YAMAHA TTR125 2000 Betriebsanleitungen (in German)

YAMAHA TTR125 2000 Betriebsanleitungen (in German) TTR125 2000 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/51652/w960_51652-0.png YAMAHA TTR125 2000 Betriebsanleitungen (in German)
Trending: oil type, oil dipstick, ad blue, tire type, transmission oil, ECU, length

Page 311 of 442

YAMAHA TTR125 2000  Betriebsanleitungen (in German) ENG
4 - 66
CARTER-MOTEUR, VILEBREQUIN ET BALANCIER
KURBELGEHÄUSE, KURBELWELLE UND AUSGLEICHSWELLE
Demontage-ArbeitenReihen-
folgeBauteil Anz. Bemerkungen
1 Steuerkettenführung (Einlaßseite) 1
2 Ste

Page 312 of 442

YAMAHA TTR125 2000  Betriebsanleitungen (in German) 4 - 67
ENGCRANKCASE, CRANKSHAFT AND BALANCER
REMOVAL POINTS
Crankcase
1. Remove:
lBolt (crankcase)
lLead guide 1 
lClutch cable holder 2 
NOTE:
Loosen each bolt 1/4 of a turn at a time and
after all t

Page 313 of 442

YAMAHA TTR125 2000  Betriebsanleitungen (in German) 4 - 67
ENG
CARTER-MOTEUR, VILEBREQUIN ET BALANCIER
KURBELGEHÄUSE, KURBELWELLE UND AUSGLEICHSWELLE
DEMONTAGEPUNKTE
Kurbelgehäuse
1. Demontieren:
lSchraube (Kurbelgehäuse)
lKabelführung 1 
lKupplung

Page 314 of 442

YAMAHA TTR125 2000  Betriebsanleitungen (in German)  
4 - 68
ENG
 
CRANKCASE, CRANKSHAFT AND BALANCER 
Crankshaft  
1. Remove: 
l 
Crankshaft   
1  
 
Use the crankcase separating tool   
2  
.
CAUTION:
 
Do not use a hammer to drive out the 
crankshaf

Page 315 of 442

YAMAHA TTR125 2000  Betriebsanleitungen (in German) 4 - 68
ENG
CARTER-MOTEUR, VILEBREQUIN ET BALANCIER
KURBELGEHÄUSE, KURBELWELLE UND AUSGLEICHSWELLE
Kurbelwelle
1. Demontieren:
lKurbelwelle 1 
Kurbelgehäuse-Trennwerkzeug
2verwenden.
ACHTUNG:
Kurbelw

Page 316 of 442

YAMAHA TTR125 2000  Betriebsanleitungen (in German) 4 - 69
ENGCRANKCASE, CRANKSHAFT AND BALANCER
Crankcase
1. Inspect:
lContacting surface a 
Scratches ® Replace.
lEngine mounting boss b, crankcase 
Cracks/damage ® Replace.
2. Inspect:
lBearing
Rotat

Page 317 of 442

YAMAHA TTR125 2000  Betriebsanleitungen (in German) 4 - 69
ENG
CARTER-MOTEUR, VILEBREQUIN ET BALANCIER
KURBELGEHÄUSE, KURBELWELLE UND AUSGLEICHSWELLE
Kurbelgehäuse
1. Kontrollieren:
lPaßfläche a 
Kratzer ® Erneuern.
lMotorvorsprung b, Kurbelgehäu

Page 318 of 442

YAMAHA TTR125 2000  Betriebsanleitungen (in German) 4 - 70
ENGCRANKCASE, CRANKSHAFT AND BALANCER
Balancer
1. Inspect:
lBalancer
Cracks/damage ® Replace.
ASSEMBLY AND INSTALLATION
Bearing
1. Install:
lBearing 1 
On crankcase (left and right).
NOTE:
Ins

Page 319 of 442

YAMAHA TTR125 2000  Betriebsanleitungen (in German) 4 - 70
ENG
CARTER-MOTEUR, VILEBREQUIN ET BALANCIER
KURBELGEHÄUSE, KURBELWELLE UND AUSGLEICHSWELLE
Ausgleichswelle
1. Kontrollieren:
lAusgleichswelle
Risse/Beschädigung ® Erneuern.
ZUSAMMENBAU UND M

Page 320 of 442

YAMAHA TTR125 2000  Betriebsanleitungen (in German) 4 - 71
ENGCRANKCASE, CRANKSHAFT AND BALANCER
2. Install:
lBalancer
NOTE:
Align the punched mark a on the balancer
drive gear with the punched mark b on the
balancer driven gear.
Crankcase
1. Apply:
lS
Trending: air condition, fuse, wheel alignment, USB, gas type, diagram, belt