YAMAHA WOLVERINE 350 2004 Notices Demploi (in French)

YAMAHA WOLVERINE 350 2004 Notices Demploi (in French) WOLVERINE 350 2004 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/52253/w960_52253-0.png YAMAHA WOLVERINE 350 2004 Notices Demploi (in French)
Trending: oil type, check engine, cooling, maintenance schedule, length, fuel pressure, wheel

Page 271 of 396

YAMAHA WOLVERINE 350 2004  Notices Demploi (in French) 8-22
6. Si le niveau d’huile de moteur se trouve sur ou sous
le repère de niveau minimum, ajouter de l’huile de
moteur du type recommandé jusqu’au niveau spé-
cifié.
7. Insérer la jauge dan

Page 272 of 396

YAMAHA WOLVERINE 350 2004  Notices Demploi (in French) 8-23 1. Oil filter cartridge
1. Cartouche du filtre à huile
1. Cartucho del filtro de aceite
1. Oil filter wrench
1. Clé pour filtre à huile
1. Llave para filtros de aceite
NOTE:_ Skip steps 4–6

Page 273 of 396

YAMAHA WOLVERINE 350 2004  Notices Demploi (in French) 8-24
N.B.:_ Sauter les étapes 4 à 6 si l’on ne procède pas au rempla-
cement de la cartouche du filtre à huile. _4. Déposer la cartouche du filtre à huile à l’aide d’une
clé pour filtre

Page 274 of 396

YAMAHA WOLVERINE 350 2004  Notices Demploi (in French) 8-25 1. O-ring
1. Joint torique
1. Junta tórica
1. Torque wrench
1. Clé dynamométrique
1. Llave de apriete
5. Apply a light coat of engine oil to the O-ring of
the new oil filter cartridge.NOTE:_ M

Page 275 of 396

YAMAHA WOLVERINE 350 2004  Notices Demploi (in French) 8-26
5. Enduire le joint torique du nouveau filtre à huile
d’une fine couche d’huile de moteur.N.B.:_ Veiller à mettre le joint torique correctement en place. _6. Mettre une cartouche du filtre

Page 276 of 396

YAMAHA WOLVERINE 350 2004  Notices Demploi (in French) 8-27
8. Add the specified amount of recommended
engine oil, and then install the engine oil filler
cap and tighten it.CAUTION:_ 
In order to prevent clutch slippage (since
the engine oil also lubrica

Page 277 of 396

YAMAHA WOLVERINE 350 2004  Notices Demploi (in French) 8-28
8. Ajouter la quantité spécifiée de l’huile de moteur
du type recommandé, puis remettre le bouchon de
remplissage d’huile de moteur en place et le serrer.ATTENTION:_ 
Ne pas mélanger d

Page 278 of 396

YAMAHA WOLVERINE 350 2004  Notices Demploi (in French) 8-29
‘1. Final gear oil
2. Final gear oil filler bolt
3. Proper oil level
1. Huile de transmission finale
2. Boulon de remplissage d’huile du carter de transmission finale
3. Niveau correct
1. Ace

Page 279 of 396

YAMAHA WOLVERINE 350 2004  Notices Demploi (in French) 8-30
9. Mettre le moteur en marche et le laisser chauffer
pendant plusieurs minutes. Pendant que le moteur
chauffe, s’assurer qu’il n’y a pas de fuite d’huile. Si
une fuite d’huile est déte

Page 280 of 396

YAMAHA WOLVERINE 350 2004  Notices Demploi (in French) 8-31 1. Final gear case cover 2. Bolt (× 2)
1. Couvercle du carter de transmission finale 2. Boulon (× 2)
1. Cubierta del cárter de la transmisión final 2. Perno (× 2)
1. Final gear oil drain bol
Trending: tire size, gas type, wheel, bulb, cooling, radio, wheel torque