YAMAHA R6 RACE 2022 Notices Demploi (in French)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2022, Model line: R6 RACE, Model: YAMAHA R6 RACE 2022Pages: 110, PDF Size: 4.04 MB
Page 61 of 110

Mantenimiento y ajustes periódicos7-6
7
9 *Neumáticos • Comprobar la profundidad del di-
bujo y si está dañado.
• Cambiar si es necesario.
• Comprobar la presión.
• Corregir si es necesario. √√√√√
10 *Cojinetes de rue da • Comprobar si los cojinetes están
flojos o dañados. √√√√
11 *Cojinetes
del eje del
basculante • Comprobar funcionamiento y si el
juego es excesivo. √√√√
• Lubricar con grasa a base de ja- bón de litio. Cada 50000 km (30000 mi)
12 Ca
dena de transmi-
sión • Compruebe la holgura, la alinea-
ción y el estado de la cadena.
• Ajuste y lubrique la cadena con un lubricante especial para cade-
nas con juntas tóricas. Cada 800 km (500 mi) y después de lavar la motocicleta, utilizarla con lluvia o
en lugares húmedos
13 *Cojinetes
de direc-
ción • Comprobar que los conjuntos de
cojinetes no estén flojos. √√ √
• Recubrir moderadamente con grasa a base de jabón de litio. √√
14 *Fijaciones
del basti-
d or • Comprobar que todas las tuer-
cas, pernos y tornillos estén co-
rrectamente apretados. √√√√√
15 Eje pivote
de la ma-
neta de freno • Lubricar con grasa de silicona.
√√√√√
16 Eje pivote
del pe dal
d e freno • Lubricar con grasa a base de ja-
bón de litio. √√√√√
N.º ELEMENTO
COMPROBACIÓN U OPERACIÓN
DE MANTENIMIENTO LECTURA DEL CUENTAKILÓMETROS
COMPRO-
BACIÓN ANUAL
1000 km
(600 mi) 10000 km
(6000 mi) 20000 km
(12000 mi) 30000 km
( 18
000 mi) 40000 km
(24000 mi)
UBN6SBS0.book Page 6 Monda y, October 11, 2021 11:28 AM
Page 62 of 110

Mantenimiento y ajustes periódicos
7-7
7
17 Eje pivote
de la ma-
neta de embrague • Lubricar con grasa a base de ja-
bón de litio. √√√√√
18 Eje pivote
del pe dal
d e cambio • Lubricar con grasa a base de ja-
bón de litio. √√√√√
19 Caballete lateral • Comprobar funcionamiento.
• Lubricar con grasa a base de ja-
bón de litio. √√√√√
20 *Interruptor
del ca-
ballete lateral • Compruebe el funcionamiento y
cámbielo según sea necesario. √√√√√√
21 *Horquilla delantera • Comprobar funcionamiento y si
existen fugas de aceite.
• Cambiar si es necesario. √√√√
22 *Conjunto amorti-
gua
dor • Comprobar funcionamiento y si
existen fugas de aceite.
• Cambiar si es necesario. √√√√
23 *Puntos
de pivote
d el brazo de aco-
plamiento y del bra-
zo de relé de la
suspensión trasera • Comprobar funcionamiento.
√√√√
24 Aceite de motor • Cambiar (calentar el motor antes
de vaciarlo).
• Comprobar nivel de aceite y si existen fugas. √√√√√√
25 Cartucho
del filtro
d e aceite del motor •Cambiar.
√√√
N.º ELEMENTO
COMPROBACIÓN U OPERACIÓN
DE MANTENIMIENTO LECTURA DEL CUENTAKILÓMETROS
COMPRO-
BACIÓN ANUAL
1000 km
(600 mi) 10000 km
(6000 m i
)20000 km
(12000 mi) 30000 km
(18000 mi) 40000 km
(24000 mi)
UBN6SBS0.book Page 7 Monda y, October 11, 2021 11:28 AM
Page 63 of 110

