YAMAHA TRACER 900 GT 2021 Betriebsanleitungen (in German)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2021, Model line: TRACER 900 GT, Model: YAMAHA TRACER 900 GT 2021Pages: 116, PDF-Größe: 4.32 MB
Page 91 of 116

Regelmäßi ge Wartun g und Einstellun g
7-23
7
5. Das Motorrad vom Hauptständer her-
unterlassen und dann den Seitenstän-
der herunterklappen.
6. Die Achsmutter und dann die Konter- muttern mit dem vorgeschriebenen
Drehmoment festziehen.
7. Sicherstellen, dass die Antriebsket- tenspanner gleichmäßig eingestellt
sind, der Antriebskettendurchgang
korrekt ist und die Antriebskette sich
reibungslos bewegt.
GAU23027
Reini gen un d S chmieren der An-
trie bsketteDie Kette muss gemäß Wartungs- und
Schmiertabelle gereinigt und geschmiert
werden, um den Verschleiß gering zu hal-
ten. Dies gilt besonders für den Betrieb in
nassen oder staubigen Gegenden. Die An-
triebskette wie folgt warten:ACHTUNG
GCA10584
Die Antrie bskette muss nach der Reini-
g ung d es Motorrad s, nach einer Fahrt im
Re gen o der nach einer Fahrt in feuchter
Um geb ung g eschmiert wer den.1. Die Antriebskette mit einem An-
triebskettenreiniger und einer kleinen
weichen Bürste reinigen. ACHTUNG:
Um eine Beschä dig un g d er O-Rin-
g e zu vermei den, die Antrie bskette
nicht mit einem Dampf- bzw. Hoch-
d ruckreini ger od er einem un geei g-
neten Lösun gsmittel reini gen.
[GCA11122]
2. Die Kette trockenreiben.
3. Die Antriebskette gründlich mit einem O-Ring-Kettenspray schmieren.
ACHTUNG: Auf die Antrie bskette
kein Motoröl o der an deres S
chmiermittel auftra gen, da dies
S ub stanzen enthalten könnte, die
d ie O-Rin ge beschäd ig en.
[GCA11112]
Anzu gsmomente:
Achsmutter:
105 N·m (10.5 kgf·m, 77 lb·ft)
Kontermutter: 16 N·m (1.6 kgf·m, 12 lb·ft)
UBAPG0G0.book Page 23 Monday, December 21, 2020 2:16 PM
Page 92 of 116

Regelmäßi ge Wartun g un d Einstellun g
7-24
7
GAU23098
Bowdenzü ge prüfen un d schmie-
renDie Funktion aller Bowdenzüge und deren
Zustand sollte vor jeder Fahrt kontrolliert
werden und die Züge und deren Enden ggf.
geschmiert werden. Ist ein Bowdenzug be-
schädigt oder funktioniert er nicht rei-
bungslos, muss er von einer Yamaha-
Fachwerkstatt kontrolliert oder ersetzt wer-
den. WARNUNG! Beschä dig un gen der
S eilzu gummantelun g können zu innerer
Korrosion führen un d d ie Seilzu gbewe-
g un g b ehin dern. Beschä dig te Seilzü ge
aus Sicherheits grün den unverzü glich er-
neuern.
[GWA10712] GAU82490
Gas
dreh griff prüfen un d schmie-
renVor jeder Fahrt sollte die Funktion des Gas-
drehgriffs kontrolliert werden. Zusätzlich
sollte das Gasdrehgriffgehäuse in einer
Yamaha-Fachwerkstatt gemäß den in der
Wartungs- und Schmiertabelle vorge-
schriebenen Abständen geschmiert wer-
den.
GAU44276
Fuß brems- un d S chalthe bel prü-
fen un d schmierenVor Fahrtantritt die Funktion der Fußbrems-
und Schalthebel prüfen und ggf. die Dreh-
punkte schmieren.
Fuß bremshe bel
Fußschalthe bel
Empfohlenes
Schmiermittel:
Yamaha Kabel-Schmiermittel oder
anderes geeignetes Kabel-Schmier-
mittelEmpfohlenes Schmiermittel:
Lithiumseifenfett
UBAPG0G0.book Page 24 Monday, December 21, 2020 2:16 PM
Page 93 of 116

