YAMAHA WR 250F 2001 Notices Demploi (in French)

YAMAHA WR 250F 2001 Notices Demploi (in French) WR 250F 2001 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/52339/w960_52339-0.png YAMAHA WR 250F 2001 Notices Demploi (in French)
Trending: radiator, maintenance, oil change, ECO mode, fuel tank removal, steering, steering wheel

Page 301 of 686

YAMAHA WR 250F 2001  Notices Demploi (in French) ENG
4 - 17
CARBURATEUR
VERGASER
CARBURATORE
14. Montieren:
lMembran (Luftabschaltven-
til) 1 
lFeder 2
lO-Ring 3
lDeckel 4
lSchrauben (Deckel) 
5
15. Montieren:
lMembran (Luftabschaltven-
til) 1 
lFed

Page 302 of 686

YAMAHA WR 250F 2001  Notices Demploi (in French) 4 - 18
ENGCARBURETOR
19. Install:
lCarburetor breather hose 1 
NOTE:
Install the carburetor breather hoses to the
carburetor so that the hoses do not bend near
where they are installed.
Carburetor ins

Page 303 of 686

YAMAHA WR 250F 2001  Notices Demploi (in French) ENG
4 - 18
CARBURATEUR
VERGASER
CARBURATORE
19. Montieren:
lVergaser-Entlüftungs-
schlauch 1 
HINWEIS:
Die Vergaserlüfterschläuche am Ver-
gaser anbringen, so daß die Schläu-
che nicht in der Nä

Page 304 of 686

YAMAHA WR 250F 2001  Notices Demploi (in French) 4 - 19
ENG
5. Install:
lThrottle cable cap 1 
1
6. Install:
lThrottle cable 1 
7. Adjust:
lThrottle grip free play
Refer to “THROTTLE CABLE ADJUST-
MENT” section in the CHAPTER 3.
8. Install:
lThr

Page 305 of 686

YAMAHA WR 250F 2001  Notices Demploi (in French) ENG
4 - 19
CARBURATEUR
VERGASER
CARBURATORE
5. Montieren:
lGasseilzugkappe 1
6. Montieren:
lGaszug 1
7. Einstellen:
lGaszugspiel
Siehe unter “GASZUG-
SPIEL EINSTELLEN” im
KAPITEL 3.
8. Montieren:

Page 306 of 686

YAMAHA WR 250F 2001  Notices Demploi (in French) 4 - 20
ENGCAMSHAFTS
CAMSHAFTS
CYLINDER HEAD COVER
Extent of removal:1 Cylinder head cover removal
Extent of removal Order Part name Q’ty Remarks
CYLINDER HEAD COVER 
REMOVAL
Preparation for removal

Page 307 of 686

YAMAHA WR 250F 2001  Notices Demploi (in French) 4 - 20
ENG
ARBRES A CAMES
NOCKENWELLE
ALBERI A CAMME
NOCKENWELLE
ZYLINDERKOPFDECKEL
Demontage-Arbeiten:1 Zylinderkopfdeckel demontieren
Demontage-ArbeitenReihen-
folgeBauteil Anz. Bemerkungen
ZYLINDER

Page 308 of 686

YAMAHA WR 250F 2001  Notices Demploi (in French) 4 - 21
ENGCAMSHAFTS
CAMSHAFTS
Extent of removal:1 Camshaft removal
Extent of removal Order Part name Q’ty Remarks
CAMSHAFTS REMOVAL
1 Timing mark accessing screw 1
Refer to “REMOVAL POINTS”. 2 C

Page 309 of 686

YAMAHA WR 250F 2001  Notices Demploi (in French) 4 - 21
ENG
ARBRES A CAMES
NOCKENWELLE
ALBERI A CAMME
NOCKENWELLE
Demontage-Arbeiten:1 Nockenwellen demontieren
Demontage-ArbeitenReihen-
folgeBauteil Anz. Bemerkungen
NOCKENWELLEN DEMONTIEREN
1 Steuer

Page 310 of 686

YAMAHA WR 250F 2001  Notices Demploi (in French) 4 - 22
ENGCAMSHAFTS
REMOVAL POINTS
Camshaft
1. Remove:
lTiming mark accessing screw 1 
lCrankshaft end accessing screw 2 
2. Align:
lT.D.C. mark
With align mark.
Checking steps:
lTurn the crankshaft c
Trending: dimensions, CD changer, oil capacity, engine, AUX, width, ESP