Mantenimiento y ajustes periódicos7-8
7
SAU80531
NOTAFiltro de aire
Este modelo utiliza un filtro de aire desechable de papel revestido de aceite. El filtro no puede limpiarse con aire comprimido , pues
resultaría dañado.
El filtro de aire se debe cambiar con mayor frecuencia si se conduce en lugares especialmente húmedos o polvorientos.26*Sistema
de refrige-
ración • Comprobar nivel de líquido refri-
gerante y si existen fugas en el
vehículo. √√√√√
• Cambiar. Cada 3 años
27 *Sistema EXUP • Compruebe el funcionamiento, el
juego libre del cable y la posición
de la polea. √√√
28 *Interruptores
de fre-
no delantero y tra-
sero • Comprobar funcionamiento.
√√√√√√
29 *Piezas móviles y ca-
bles
• Lubricar.
√√√√√
30 *Caja y cable d
el
puño del acelera dor • Comprobar funcionamiento y jue-
go.
• Ajustar el juego del cable del ace- lerador si es necesario.
• Lubricar la caja y el cable del puño del acelerador. √√√√√
31 *Luces, señales e in-
terruptores • Comprobar funcionamiento.
• Ajustar la luz del faro.
√√√√√√
N.º ELEMENTO
COMPROBACIÓN U OPERACIÓN
DE MANTENIMIENTO LECTURA DEL CUENTAKILÓMETROS
COMPRO-
BACIÓN ANUAL
1000 km
(600 mi) 10000 km
(6000 mi) 20000 km
(12000 mi) 30000 km
(18000 mi) 40000 km
(24000 mi)
UBN6SBS0.book Page 8 Monda y, October 11, 2021 11:28 AM
Page 64 of 110

Mantenimiento y ajustes periódicos
7-9
7
Mantenimiento del freno hidráulico
Compruebe periódicamente el nivel de líquido de los frenos delantero y trasero. Añada líquido según sea necesario.
Cada dos años, sustituya la bomba del freno trasero, los componen tes internos de la bomba de freno delantero, las pinzas y cambie
el líquido de frenos.
Cambie los tubos de freno cada cuatro años, o antes si están agrietados o dañados.UBN6SBS0.book Page 9 Monda y, October 11, 2021 11:28 AM
Page 65 of 110

Mantenimiento y ajustes periódicos7-10
7
SAU18713
Desmontaje y montaje de care-
na dos y panelesLos carenados y paneles que se muestran
deben desmontarse para poder realizar al-
gunas de las operaciones de mantenimien-
to que se describen en este capítulo.
Consulte este apartado cada vez que nece-
site desmontar y montar un carenado o un
panel.
SAU79983
Carena do A
Para desmontar el carenado1. Desmonte el panel A. (Véase la página 7-14).
2. Extraiga los pernos, las fijaciones rápi- das y el tornillo de las fijaciones rápi-
das.
1. Carenado A
2. Carenado B
1
2
1. Carenado C
2. Carenado D
1. Panel A
2. Panel B
1
2
1
2
1. Carenado A
2. Perno
3. Tornillo de fijación rápida
1
3
2
2
UBN6SBS0.book Page 10 M onday, October 11, 2021 11:28 AM
Page 66 of 110

Mantenimiento y ajustes periódicos
7-11
7
3. Desplace el carenado como se mues-
tra. 4. Extraiga los salientes superiores de
las ranuras y desplace el carenado ha-
cia delante.
Para montar el carenado
1. Desplace el carenado hacia atrás y, a continuación, sitúe los salientes supe-
riores en las ranuras. 2. Desplace el carenado como se mues-
tra.
3. Instale los pernos, las fijaciones rápi- das y el tornillo de las fijaciones rápi-
das.
1. Perno
1. Fijación rápida
1
1
1. Carenado A
1. Carenado A
1
1
1. Carenado A
1. Carenado A
1
1
UBN6SBS0.book Page 11 M onday, October 11, 2021 11:28 AM
Page 67 of 110

Mantenimiento y ajustes periódicos7-12
7
NOTAColoque los pernos sin apretarlos, luego
coloque las fijaciones rápidas y el tornillo
de fijación rápida y, a continuación, apriete
los pernos.4. Monte el panel.
Carena do B
Para desmontar el carenado1. Desmonte el panel A y el carenado A. (Véase la página 7-14).
2. Desmonte el carenado B extrayendo los pernos. Para montar el carenado
1. Sitúe el carenado B en su posición ori-
ginal y coloque los pernos.
2. Monte el carenado A y el panel A.
Carena do C
Para desmontar el carenado1. Desmonte el panel B. (Véase la página 7-14).
2. Extraiga los pernos, la fijación rápida y el tornillo de fijación rápida.
3. Desplace el carenado como se mues-tra.
1. Carenado B
2. Perno
1 2 2
1. Carenado C
2. Perno
3. Tornillo de fijación rápida
1
2
2
3
1. Perno
1. Fijación rápida
1
1
UBN6SBS0.book Page 12 M
onday, October 11, 2021 11:28 AM
Page 68 of 110

