YAMAHA RHINO 700 2008 Notices Demploi (in French)

YAMAHA RHINO 700 2008 Notices Demploi (in French) RHINO 700 2008 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/51191/w960_51191-0.png YAMAHA RHINO 700 2008 Notices Demploi (in French)
Trending: gas type, battery capacity, battery, oil additives, height, display, radiator cap

Page 121 of 490

YAMAHA RHINO 700 2008  Notices Demploi (in French) 4-52
N.B.
Effectuer ce réglage à l’aide d’une clé spéciale, dispo-
nible chez les concessionnaires Yamaha.

Le réglage de la précontrainte de ressort se détermine
en effectuant la mesure

Page 122 of 490

YAMAHA RHINO 700 2008  Notices Demploi (in French) 4-53 1. Rebound damping force adjusting screw
1. Vis de réglage de la force d’amortissement à la détente
1. Tornillo de ajuste de la extensión
1 b
a
3. Tighten the locknut to the specified torqu

Page 123 of 490

YAMAHA RHINO 700 2008  Notices Demploi (in French) 4-54
3. Serrer le contre-écrou au couple spécifié.ATTENTION
Toujours serrer le contre-écrou de sorte qu’il touche
la bague de réglage, puis le serrer ensuite au couple
spécifié.
Force d’amo

Page 124 of 490

YAMAHA RHINO 700 2008  Notices Demploi (in French) 4-55 1. Compression damping force adjusting screw
1. Vis de réglage de la force d’amortissement à la compression
1. Tornillo de ajuste de la compresión
a
b
1
Compression damping force
Turn the ad

Page 125 of 490

YAMAHA RHINO 700 2008  Notices Demploi (in French) 4-56
Force d’amortissement à la compression
Tourner la vis de réglage dans le sens a pour augmenter
la force d’amortissement à la compression et donc durcir
la suspension, et dans le sens b afi

Page 126 of 490

YAMAHA RHINO 700 2008  Notices Demploi (in French) 4-57
NOTICE
Never turn an adjusting mechanism beyond
the minimum and maximum settings.Compression damping setting:
Minimum (soft):
12 click(s) in direction b*
Standard:
10 click(s) in direction b*
Max

Page 127 of 490

YAMAHA RHINO 700 2008  Notices Demploi (in French) 4-58
ATTENTION
Ne jamais forcer un dispositif de réglage au-delà du
réglage minimum et maximum.Réglage de l’amortissement à la compression :
Minimum (réglage souple) :
12 déclic(s) dans le se

Page 128 of 490

YAMAHA RHINO 700 2008  Notices Demploi (in French) 4-59
TIP
Although the total number of clicks of a damping
force adjusting mechanism may not exactly match
the above specifications due to small differences
in production, the actual number of clicks a

Page 129 of 490

YAMAHA RHINO 700 2008  Notices Demploi (in French) 4-60
N.B.
En raison de différences dans la production, le nombre
total des déclics de réglage peut varier selon les disposi-
tifs de réglage de la force d’amortissement. Le nombre
total de décl

Page 130 of 490

YAMAHA RHINO 700 2008  Notices Demploi (in French) 4-61
5UG1B002
Adjusting the rear shock absorber assemblies
The spring preload, rebound damping and com-
pression damping forces of the rear shock absorb-
er assemblies can be adjusted to suit the
oper
Trending: oil capacity, fuel cap, wheel, engine oil, headlights, warning light, wheelbase