Regelmäßi ge Wartun g und Einstellun g
7-25
7
GAU23144
Handbrems- un d Kupplun gshe-
b el prüfen un d schmierenVor jeder Fahrt die Funktion der Hand-
brems- und Kupplungshebel prüfen und
ggf. die Drehpunkte schmieren.
Han dbremshe bel
Kupplun gshe bel
GAU88860
Haupt- un d S eitenstän der prüfen
un d schmierenDie Funktion des Haupt- und Seitenstän-
ders sollte vor jeder Fahrt geprüft werden
und die Drehpunkte und Metall-auf-Metall-
Kontaktoberflächen sollten gegebenenfalls
geschmiert werden.
WARNUNG
GWA10742
Falls Haupt- o der Seitenständ er klem-
men, diese von einer Yamaha-Fach-
werkstatt instan d setzen lassen. An-
d ernfalls könnte der Haupt- od er
S eitenstän der den Bo den berühren un d
d en Fahrer a blenken, was zu einem
mö glichen Kontrollverlust führen kann.
Empfohlene S chmiermittel:
Handbremshebel:
Silikonfett
Kupplungshebel: Lithiumseifenfett
UBAPG0G0.book Page 25 Monday, December 21, 2020 2:16 PM
Page 94 of 116

Regelmäßi ge Wartun g un d Einstellun g
7-26
7
GAUM1653
Schwin gen-Drehpunkte schmie-
renDie Schwingen-Drehpunkte müssen in ei-
ner Yamaha-Fachwerkstatt in den vorge-
schriebenen Abständen geschmiert wer-
den, gemäß der Tabelle für regelmäßige
Wartung und Schmierung.
GAU23273
Teleskop gab el prüfenZustand und Funktion der Teleskopgabel
müssen folgendermaßen in den empfohle-
nen Abständen gemäß Wartungs- und
Schmiertabelle geprüft werden.
Zustan d prüfen
Die Innenrohre auf Kratzer, andere Beschä-
digungen und Öllecks prüfen.
Funktionsprüfun g
1. Das Fahrzeug auf einem ebenen Un-
tergrund abstellen und in gerader
Stellung halten. WARNUNG! Um Ver-
letzun gen zu vermei den, das Fahr-
zeu g sicher a bstützen, damit es
nicht umfallen kann.
[GWA10752]
2. Bei kräftig gezogenem Handbremshe- bel die Gabel durch starken Druck auf
den Lenker mehrmals einfedern und
prüfen, ob sie leichtgängig ein- und
ausfedert.
Empfohlene
Schmiermittel:
Hauptständer:
Lithiumseifenfett
Seitenständer: Molybdändisulfidfett
Empfohlenes Schmiermittel:
Lithiumseifenfett
UBAPG0G0.book Page 26 Monday, December 21, 2020 2:16 PM
Page 95 of 116

Regelmäßi ge Wartun g und Einstellun g
7-27
7
ACHTUNG
GCA10591
Falls die Teleskopg ab el nicht gleichmä-
ßi g ein- un d ausfe dert o der ir gen dwel-
che Schä den fest gestellt wer den, das
Fahrzeu g von einer Yamaha-Fachwerk-
statt ü berprüfen b zw. reparieren lassen.
GAU45512
Lenkung prüfenVerschlissene oder lockere Lenkkopflager
stellen eine erhebliche Gefährdung dar. Da-
rum muss der Zustand der Lenkung folgen-
dermaßen in den empfohlenen Abständen
gemäß Wartungs- und Schmiertabelle ge-
prüft werden.
1. Das Fahrzeug auf den Hauptständer stellen. WARNUNG! Um Verletzun-
g en zu vermei den, das Fahrzeug si-
cher ab stützen, damit es nicht um-
fallen kann.
[GWA10752]
2. Die unteren Enden der Teleskopgabel greifen und versuchen, sie in Fahrt-
richtung vor und zurück zu bewegen.
Ist dabei Spiel spürbar, die Lenkung
von einer Yamaha-Fachwerkstatt
überprüfen und reparieren lassen.
GAU23292
Radla ger prüfenDie Vorder- und Hinterradlager müssen in
den empfohlenen Abständen gemäß War-
tungs- und Schmiertabelle geprüft werden.
Falls ein Radlager zu viel Spiel aufweist
oder das Rad nicht leichtgängig dreht, die
Radlager von einer Yamaha-Fachwerkstatt
überprüfen lassen.
UBAPG0G0.book Page 27 Monday, December 21, 2020 2:16 PM
Page 96 of 116