Mantenimiento y ajustes periódicos
7-13
7
4. Desmonte el carenado extrayendo los
salientes superiores de las ranuras.
Para montar el carenado1. Sitúe los salientes superiores en las ranuras. 2. Desplace el carenado como se mues-
tra.
3. Coloque los pernos, la fijación rápida y el tornillo de fijación rápida.
NOTAColoque los pernos sin apretarlos, luego
coloque la fijación rápida y el tornillo de fi-
jación rápida y, a continuación, apriete los
pernos.4. Monte el panel.
Carena do D
Para desmontar el carenado1. Desmonte el panel B y el carenado C. (Véase la página 7-14).
2. Desmonte el carenado D extrayendo los pernos.
1. Carenado C
1. Carenado C
11
1. Carenado C
1. Carenado C
11
1. Carenado D
2. Perno
2
12
UBN6SBS0.book Page 13 M
onday, October 11, 2021 11:28 AM
Page 69 of 110

Mantenimiento y ajustes periódicos7-14
7
Para montar el carenado1. Sitúe el carenado D en su posición ori-
ginal y coloque los pernos.
2. Monte el carenado C y el panel B.
SAU79970
Paneles A y B
Para desmontar un panelExtraiga las fijaciones rápidas y desmonte
el panel como se muestra.
Montaje de un panelSitúe el panel en su posición original y se-
guidamente coloque las fijaciones rápidas.
SAU19653
Comprobación de las bujíasLas bujías son componentes importantes
del motor; deben ser revisadas periódica-
mente, de preferencia por un concesiona-
rio Yamaha. El calor y los depósitos de
material provocan la erosión lenta de cual-
quier bujía, por lo que estas deben des-
montarse y revisar su funcionamiento de
acuerdo con el cuadro de mantenimiento
periódico y engrase. Además, el estado de
las bujías puede reflejar el estado del mo-
tor.
Compruebe que el aislamiento de porcela-
na que rodea al electrodo central en cada
bujía tenga un color canela de tono entre
medio y claro (éste es el color ideal cuando
se utiliza el vehículo normalmente) y que to-
das las bujías tengan el mismo color. Si al-
guna de las bujías presenta un color
claramente diferente, puede que el motor
no funcione adecuadamente. No trate de
diagnosticar usted mismo estas averías. En
lugar de ello, haga revisar el vehículo en un
concesionario Yamaha.
Si una bujía presenta signos de erosión del
electrodo y una acumulación excesiva de
carbono u otros depósitos, debe cambiar-
se.
1. Panel A
2. Fijación rápida
2
1
UBN6SBS0.book Page 14 M onday, October 11, 2021 11:28 AM
Page 70 of 110

Mantenimiento y ajustes periódicos
7-15
7
Antes de montar una bujía, debe medir la
distancia entre electrodos de la misma con
una galga y ajustarla al valor especificado
según sea necesario.
Limpie la superficie de la junta de la bujía y
su superficie de contacto; seguidamente
elimine toda suciedad de las roscas de la
bujía.
NOTASi no dispone de una llave dinamométrica
para montar la bujía, una buena estimación
del par de apriete correcto es 1/4…1/2 vuel-
ta después de haberla apretado a mano.
No obstante, deberá apretar la bujía con el
par especificado tan pronto como sea po-
sible.ATENCIÓN
SCA10841
No utilice herramientas para retirar o co-
locar la tapa de bujía, ya que d e lo con-
trario el acopla dor de la bobina d e
encen did o pue de romperse. Pued e re-
sultar difícil de retirar la tapa d e bujía de-
bi do a que la junta de goma situad a en
su extremo aprieta mucho. Para retirar
la tapa d e bujía, simplemente gírela en
una y otra dirección mientras tira de ella;
para colocarla, gírela en una y otra d i-
rección mientras la empuja.
SAU36112
BombonaEste modelo está equipado con una bom-
bona para evitar la descarga de vapores de
gasolina a la atmósfera. Antes de utilizar
este vehículo, efectúe las comprobaciones
siguientes: Comprobar las conexiones de todos
los tubos.
Comprobar si los tubos y la bombona
presentan grietas o roturas. Cambiarla
si está dañada.
Verificar que el respiradero de la bom-
bona no esté obstruido y, si es nece-
sario, limpiarlo.
Bujía especifica
da:
NGK/CR10EK
1. Distancia entre electrodos de la bujíaDistancia entre electro dos d e la bu-
jía: 0.6–0.7 mm (0.024–0.028 in)
Par de apriete:
Bujía: 13 N·m (1.3 kgf·m, 9.6 lb·ft)
1
1
1. Bombona
2. Respiradero de la bombona
2
1
UBN6SBS0.book Page 15 M
onday, October 11, 2021 11:28 AM