aus gedreht werden, allerdings sind solche
Einstellungen unwirksam und können die
Federung beschädigen.Druckstufendämpfung bei langsamer Ein-federungDie Einstellschraube in Richtung (a) drehen,
um die Druckstufen-Dämpfungskraft zu er-
höhen.
Die Einstellschraube in Richtung (b) drehen,
um die Druckstufen-Dämpfungskraft zu
senken.
Beim Einstellen der Druckstufen-Dämp-
fungskraft die Einstellvorrichtung in Rich-
tung (a) bis zum Anschlag drehen und dann
die Klicks in Richtung (b) zählen.
HINWEIS Beim Drehen der Dämpfungskraft-
Einstellvorrichtung in Richtung (a)
können die 0-Klick-Position und die 1-
Klick-Position gleich sein.
Wenn die Dämpfungskraft-Einstell-
vorrichtung in Richtung (b) gedreht
wird, kann sie über die angegebenen
Spezifikationen hinaus geklickt wer-
1. Einstellschraube (schnelle Druckstufen-
dämpfung)
1
(a)
(b)
Einstellung d er Druckstufen dämp-
fun g b ei schneller Einfe derun g
Minimal (weich): 5.5 Umdrehung(en) in Richtung
(b)
Standard: 3 Umdrehung(en) in Richtung (b)
Maximal (hart):
0 Umdrehung(en) in Richtung (b)
1. Einstellschraube für Druckstufendämpfung
bei langsamer Einfederung
Einstellung d er Druckstufen dämp-
fun g b ei lan gsamer Einfe derun g
Minimal (weich): 18 Klick(s) in Richtung (b)
Standard: 14 Klick(s) in Richtung (b)
Maximal (hart):
1 Klick(s) in Richtung (b)
1
(a)
(b)
UBN6GBG0.book Page 28 Monday, October 11, 2021 10:48 AM
Page 48 of 112

Funktionen der Instru mente un d Be dienun gselemente
4-29
4
den, allerdings sind solche Einstellun-
gen unwirksam und können die Fede-
rung beschädigen.WARNUNG
GWA10222
Dieses Fe der bein enthält S tickstoff un-
ter hohem Druck. Lesen Sie die folg en-
d en Informationen aufmerksam durch,
b evor Sie mit d em Feder bein hantieren.
Den Stoß dämpfer unter keinen Um-
stän den öffnen o der manipulieren.
Das Fe der bein keinen offenen
Flammen o der an deren Hitzequel-
len aussetzen. Dies kann durch zu
hohen Gas druck zur Explosion des
Bauteils führen.
Den Zylind er niemals verformen
o der beschä dig en. Zylin derschä-
d en führen zu schlechtem Dämp-
fun gsverhalten.
Entsor gen Sie ein b eschädig tes
o der a bgenutztes Fe der bein nicht
sel bst. Brin
gen S ie
d as Fe der bein
zu einer Yamaha-Fachwerkstatt zur
Wartung .
GAU15283
EXUP-SystemDieses Modell ist mit einem Yamaha EXUP-
System (EXhaust Ultimate Power valve)
ausgestattet. Dieses System verstärkt die
Motorleistung durch ein Ventil, das den
Durchmesser des Krümmers reguliert. Das
EXUP-System-Ventil wird ständig durch ei-
nen computergesteuerten Servomotor in
Abhängigkeit von der Motordrehzahl ver-
stellt.ACHTUNG
GCA10192
Die im Yamaha-Werk vor genom-
mene Einstellun g d es EXUP- Sys-
tems beruht auf zahlreichen Tests.
Eine Än derun g d ieser Einstellun g
ohne ausreichen de Fachkenntnis
kann zu Leistun gsa bfall un d Motor-
schä den führen.
Ist das EXUP- System nicht hör bar
b ei ein geschalteter Zün dung , las-
sen Sie es von einer Yamaha-Fach-
werkstatt ü berprüfen.
GAU70641
Ne benver braucher- Steckver bin-
d erDieses Fahrzeug ist mit einem Nebenver-
braucher-Steckverbinder ausgestattet.
Wenden Sie sich vor dem Einbau von Zu-
behör an Ihre Yamaha-Fachwerkstatt.
UBN6GBG0.book Page 29 Monday, October 11, 2021 10:48 AM
Page 49 of 112