Regelmäßi ge Wartun g un d Einstellun g
7-28
7
GAU50212
BatterieDie Batterie befindet sich unter dem Fah-
rersitz. (Siehe Seite 4-28.)
Dieses Modell ist mit einer VRLA-Batterie
(Valve Regulated Lead Acid) ausgestattet.
Die Kontrolle des Säurestands und das
Auffüllen von destilliertem Wasser entfallen
deshalb. Die Anschlüsse der Batteriekabel
müssen jedoch kontrolliert und ggf. festge-
zogen werden.
WARNUNG
GWA10761
Die Batterie enthält g iftige Schwe-
felsäure, die schwere Verätzun gen
hervorrufen kann. Daher beim Um-
g an g mit Batterien stets einen ge-
ei gneten Aug enschutz tra gen. Au- g
en, Haut un d Klei dun g unter
keinen Umstän den mit Batteriesäu-
re in Berührun g b rin gen. Im Falle,
d ass Batteriesäure mit Haut in Be-
rührun g kommt, führen S ie die fol-
g en den ER STE HILFE-Maßnahmen
d urch.
ÄUßERLICH: Mit reichlich Was-
ser a bspülen.
INNERLICH: Große Men gen
Wasser o der Milch trinken un d
sofort einen Arzt rufen.
destens 15 Minuten
lan g g rün dlich mit Wasser spülen
un d sofort einen Arzt aufsuchen.
Die Batterie erzeu gt explosives
Wasserstoff gas (Knall gas). Daher
Funken, offene Flammen, brennen-
d e Z i
g ar
etten un d an dere Feuer-
quellen von der Batterie fern halten.
Beim La den der Batterie in ge-
schlossenen Räumen für ausrei-
chen de Belüftun g sor gen.
DIES UND BATTERIEN VON KIN-
DERN FERN HALTEN.
Batterie aufla den
Bei Entladung die Batterie so bald wie
möglich von einer Yamaha-Fachwerkstatt
aufladen lassen. Beachten Sie, dass die
Batterie sich durch die Zuschaltung elektri- scher Nebenverbraucher schneller entlädt,
wenn das Fahrzeug mit solchen ausgestat-
tet ist.
ACHTUNG
GCA16522
Zum La
den der VRLA-Batterie (Valve Re-
g ulate d Lea d Acid ) ist ein spezielles
Konstantspannun gs-La deg erät nöti g.
Bei Verwen dun g eines herkömmlichen
La deg eräts nimmt die Batterie S chaden.Batterie la gern
1. Wird das Fahrzeug über einen Monat
lang nicht benutzt, die Batterie aus-
bauen, aufladen und an einem kühlen
und trockenen Ort lagern. ACHTUNG:
Beim Aus bau der Batterie darauf
achten, dass ü ber das Zün dschloss
aus geschaltet wur de, dann zuerst
d as Minuska bel un d anschließen d
d as Pluska bel a bnehmen.
[GCA16304]
2. Bei einer Stilllegung von mehr als zwei
Monaten mindestens einmal im Monat
den Ladezustand der Batterie über-
prüfen und ggf. aufladen.
3. Vor der Montage die Batterie vollstän- dig aufladen. ACHTUNG: Beim Ein-
b au der Batterie d arauf achten,
d ass ü ber das Zün dschloss aus ge-
1. Pluskabel der Batterie (rot)
2. Batterie
3. Minuspol-Batteriekabel (schwarz)
1 1
2
1
2
3 3
UBAPG0G0.book Page 28 Monday, December 21, 2020 2:16 PM
Page 97 of 116
![YAMAHA TRACER 900 GT 2021 Betriebsanleitungen (in German) Regelmäßi ge Wartun g und Einstellun g
7-29
7
schaltet wurd e, dann zuerst das
Pluskab el und anschließen d d as
Minuska bel anschließen.
[GCA16842]
4. Nach der Montage sicherstellen, dass
d YAMAHA TRACER 900 GT 2021 Betriebsanleitungen (in German) Regelmäßi ge Wartun g und Einstellun g
7-29
7
schaltet wurd e, dann zuerst das
Pluskab el und anschließen d d as
Minuska bel anschließen.
[GCA16842]
4. Nach der Montage sicherstellen, dass
d](/img/51/51855/w960_51855-96.png)
Regelmäßi ge Wartun g und Einstellun g
7-29
7
schaltet wurd e, dann zuerst das
Pluskab el und anschließen d d as
Minuska bel anschließen.
[GCA16842]
4. Nach der Montage sicherstellen, dass
die Batteriekabel richtig an die Batte-
rieklemmen angeschlossen sind.ACHTUNG
GCA16531
Die Batterie immer in auf gelad enem Zu-
stan d halten. Die La gerun g einer entla-
d enen Batterie kann d ie Batterie dauer-
haft beschäd ig en.
GAU92741
S icherun gen wechselnDer Sicherungskasten befindet sich unter
dem Fahrersitz. (Siehe Seite 4-28.)1. Sicherungskasten
111
1. Bremslichtsicherung
2. Anschlusssicherung 2
3. Zündungssicherung 2
4. Signalanlagensicherung
5. Zündungssicherung
6. Scheinwerfersicherung
7. ABS-Steuergerät-Sicherung
8. Sicherung des Kraftstoffeinspritz-Systems
9. Sicherung des elektronischen Drosselventils
10.Zusatzsicherung 2
11.Hauptsicherung
1 1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
9
11 11 9
10 10 10
11
UBAPG0G0.book Page 29 Monday, December 21, 2020 2:16 PM
Page 98 of 116

