YAMAHA WR 250F 2007 Notices Demploi (in French)

YAMAHA WR 250F 2007 Notices Demploi (in French) WR 250F 2007 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/52333/w960_52333-0.png YAMAHA WR 250F 2007 Notices Demploi (in French)
Trending: transmission, tire size, coolant, torque, length, service, stop start

Page 651 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Notices Demploi (in French) 5 - 244
ENG
6. Festziehen:
Schlauchführung 
1 
Kupplungszug-Halterung 
2 
Kurbelgehäuse-Schraube 
3 
HINWEIS:
Die Kurbelgehäuse-Schrauben
schrittweise über Kreuz festziehen.
T R..12 Nm (1,2 m

Page 652 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Notices Demploi (in French) 5 - 245
ENGTRANSMISSION, SHIFT CAM AND SHIFT FORK
EC4H0000
TRANSMISSION, SHIFT CAM AND SHIFT FORK
Extent of removal:
1 Shift fork, shift cam, main axle and drive axle removal
Extent of removal Order P

Page 653 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Notices Demploi (in French) 5 - 246
ENG
BOITE DE VITESSES, TAMBOUR ET FOURCHETTES DE SELECTION
Organisation de la dépose:1 Dépose des fourchettes de sélection, du tambour, de l’arbre primaire et de l’arbre secondaire
Orga

Page 654 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Notices Demploi (in French) 5 - 247
ENG
TRASMISSIONE, CAMMA DEL CAMBIO E FORCELLA DEL CAMBIO
Estensione della rimozione:1 Rimozione di forcella del cambio, camma del cambio, asse principale e asse conduttore
Estensione della rim

Page 655 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Notices Demploi (in French) 5 - 248
ENG
CAJA DE CAMBIOS, LEVA DE CAMBIO Y HORQUILLA DE CAMBIO
Extensión del desmontaje:
1 Desmontaje de la horquilla de cambio, la leva de cambio, el eje principal y el eje posterior
Extensión d

Page 656 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Notices Demploi (in French) 5 - 249
ENGTRANSMISSION, SHIFT CAM AND SHIFT FORK
EC4H3000REMOVAL POINTSEC4H3230Transmission
1. Remove:
Main axle 
1 
Drive axle 
2 
Shift cam
Shift fork 3 
Shift fork 2 
Shift fork 1 
NOTE:Rem

Page 657 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Notices Demploi (in French) 5 - 250
ENG
DEMONTAGE-EINZELHEITEN
Getriebe
1. Demontieren:
Eingangswelle 
1 
Ausgangswelle 
2 
Schaltwalze
Schaltgabel 3
Schaltgabel 2
Schaltgabel 1
HINWEIS:
Die Baugruppe mit der am Kurbel-
g

Page 658 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Notices Demploi (in French) 5 - 251
ENGTRANSMISSION, SHIFT CAM AND SHIFT FORK
2. Inspect:
Shift cam 
1 
Segment 
2 
Wear/damage 
→ Replace.
3. Check:
Shift fork movement
Unsmooth operation 
→ 
Replace shift fork.
NOTE:For

Page 659 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Notices Demploi (in French) 5 - 252
ENG
2. Kontrollieren:
Schaltwalze 
1 
Stiftplatte 
2 
Verschlissen/beschädigt 
→ 
Erneuern.
3. Kontrollieren:
Beweglichkeit der Schaltga-
beln
Stockend 
→ Schaltgabel 
erneuern.
HINWEI

Page 660 of 912

YAMAHA WR 250F 2007  Notices Demploi (in French) 5 - 253
ENGTRANSMISSION, SHIFT CAM AND SHIFT FORK
2. Install:
2nd wheel gear (28T) 
1 
4th wheel gear (23T) 
2 
3rd wheel gear (23T) 
3 
5th wheel gear (17T) 
4 
1st wheel gear (31T) 
5 
O-ring
Trending: wheel torque, stop start, sport mode, open gas tank, bolt pattern, coolant reservoir, height