YAMAHA VMAX 2009 Notices Demploi (in French)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2009, Model line: VMAX, Model: YAMAHA VMAX 2009Pages: 104, PDF Size: 2.68 MB
Page 51 of 104
6-1
2
3
4
5
67
8
9
ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES
FAU17241
La réalisation des contrôles et entretiens,
réglages et lubrifications périodiques per-
met de garantir le meilleur rendement pos-
sible et contribue hautement à la sécurité
de conduite. La sécurité du véhicule incom-
be à son propriétaire et à son utilisateur.
Les points de contrôle, réglage et lubrifica-
tion principaux du véhicule sont expliqués
aux pages suivantes.
Les fréquences données dans le tableau
des entretiens et graissages périodiques
s’entendent pour la conduite dans des con-
ditions normales. Le propriétaire devra
donc adapter les fréquences préconisées et
éventuellement les raccourcir en fonction
du climat, du terrain, de la situation
géographique et de l’usage qu’il fait de son
véhicule.
AVERTISSEMENT
FWA10321
L’omission d’entretiens ou l’utilisation
de techniques d’entretien incorrectes
peut accroître les risques de blessures,
voire de mort, pendant un entretien ou
l’utilisation du véhicule. Si l’on ne maîtri-
se pas les techniques d’entretien du vé-
hicule, ce travail doit être confié à un
concessionnaire Yamaha.
AVERTISSEMENT
FWA15121
Couper le moteur avant d’effectuer tout
entretien, sauf si autrement spécifié.
Les pièces mobiles d’un moteur en
marche risquent de happer un
membre ou un vêtement et les élé-
ments électriques de provoquer dé-
charges et incendies.
Effectuer un entretien en laissant
tourner le moteur peut entraîner
traumatismes oculaires, brûlures,
incendies et intoxications par mo-
noxyde de carbone pouvant provo-
quer la mort. Se reporter à la page 1-
1 pour plus d’informations concer-
nant le monoxyde de carbone.
FAU17341
Trousse de réparation
La trousse de réparation se trouve derrière
le cache A. (Voir page 6-7.)
Les informations données dans ce manuel
et les outils de la trousse de réparation sont
destinés à fournir au propriétaire les
moyens nécessaires pour effectuer l’entre-
tien préventif et les petites réparations. Ce-
pendant d’autres outils, comme une clé
dynamométrique, peuvent être nécessaires
pour effectuer correctement certains entre-
tiens.
N.B.
Si l’on ne dispose pas des outils ou de l’ex-
périence nécessaires pour mener un travail
à bien, il faut le confier à un concessionnai-
re Yamaha.
1. Trousse de réparation
1
Page 52 of 104
ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES
6-2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
FAU1770A
Tableau des entretiens et graissages périodiques
N.B.
Il n’est pas nécessaire d’effectuer le contrôle annuel lorsqu’on a effectué un contrôle périodique dans l’année (les distances
sont exprimées en milles pour le R.-U.).
À partir de 50000 km (30000 mi), effectuer les entretiens en reprenant les fréquences depuis 10000 km (6000 mi).
L’entretien des éléments repérés d’un astérisque ne peut être mené à bien sans les données techniques, les connaissances et
l’outillage adéquats, et doit être confié à un concessionnaire Yamaha.
N°ÉLÉMENTSCONTRÔLES OU ENTRETIENS À
EFFECTUERDISTANCE AU COMPTEUR
CONTRÔL
E ANNUEL 1000 km
(600 mi)10000 km
(6000 mi)20000 km
(12000 mi)30000 km
(18000 mi)40000 km
(24000 mi)
1*
Canalisation de car-
burant
S’assurer que les durites d’ali-
mentation ne sont ni craquelées
ni autrement endommagées.
√√√√√
2*
Bougies
Contrôler l’état.
Nettoyer.
√√
Remplacer.
√√
3*
Soupapes
Contrôler le jeu aux soupapes.
Régler.Tous les 40000 km (24000 mi)
4*
Élément du filtre à
air
Remplacer.
√
5*
Embrayage
Contrôler le fonctionnement, le
niveau de liquide et s’assurer de
l’absence de fuite.
√√√√√
6*
Frein avant
Contrôler le fonctionnement, le
niveau de liquide et s’assurer de
l’absence de fuite.
