YAMAHA SUPERJET 2003 Notices Demploi (in French)

YAMAHA SUPERJET 2003 Notices Demploi (in French) SUPERJET 2003 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/51335/w960_51335-0.png YAMAHA SUPERJET 2003 Notices Demploi (in French)
Trending: change time, USB, radio, ECO mode, dimensions, alarm, ESP

Page 201 of 216

YAMAHA SUPERJET 2003  Notices Demploi (in French) 5-10
ESD
@ Vermeiden Sie stets Ihr Wasserfahrzeug in Ge-
bieten zu fahren, in denen viele Algen wach-
sen. Ist eine Fahrt durch veralgte Gebiete un-
umgänglich, betreiben Sie den Motor 
abwechselnd m

Page 202 of 216

YAMAHA SUPERJET 2003  Notices Demploi (in French) 5-11
F
FJU01882 
Raccordement des câbles volants 
1. Raccordez le câble volant positif (+) 1
 aux
bornes positives (+) des deux batteries. 
2. Connectez une extrémité du câble volant né-
gatif (

Page 203 of 216

YAMAHA SUPERJET 2003  Notices Demploi (in French) 5-12
ESD
GJU01882
Anschließen der Überbrückungskabel 
1. Das Plus-Überbrückungskabel (+) 1
 an die 
Pluspole (+) von beiden Batterien anschlie-
ßen. 
2. Das eine Ende des Minus-Überbrückungska

Page 204 of 216

YAMAHA SUPERJET 2003  Notices Demploi (in French) 5-13
F
FJU01895
Remorquage du scooter 
Si le scooter tombe en panne en cours de navi-
gation, il peut être remorqué jusqu’au rivage. 
Si le scooter doit être remorqué d’urgence à
l’aide d

Page 205 of 216

YAMAHA SUPERJET 2003  Notices Demploi (in French) 5-14
ESD
GJU01895
Abschleppen des 
Wasserfahrzeugs 
Fällt das Wasserfahrzeug aus, während es im 
Wasser ist, kann es an Land zurückgeschleppt 
werden. 
Muß das Wasserfahrzeug in einem Notfall mit

Page 206 of 216

YAMAHA SUPERJET 2003  Notices Demploi (in French) 5-15
F
FJU01903 
Scooter nautique submergé  
Si le scooter est submergé ou rempli d’eau,
procédez comme suit et consultez votre conces-
sionnaire Yamaha aussi vite que possible. Le
non-respect de

Page 207 of 216

YAMAHA SUPERJET 2003  Notices Demploi (in French) 5-16
ESD
GJU01903 
Untergegangenes 
Wasserfahrzeug  
Ist das Wasserfahrzeug untergegangen oder 
mit Wasser überflutet, das folgende Verfahren be-
folgen und sobald wie möglich einen Yamaha Ver-
trag

Page 208 of 216

YAMAHA SUPERJET 2003  Notices Demploi (in French) F
FJU01124 
ANNEXE
Index
............................................................. 6-1
UF1N81A0.book  Page 1  Tuesday, June 4, 2002  4:26 PM

Page 209 of 216

YAMAHA SUPERJET 2003  Notices Demploi (in French) ESD
6
GJU01124 
ANHANG
Index.............................................................. 6-3
SJU01124 
APÉNDICE
Índice alfabético
.......................................... 6-5
UF1N81A0.book  Pag

Page 210 of 216

YAMAHA SUPERJET 2003  Notices Demploi (in French) 6-1
F
FJU01125 
Index
A
Accélérateur ................................................. 3-21
Apprendre à utiliser le scooter nautique....... 3-41
Apprenez à connaître votre scooter 
nautique .....
Trending: maintenance, air filter, lock, USB, ECU, transmission, alarm