reset YAMAHA TMAX 2016 Betriebsanleitungen (in German)
[x] Cancel search | Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2016, Model line: TMAX, Model: YAMAHA TMAX 2016Pages: 114, PDF-Größe: 6.35 MB
Page 30 of 114

Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente
4-3
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
GAU63551
Drehzahlmesser
Der elektrische Drehzahlmesser ermöglicht
die Überwachung der Motordrehzahl, um
sie im optimalen Leistungsbereich zu hal-
ten.
Wenn das Fahrzeug eingeschaltet wird,
wandert die Nadel des Drehzahlmessers
zur Prüfung des elektrischen Stromkreises
einmal über den ganzen Drehzahlbereich
und kehrt danach wieder zurück auf Null.
ACHTUNG
GCA10032
Den Motor nicht im roten Bereich des
Drehzahlmessers betreiben.
Roter Bereich: 8250 U/min und darüber
GAU63564
Multifunktionsanzeige
WARNUNG
GWA12313
Bevor Veränderungen an den Einstellun-
gen der Multifunktionsanzeige vorge-
nommen werden, muss das Fahrzeug im
Stillstand sein. Werden Einstellungen
während der Fahrt vorgenommen, kann
dies den Fahrer ablenken und die Unfall-
gefahr erhöhen.
1. Drehzahlmesser
2. Roter Bereich des Drehzahlmessers
1
2
1. Wahlknopf “SELECT”
2. Kraftstoffmesser
3. Reserve-Warnanzeige “ ”
4. Kilometerzähler
5. Kühlflüssigkeitstemperatur-Warnanzeige “”
6. Kühlflüssigkeitstemperatur-Anzeiger
7. Rückstellknopf “RESET”
1. Tageskilometerzähler/Reservekilometerzähler
2. Umgebungstemperatur/durchschnittlicher Kraftstoffverbrauch/momentaner
Kraftstoffverbrauch
2
34
5
6117
2
1
2PW-28199-G1.book 3 ページ 2015年9月16日 水曜日 午後3時2分
Page 31 of 114

Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente
4-4
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Die Multifunktionsanzeige beinhaltet:
einen Kraftstoffmesser
einen Kühlflüssigkeitstemperatur-An-
zeiger
einen Kilometerzähler
zwei Tageskilometerzähler
einen Kraftstoffreserve-Kilometerzäh-
ler
eine Stromkreis-Prüfeinrichtung
eine Uhr
einen Umgebungstemperatur-Anzei-
ger
eine Kraftstoffverbrauchsanzeige
ein Ölwechsel-Kilometerzähler
ein Keilriemenwechsel-Kilometerzäh-
ler
HINWEIS
Vergewissern Sie sich, dass die
Stromversorgung des Fahrzeugs ein-
geschaltet ist, bevor Sie den Wahl-
knopf “SELECT” und den
Rückstellknopf “RESET” verwenden.
Um die Stromkreise zu überprüfen,
werden beim Einschalten der Strom-
versorgung des Fahrzeugs zunächst
alle Display-Segmente der Multifunkti-
onsanzeige der Reihe nach aufleuch-
ten und dann wieder erlöschen. Uhr
Die Uhr verwendet ein 24-Stunden-Zeitfor-
mat.
Die Digitaluhr wird angezeigt, sobald der
Schlüssel auf “ON” gedreht wird.
Zum Einstellen der Uhr:
1. Den Wahlknopf “SELECT” und den
Rückstellknopf “RESET” gleichzeitig
mindestens zwei Sekunden lang ge-
drückt halten.
2. Sobald die Stundenanzeige blinkt, die Stunden mit dem Rückstellknopf “RE-
SET” einstellen.
3. Den Wahlknopf “SELECT” drücken, woraufhin die Minutenanzeige zu blin-
ken beginnt.
4. Den Rückstellknopf “RESET” drücken, um die Minuten einzustellen.
5. Den Wahlknopf “SELECT” drücken
und loslassen, um die Uhr zu starten.
1. Uhr
1
1. Uhr
1
2PW-28199-G1.book 4 ページ 2015年9月16日 水曜日 午後3時2分
Page 34 of 114

Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente
4-7
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
ten.
Wird das Öl gewechselt, bevor die Ölwech-
sel-Intervallanzeige “Oil” blinkt (d. h. vor Ab-
lauf des entsprechenden Intervalls), muss
die Anzeige “Oil” nach dem Ölwechsel zu-
rückgestellt werden, da mit sie korrekt die
Fälligkeit des nächsten Ölwechsels signali-
siert.
Der Stromkreis der Anzeige kann auf nach-
folgende Weise geprüft werden.
1. Den Motorstoppschalter auf “ ” stel- len und die Stromversorgung des
Fahrzeugs einschalten.
2. Prüfen, ob die Ölwechsel-Intervallan- zeige einige Sekunden lang aufleuch-
tet und dann erlischt.
3. Leuchtet die Ölwechsel-Intervallanzei- ge nicht auf, den Stromkreis von einer
Yamaha-Fachwerkstatt prüfen lassen.
Anzeige für den Keilriemenwechsel “V-
Belt”
Diese Anzeige blinkt alle 20000 km (12500
mi), wenn der Keilriemen ausgewechselt
werden muss.
Nach dem Keilriemenwechsel muss die
Keilriemenwechsel-Intervallanzeige zu-
rückgestellt werden. Zum Zurückstellen der
Keilriemenwechsel-Intervallanzeige den
Wahlknopf “SELECT” drücken, bis “V-Belt
Trip” angezeigt wird, und dann den Wahl-
knopf “SELECT” mindestens eine Sekunde
lang gedrückt halten. Wenn der Wahlknopf
“SELECT” gedrückt wird, beginnt “V-Belt Trip” zu blinken. Während “V-Belt Trip”
blinkt, den Wahlknopf “SELECT” mindes-
tens drei Sekunden lang gedrückt halten.
Wird der Keilriemen gewechselt, bevor die
Keilriemenwechsel-Intervallanzeige “V-
Belt” blinkt (d. h. vor Ablauf des entspre-
chenden Intervalls), muss die Anzeige “V-
Belt” nach dem Keilriemenwechsel zurück-
gestellt werden, damit sie korrekt die Fällig-
keit des nächsten Keilriemenwechsels
signalisiert.
Der Stromkreis der Anzeige kann auf nach-
folgende Weise geprüft werden.
1. Die Stromversorgung des Fahrzeugs einschalten und sicherstellen, dass
der Motorstoppschalter auf “ ” ge-
stellt ist.
2. Prüfen, ob die Keilriemenwechsel-An- zeige einige Sekunden lang aufleuch-
tet und dann erlischt.
3. Leuchtet die Keilriemenwechsel-Inter-
vallanzeige nicht auf, den Stromkreis
von einer Yamaha-Fachwerkstatt prü-
fen lassen.
Anzeigemodi Umgebungstemperatur,
durchschnittlicher Kraftstoffverbrauch
und momentaner Kraftstoffverbrauch
Den Rückstellknopf “RESET” drücken, um
die Anzeige in folgender Reihenfolge zwi-
schen den Modi Umgebungstemperatur
“Air”, durchschnittlic her Kraftstoffverbrauch
1. Anzeige für den Keilriemenwechsel “V-Belt”
1
1. Umgebungstemperatur/durchschnittlicher
Kraftstoffverbrauch/momentaner
Kraftstoffverbrauch
1
2PW-28199-G1.book 7 ページ 2015年9月16日 水曜日 午後3時2分
Page 35 of 114

Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente
4-8
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
“AVE_ _._ km/L” oder “AVE_ _._ L/100 km”
und momentaner Kraftstoffverbrauch
“km/L” oder “L/100 km” umzuschalten:
Air AVE_ _._ km/L oder AVE_ _._ L/100
km km/L oder L/100 km Air
Für UK:
Den Rückstellknopf “RESET” drücken, um
die Anzeige in folgender Reihenfolge zwi-
schen den Modi Umgebungstemperatur
“Air”, durchschnittlic her Kraftstoffverbrauch
“AVE_ _._ MPG” und momentaner Kraft-
stoffverbrauch “M PG” umzuschalten:
Air AVE_ _._ MPG MPG Air
Umgebungstemperaturanzeige
Diese Anzeige zeigt die Außentemperatur
im Bereich von –9 C bis 40 C in Schritten
von 1 C an.
Für UK:
15 F bis 104 F in Schritten von 1 F.
Die angezeigte Temperatur kann von der
Umgebungstemperatur abweichen. Mit
dem Rückstellknopf “RESET” kann zwi-
schen den Anzeigemodi Umgebungstem-
peratur, durchschnittlicher
Kraftstoffverbrauch und momentaner Kraft-
stoffverbrauch umges chaltet werden. Modus für den durchschnittlichen Kraftstoff-
verbrauch
Dieser Modus berechnet die durchschnittli-
che Kraftstoffverbrau
chsmenge des Fahr-
zeugs seit dem letzten Zurückstellen.
Für UK:
Der durchschnittliche Kraftstoffverbrauch
wird angezeigt “AVE_ _._ MPG”.
Wenn die Anzeige auf “AVE_ _._
km/L” eingestellt ist, wird die durch-
schnittliche Entfernung angezeigt, die
man mit 1.0 Liter Kraftstoff fahren
kann.
Wenn die Anzeige auf “AVE_ _._
L/100 km” eingestellt ist, wird die
durchschnittlich benötigte Kraftstoff-
menge angezeigt, um 100 km weit zu
fahren.
Für UK: Wenn die Anzeige auf “AVE_
_._ MPG” eingestellt ist, wird die
durchschnittliche Entfernung ange-
zeigt, die man mit 1.0 Imp.gal Kraft-
stoff fahren kann.
Zum Zurückstellen eines durchschnittlichen
Kraftstoffverbrauchsm odus den Rückstell-
knopf “RESET” drücken und dann den
Rückstellknopf “RESET” mindestens eine
Sekunde lang gedrückt halten.
HINWEIS
Nach dem Zurückstellen eines durch-
schnittlichen Kraftstoffverbrauchsmodus
1. Umgebungstemperaturanzeige
1
1. Durchschnittliche Kraftstoffverbrauchsanzeige
1
2PW-28199-G1.book 8 ページ 2015年9月16日 水曜日 午後3時2分
Page 36 of 114

Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente
4-9
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
wird für diese Anzeige so lange “_ _._” an-
gezeigt, bis das Fahrzeug 1 km (0.6 mi) zu-
rückgelegt hat.
Modus für den momentanen Kraftstoffver-
brauch
Dieser Modus berechnet alle paar Sekun-
den die aktuelle Kraftstoffverbrauchsmenge
des Fahrzeugs.
Für UK:
Der momentane Kraftstoffverbrauch wird
angezeigt “MPG”.
Wenn die Anzeige auf “km/L” einge-
stellt ist, wird die Entfernung ange-
zeigt, die man unter den momentanen
Fahrbedingungen mit 1.0 Liter Kraft-
stoff fahren kann.
Wenn die Anzeige auf “L/100 km” ein-
gestellt ist, wird die Kraftstoffmenge
angezeigt, die unter den momentanen
Fahrbedingungen auf 100 km ver-
braucht wird.
Für UK: Es wird die Fahrstrecke ange-
zeigt, die mit einer Kraftstoffmenge
von 1.0 Imp.gal unter den momenta-
nen Fahrbedingungen zurückgelegt
werden kann.
Während eine der beiden momentanen
Kraftstoffverbrauchsanzeigen angezeigt
wird, den Wahlknopf “RESET” eine Sekun-
de lang drücken, um auf die andere mo-
mentane Kraftstoffverbrauchsanzeige umzuschalten (außer für UK).
HINWEIS
Bei einer Geschwindigkeit von weniger als
10 km/h (6 mi/h) wird “_ _._” angezeigt.
Stromkreis-Prüfeinrichtung
Dieses Modell ist mit
einer Stromkreis-Prüf-
einrichtung für die Prüfung verschiedener
Stromkreise ausgestattet.
Falls in einem dieser Stromkreise ein Prob-
lem detektiert wird, leuchtet die Motorstö-
rungs-Warnleuchte auf und die Anzeige
zeigt einen Fehlercode an.
Wenn die Anzeige einen Fehlercode an-
zeigt, notieren Sie die Codenummer und
lassen Sie das Fahrzeug von einer
Yamaha-Fachwerkstatt überprüfen.
ACHTUNG
GCA11591
Erscheint auf dem Anzeigefeld ein Feh-
lercode, sollte das Fahrzeug so bald wie
möglich überprüft werden, um mögliche
Beschädigungen des Motors zu vermei-
den.
1. Momentane Kraftstoffverbrauchsanzeige
1
1. Fehlercode-Anzeige
1
2PW-28199-G1.book 9 ページ 2015年9月16日 水曜日 午後3時2分