√√√√√√
Remplacer les plaquettes de
frein.Quand la limite est atteinte.
Page 53 of 104
ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES
6-3
2
3
4
5
67
8
9
7*
Frein arrière
Contrôler le fonctionnement, le
niveau de liquide et s’assurer de
l’absence de fuite.
√√√√√√
Remplacer les plaquettes de
frein.Quand la limite est atteinte.
8*
Durites de frein
S’assurer de l’absence de cra-
quelures ou autre endommage-
ment.
√√√√√
Remplacer. Tous les 4 ans
9*
Roues
Contrôler le voile et l’état.
√√√√
10
*
Pneus
Contrôler la profondeur de sculp-
ture et l’état des pneus.
Remplacer si nécessaire.
Contrôler la pression de gon-
flage.
Corriger si nécessaire.
√√√√√
11
*
Roulements de roue
S’assurer qu’ils n’ont pas de jeu
et ne sont pas endommagés.
√√√√
12
*
Bras oscillant
S’assurer du bon fonctionnement
et de l’absence de jeu excessif.
√√√√
Lubrifier à la graisse à base de
savon au lithium.Tous les 50000 km (30000 mi)
13
*
Roulements de
direction
S’assurer qu’ils n’ont pas de jeu
et que la direction n’est pas dure.
√√√√√
Lubrifier à la graisse à base de
savon au lithium.Tous les 50000 km (30000 mi)
14
Axe de pivot de
levier de frein
Lubrifier à la graisse silicone.
√√√√√
N°ÉLÉMENTSCONTRÔLES OU ENTRETIENS À
EFFECTUERDISTANCE AU COMPTEUR
CONTRÔL
E ANNUEL 1000 km
(600 mi)10000 km
(6000 mi)20000 km
(12000 mi)30000 km
(18000 mi)40000 km
(24000 mi)
Page 54 of 104
ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES
6-4
1
2
3
4
5
6
7
8
9
15
Axe de pivot de
pédale de frein
Lubrifier à la graisse à base de
savon au lithium.
√√√√√
16
Axe de pivot de
levier d’embrayage
Lubrifier à la graisse silicone.
√√√√√
17
Axe de pivot de
sélecteur au pied
Lubrifier à la graisse à base de
savon au lithium.
√√√√√
18
Béquille latérale
Contrôler le fonctionnement.
Lubrifier.
√√√√√
19
*
Contacteur de
béquille latérale
Contrôler le fonctionnement.
√√√√√√
20
*
Fourche avant
Contrôler le fonctionnement et
s’assurer de l’absence de fuites
d’huile.
√√√√
21
*
Combiné ressort-
amortisseur
Contrôler le fonctionnement et
s’assurer que l’amortisseur ne
fuit pas.
√√√√
22
*
Points pivots de
bras relais et bras
de raccordement de
suspension arrière
Contrôler le fonctionnement.
√√√√
23
*
Système d’injection
de carburant
Régler la synchronisation.
√√√√√
24
Huile moteur
Changer.
Contrôler le niveau d’huile et
s’assurer de l’absence de fuites
d’huile.
√√√√√√
25
Cartouche du filtre à
huile moteur
Remplacer.
√√√
N°ÉLÉMENTSCONTRÔLES OU ENTRETIENS À
EFFECTUERDISTANCE AU COMPTEUR
CONTRÔL
E ANNUEL 1000 km
(600 mi)10000 km
(6000 mi)20000 km
(12000 mi)30000 km
(18000 mi)40000 km
(24000 mi)
Page 55 of 104
ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES
6-5
2
3
4
5
67
8
9
26
*
Système de refroi-
dissement
Contrôler le niveau de liquide de
refroidissement et s’assurer de
l’absence de fuites de liquide.
√√√√√
Changer. Tous les 3 ans
27
Huile de couple
conique arrière
Contrôler le niveau d’huile et
s’assurer de l’absence de fuites
d’huile.
√√ √
Changer.
√√√
28
*
Contacteur de feu
stop sur frein avant
et arrière
Contrôler le fonctionnement.
√√√√√√
29
Pièces mobiles et
câbles
Lubrifier.
√√√√√
30
*
Boîtier de poignée et
câble des gaz
Contrôler le fonctionnement et le
jeu.
Régler le jeu de câble des gaz si
nécessaire.
