YAMAHA TTR125 2005 Notices Demploi (in French)

YAMAHA TTR125 2005 Notices Demploi (in French) TTR125 2005 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/51645/w960_51645-0.png YAMAHA TTR125 2005 Notices Demploi (in French)
Trending: recommended oil, torque, load capacity, fuel tank removal, light, height, wheel bolt torque

Page 521 of 610

YAMAHA TTR125 2005  Notices Demploi (in French) 5 - 48
CHAS
ZUSAMMENBAU UND MONTAGE
Gasdrehgriff
1. Montieren:
Distanzhülse 1 
Lenkergriff (rechts) 2 
Klebemittel auf Drehgriff 3 auftragen.
HINWEIS:
Vor dem Auftragen des Klebemittels Fett oder

Page 522 of 610

YAMAHA TTR125 2005  Notices Demploi (in French) 5 - 49
CHAS
2. Install: 
Handlebar grip (left) 1 
Apply the adhesive to the handlebar 2.
NOTE:
Before applying the adhesive, wipe off grease
or oil on the handlebar surface a with a lac-
quer thinner

Page 523 of 610

YAMAHA TTR125 2005  Notices Demploi (in French) 5 - 49
CHAS
2. Montieren:
Lenkergriff (links) 1 
Klebemittel auf Lenker 2 auftragen.
HINWEIS:
Vor dem Auftragen des Klebemittels Fett oder
Öl mit Verdünner von der Oberfläche a des
Lenkers entfern

Page 524 of 610

YAMAHA TTR125 2005  Notices Demploi (in French) 5 - 50
CHAS
6. Install:
TT-R125
Front brake lever holder 1 
Bolts (front brake lever holder) 2 
Front brake cable 3 
Clamp
NOTE:
Apply the lithium soap base grease on the
front brake cable end.
TT

Page 525 of 610

YAMAHA TTR125 2005  Notices Demploi (in French) 5 - 50
CHAS
6. Montieren:
TT-R125
Handbremshebel-Halterung 1 
Schrauben (Handbremshebel-Halte-
rung) 2 
Bremszug (vorne) 3 
Klemme
HINWEIS:
Bremszugende mit Lithiumfett bestreichen.
TT-R125E
Star

Page 526 of 610

YAMAHA TTR125 2005  Notices Demploi (in French) 5 - 51
CHAS
7. Install:
Engine stop switch 1 
Clutch lever holder 2 
Bolts (TT-R125/TT-R125LW) 3
Screws (TT-R125E/TT-R125LWE) 3 
NOTE:
The engine stop switch and clutch lever
holder should be ins

Page 527 of 610

YAMAHA TTR125 2005  Notices Demploi (in French) 5 - 51
CHAS
7. Montieren:
Motorstoppschalter 1 
Kupplungsgriff-Halter 2 
Schrauben (TT-R125/TT-R125LW) 3
Schrauben (TT-R125E/TT-R125LWE)
3 
HINWEIS:
Motorstoppschalter und Kupplungsgriff-Hal-
ter

Page 528 of 610

YAMAHA TTR125 2005  Notices Demploi (in French) 5 - 52
CHASSTEERING
EC560000
STEERING
Extent of removal:1 Lower bracket removal2 Bearing removal
Extent of removal Order Part name Q’ty Remarks
Preparation for removalSTEERING REMOVAL
Hold the machi

Page 529 of 610

YAMAHA TTR125 2005  Notices Demploi (in French) CHAS
5 - 52
LENKUNG
Demontage-Arbeiten:1 Untere Gabelbrücke demontieren2 Lager demontieren
REIHENFOLGE
Ringmutter festziehen.
38 Nm (3,8 m • kg, 27 ft • lb)
Ringmutter um eine Umdrehung lösen.

Page 530 of 610

YAMAHA TTR125 2005  Notices Demploi (in French) 5 - 53
CHASSTEERING
Extent of removal Order Part name Q’ty Remarks
9 Bearing inner race (upper) 1
10 Bearing (upper) 1
11 Bearing outer race (upper) 1
Refer to “REMOVAL POINTS”. 12 Bearing outer
Trending: air filter, overheating, wiring, seat adjustment, tire size, fuel filter location, width