Regelmäßi ge Wartun g un d Einstellun g
7-30
7
Eine durchgebrannte Sicherung folgender-
maßen erneuern.HINWEISEs befindet sich eine Ersatzsicherung
auf der Rückseite der Sicherungskas-
ten-Abdeckung.
Eine Sicherungsabziehvorrichtung
verwenden, um die Sicherung zu ent-
fernen.
1. Das Zündschloss ausschalten und
den betroffenen Stromkreis ausschal-
ten.
2. Die Sicherungskasten-Abdeckung entfernen, indem sie an den beiden
auf der Abdeckung angegebenen
Punkten nach innen gedrückt und
nach oben gezogen wird.
3. Die durchgebrannte Sicherung mit der Sicherungsabziehvorrichtung entfer-
nen. 4. Eine neue Sicherung mit der angege-
benen Stromstärke anbringen.
WARNUNG! Keine S icherung mit ei-
ner höheren als d er vorgeschrie be-
nen Amperezahl verwen den, um
S chäd en an elektrischen Kompo-
nenten un d einen mö glichen Bran d
zu vermei den.
[GWA15132]
1. Sicherung des ABS-Motors
2. ABS-Magnetventilsicherung
3. Kühlerlüftermotorsicherung
4. Zubehör-Sicherung 2
5. Anschlusssicherung 1
6. Zusatzsicherung
7. SCU-Sicherung
8. Heizungssicherung
9. Tempomat-Sicherung
10.Sicherungsabziehvorrichtung
11.Ersatzsicherung
1 1
2
3
1
2
3
4 4
5 5
6 6
7 7
8 8
9 9
10 10 10
11 11 11
11 11 11
1. Sicherungsabziehvorrichtung
1 1 1
UBAPG0G0.book Page 30 Monday, December 21, 2020 2:16 PM
Page 99 of 116