Lubrifier le boîtier de poignée des
gaz et le câble des gaz.
√√√√√
31
*
Système d’admis-
sion d’air
S’assurer du bon état du clapet
de coupure d’air, du clapet flexi-
ble et de la durite.
Remplacer toute pièce endom-
magée.
√√√√√
32
*
Pots et tubes
d’échappement
Contrôler le serrage des colliers à
vis.
√√√√√√
33
*
Système EXUP
Contrôler le fonctionnement, le
jeu de câble des gaz et la posi-
tion de la poulie.
√√√
N°ÉLÉMENTSCONTRÔLES OU ENTRETIENS À
EFFECTUERDISTANCE AU COMPTEUR
CONTRÔL
E ANNUEL 1000 km
(600 mi)10000 km
(6000 mi)20000 km
(12000 mi)30000 km
(18000 mi)40000 km
(24000 mi)
Page 56 of 104
ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES
6-6
1
2
3
4
5
6
7
8
9
FAU36771
N.B.
Filtre à air
L’élément équipant le filtre à air de ce modèle est en papier huilé et est jetable. Il convient dès lors de ne pas le nettoyer à l’air
comprimé sous peine de l’endommager.
Il convient de remplacer plus fréquemment l’élément si le véhicule est utilisé dans des zones très poussiéreuses ou humides.
Entretien des freins hydrauliques et de l’embrayage
Contrôler régulièrement le niveau du liquide de frein et d’embrayage et, si nécessaire, faire l’appoint de liquide.
Remplacer tous les deux ans les composants internes des maîtres-cylindres et des étriers de frein, du maître-cylindre et du ré-
cepteur hydraulique d’embrayage, ainsi que le liquide de frein et d’embrayage.
Remplacer les durites d’embrayage et de frein tous les quatre ans et lorsqu’elles sont craquelées ou endommagées.
34
*
Éclairage, signalisa-
tion et contacteurs
Contrôler le fonctionnement.
Régler le faisceau de phare.
√√√√√√
N°ÉLÉMENTSCONTRÔLES OU ENTRETIENS À
EFFECTUERDISTANCE AU COMPTEUR
CONTRÔL
E ANNUEL 1000 km
(600 mi)10000 km
(6000 mi)20000 km
(12000 mi)30000 km
(18000 mi)40000 km
(24000 mi)
Page 57 of 104
ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES
6-7
2
3
4
5
67
8
9
FAU18722
Dépose et repose du carénage et
des caches
Afin de pouvoir effectuer certains entretiens
décrits dans ce chapitre, il est nécessaire
de déposer les caches et le carénage illus-
trés. Se référer à cette section à chaque fois
qu’il faut déposer ou reposer un cache ou le
carénage.
FAU46430
Carénage A
Dépose du carénage
1. Déposer la selle du pilote. (Voir page
3-22.)
2. Déposer le cache C. (Voir page 6-8.)
3. Déposer les vis, puis retirer le caréna-
ge.Mise en place du carénage
1. Remettre le carénage en place, puis
reposer ses vis.
2. Reposer le cache.
3. Remettre la selle du pilote en place.
1. Carénage A
2. Cache A
1
2
1. Cache B
2. Cache C
1
2
1. Vis
11 1
1
Page 58 of 104
ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES
6-8
1
2
3
4
5
6
7
8
9
FAU46471
Cache A
Dépose du cache
1. Introduire la clé dans la serrure, puis la
tourner de 1/4 de tour dans le sens des
aiguilles d’une montre.
2. Tirer le cache vers l’arrière.
Mise en place du cache1. Remettre le cache en place.2. Tourner la clé dans le sens inverse
des aiguilles d’une montre jusqu’à sa
position initiale, puis la retirer.
Cache B
Dépose du cache
1. Retirer la vis.2. Tirer le cache vers l’arrière.
Mise en place du cache
Remettre le cache en place, puis reposer la
vis.
1. Déverrouiller.
2. Cache A
2
1
1. Vis
2. Cache B
1
2
Page 59 of 104
ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES
6-9
2
3
4
5
67
8
9
Cache C
Dépose du cache
1. Retirer la vis.
2. Tirer le cache vers le haut.
Mise en place du cacheRemettre le cache en place, puis reposer la
vis.