Funktionen der Instru mente un d Be dienun gselemente
4-30
4
GAU15306
S eitenstän derDer Seitenständer befindet sich auf der lin-
ken Seite des Rahmens. Den Seitenständer
mit dem Fuß hoch- oder herunterklappen,
während das Fahrzeug in aufrechter Stel-
lung gehalten wird.HINWEISDer Seitenständerschalter ist ein Bestand-
teil des Zündunterbrechungs- und Anlass-
sperrschalter-Systems, der die Zündung in
bestimmten Situationen unterbricht. (Im fol-
genden Abschnitt wird das Zündungsun-
terbrechungs- und Anlasssperrschalter-
System erklärt.)
WARNUNG
GWA10242
Niemals mit ausg eklapptem oder nicht
richti g hoch geklapptem Seitenstän der
(o der einem der nicht o ben bleib t) fah-
ren. Ein nicht völli g hochg eklappter Sei-
tenstän der kann den Fahrer d urch Bo-
d en berührun g a blenken un d so zum
Verlust der Kontrolle ü ber das Fahrzeu g
führen. Yamaha hat den Seitenstän der
mit einem Zün dunter brechun gsschalter
versehen, der ein S tarten un d Anfahren
mit aus geklapptem Seitenstän der ver-
hind ert. Prüfen Sie deshal b d as System
re gelmäßi g. F alls S
tör
ungen an d iesem S
ystem fest gestellt werd en, das Fahr-
zeu g um gehen d von einer Yamaha-
Fachwerkstatt instan d setzen lassen.
GAU57952
Zün dunter brechun gs- u. Anlass-
sperrschalter- SystemDieses System verhindert Starts bei einge-
legtem Gang, sofern der Kupplungshebel
nicht gezogen wird und der Seitenständer
nicht oben ist. Es stoppt außerdem den lau-
fenden Motor, wenn der Seitenständer bei
eingelegtem Gang abgesenkt wird.
Dieses System regelmäßig wie folgt kont-
rollieren.HINWEIS Diese Prüfung ist am verlässlichsten,
wenn sie bei warmem Motor durchge-
führt wird.
Informationen zur Schalterbetätigung
siehe Seiten 4-2 und 4-3.
UBN6GBG0.book Page 30 Monday, October 11, 2021 10:48 AM
Page 50 of 112

Funktionen der Instru mente un d Be dienun gselemente
4-31
4
WARNUNG
JA NEIN JA NEIN JA NEIN
Bei ausgeschaltetem Motor:
1. Seitenständer herunterklappen.
2. Motorstoppschalter in die Stellung Laufen schalten.
3. Zündschloss in Stellung ON drehen.
4. Leerlauf einlegen.
5. Starterschalter drücken.
Springt der Motor an?
Der Leerlaufschalter arbeitet möglicherweise nicht.
Das Motorrad sollte bevor es wieder gefahren
wird von einer Yamaha-Fachwerkstatt geprüft
werden.
Mit laufendem Motor:
6. Seitenständer hochklappen.
7. Den Kupplungshebel ziehen.
8. Gang einlegen.
9. Seitenständer herunterklappen.
Geht der Motor aus?
Der Seitenständerschalter arbeitet möglicherweise
nicht.
Das Motorrad sollte bevor es wieder gefahren
wird von einer Yamaha-Fachwerkstatt geprüft
werden.
Nachdem der Motor ausgegangen ist:
10. Seitenständer hochklappen.
11. Den Kupplungshebel ziehen.
12. Starterschalter drücken.
Springt der Motor an? Der Kupplungsschalter arbeitet möglicherweise
nicht.
Das Motorrad sollte bevor es wieder gefahren
wird von einer Yamaha-Fachwerkstatt geprüft
werden.
Das System ist OK. Das Motorrad darf gefahren werden. Liegt eine Störung vor, das Fahrzeug vor der
Fahrt untersuchen lassen.
UBN6GBG0.book Page 31 Monday, October 11, 2021 10:48 AM