Regelmäßi ge Wartun g und Einstellun g
7-31
7
5. Die Sicherungsabziehvorrichtung ein-
setzen und dann die Sicherungskas-
ten-Abdeckung anbringen.
6. Das Zündschloss einschalten und den
betroffenen Stromkreis einschalten,
um zu prüfen, ob das elektrische Sys-
tem einwandfrei arbeitet.
7. Falls die neue Sicherung sofort wieder durchbrennt, die elektrische Anlage
von einer Yamaha-Fachwerkstatt
überprüfen lassen.ACHTUNG
GCA27210
Nicht fahren, währen d d ie Sicherun gs-
kasten-A bdeckung entfernt ist.
GAU80380
Fahrzeu gleuchtenAußer der Kennzeichenbeleuchtungs-Lam-
pe sind alle Leuchten dieses Modells LED.
Wenn eine LED-Leuchte nicht funktioniert,
die Sicherungen kontrollieren und dann das
Fahrzeug von einer Yamaha-Fachwerkstatt
kontrollieren lassen. Wenn sich eine Kenn-
zeichenbeleuchtung nicht einschaltet, die
Lampe prüfen und ersetzen. (Siehe Seite
7-32.)ACHTUNG
GCA16581
Keinerlei Aufkle ber o der Folien an der
S treuschei be an brin gen.
Vor geschrieb ene Sicherun gen:
Hauptsicherung:
50.0 A
Zubehör-Sicherung 2: 2.0 A
Anschlusssicherung 1: 2.0 A
Anschlusssicherung 2:
2.0 A
Heizungssicherung: 7.5 A
Scheinwerfersicherung: 7.5 A
Bremslichtsicherung:
2.0 A
Signalanlagensicherung: 7.5 A
Zündungssicherung: 10.0 A
Zündungssicherung 2:
7.5 A
Kühlerlüftermotor-Sicherung: 15.0 A
Sicherung des ABS-Motors: 30.0 A
ABS ECU-Sicherung:
7.5 A
SCU-Sicherung: 7.5 A
Sicherung des Kraftstoffeinspritz-
Systems:
7.5 A
ABS-Magnetventilsicherung: 15.0 A
Tempomat-Sicherung: 2.0 A
Zusatzsicherung:
7.5 A
Zusatzsicherung 2: 15.0 A
Sicherung des elektrisches Drossel-
ventils: 7.5 A
1. Scheinwerfer
2. Standlicht
3. Kurvenlicht
11
21
2
23
UBAPG0G0.book Page 31 Monday, December 21, 2020 2:16 PM
Page 100 of 116

Regelmäßi ge Wartun g un d Einstellun g
7-32
7
GAU92581
Kennzeichen beleuchtun gs-Lam-
pe wechseln1. Die Schrauben, die die Kennzeichen-
beleuchtungsanlage sichern, entfer-
nen.
2. Die Kennzeichenbeleuchtungsanlage von der Hinterradabdeckung abzie-
hen. (Die Hülsen wieder einsetzen,
falls sie herausfallen.) 3. Lampenfassung der Kennzeichenbe-
leuchtung (zusammen mit der Lampe)
entfernen, indem sie gegen den Uhr-
zeigersinn herausgedreht und dann
herausgezogen wird.
4. Die durchgebrannte Lampe heraus- ziehen.
5. Eine neue Lampe in die Fassung ein- setzen.
6. Die Fassung samt Lampe einbauen.
Dazu die Fassung hineindrücken und
sie dann im Uhrzeigersinn bis zum An-
schlag drehen.
7. Die Kennzeichenanlage an die Hinter- radabdeckung anbringen.
8. Die Schrauben anbringen und mit
dem vorgeschriebenen Drehmoment
anziehen.1. Kennzeichenbeleuchtungsanlage
2. Schraube
111
22
1. Muffe
2. Lampe der Kennzeichenbeleuchtung
3. Kennzeichenbeleuchtungsanlage
3
2
1 1 1
Anzu
gsmoment:
Schraube der Kennzeichenbeleuch-
tung: 4.0 N·m (0.4 kgf·m, 3.0 lb·ft)
UBAPG0G0.book Page 32 Monday, December 21, 2020 2:16 PM