FAU46680
Contrôle des bougies
Les bougies sont des pièces importantes du
moteur et elles doivent être contrôlées ré-
gulièrement, de préférence par un conces-
sionnaire Yamaha. Les bougies doivent
être démontées et contrôlées aux fréquen-
ces indiquées dans le tableau des entre-
tiens et graissages périodiques, car la
chaleur et les dépôts finissent par les user.
L’état des bougies peut en outre révéler
l’état du moteur.
La porcelaine autour de l’électrode centrale
de chaque bougie doit être de couleur café
au lait clair ou légèrement foncé, couleur
idéale pour un véhicule utilisé dans des
conditions normales. Si la couleur d’une
bougie est nettement différente, le moteur
pourrait présenter une anomalie. Ne jamais
essayer de diagnostiquer soi-même de tels
problèmes. Il est préférable de confier le vé-
hicule à un concessionnaire Yamaha.
Si l’usure des électrodes est excessive ou
les dépôts de calamine ou autres sont trop
importants, il convient de remplacer la bou-
gie concernée.Avant de monter une bougie, il faut mesurer
l’écartement de ses électrodes à l’aide d’un
jeu de cales d’épaisseur et la remplacer si
l’écartement est hors norme.
Nettoyer la surface du joint de la bougie et
ses plans de joint, puis nettoyer soigneuse-
ment les filets de bougie.
N.B.
Si une clé dynamométrique n’est pas dispo-
nible lors du montage d’une bougie, une
bonne approximation consiste à serrer de 1/
1. Cache C
2. Vis
1 2
Bougie spécifiée :
NGK/CR9EIA
DENSO/IU27D
1. Écartement des électrodes
Écartement des électrodes :
0.8–0.9 mm (0.031–0.035 in)
Couple de serrage :
Bougie :
12.5 Nm (1.3 m·kgf, 9 ft·lbf)
1
Page 60 of 104
ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES
6-10
1
2
3
4
5
6
7
8
9
4–1/2 tour supplémentaire après le serrage
à la main. Il faudra toutefois serrer la bougie
au couple spécifié le plus rapidement possi-
ble.
ATTENTION
FCA10840
Afin d’éviter d’endommager la fiche rapi-
de de la bobine d’allumage, ne jamais
utiliser d’outil quel qu’il soit pour retirer
ou remonter le capuchon de bougie. Il se
peut que le capuchon de bougie soit dif-
ficile à retirer, car le joint en caoutchouc
placé à son extrémité tient fermement.
Pour retirer le capuchon de bougie, il
suffit de le tirer vers le haut tout en le
tournant quelque peu dans les deux
sens. Pour le remettre en place, l’enfon-
cer tout en le tournant dans les deux
sens.
FAU19907
Huile moteur et cartouche du
filtre à huile
Il faut vérifier le niveau d’huile moteur avant
chaque départ. Il convient également de
changer l’huile et de remplacer la cartouche
du filtre à huile aux fréquences spécifiées
dans le tableau des entretiens et graissa-
ges périodiques.
Contrôle du niveau d’huile moteur
1. Placer le véhicule sur un plan de ni-
veau et veiller à ce qu’il soit dressé à la
verticale. Une légère inclinaison peut
entraîner des erreurs de lecture.
2. Mettre le moteur en marche et le faire
chauffer pendant quelques minutes,
puis le couper.
3. Attendre quelques minutes que l’huile
se stabilise, puis vérifier son niveau à
travers le hublot de contrôle, situé au
côté inférieur droit du carter moteur.
N.B.
Le niveau d’huile moteur doit se situer entre
les repères de niveau minimum et maxi-
mum.4. Si le niveau d’huile moteur est inférieur
au repère de niveau minimum, ajouter
de l’huile du type recommandé jus-
qu’au niveau spécifié.
Changement de l’huile moteur (avec ou
sans remplacement de la cartouche du
filtre à huile)
1. Dresser le véhicule sur un plan hori-
zontal.
2. Mettre le moteur en marche et le faire
chauffer pendant quelques minutes,
puis le couper.
3. Placer un bac à vidange sous le mo-
teur afin d’y recueillir l’huile usagée.
4. Retirer le bouchon de remplissage et
1. Hublot de contrôle du niveau d’huile
moteur
2. Repère de niveau maximum
3. Repère de niveau minimum
2
3
1