YAMAHA WR 250F 2009 Manuale de Empleo (in Spanish)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2009, Model line: WR 250F, Model: YAMAHA WR 250F 2009Pages: 240, tamaño PDF: 13.48 MB
Page 201 of 240

6-28
DIRECCIÓN
DIRECCIÓN
DESMONTAJE DE LA DIRECCIÓNOrden Nombre de la pieza Ctd.Observaciones
PASOS DE APRIETE:
• Apriete la tuerca de anilla. 38 Nm (3.8 m•kg, 27 ft•lb)
• Aflójela con un giro.
• Apriétela nuevamente. 7 Nm (0.7 m•kg, 5.1 ft•lb)
Sujete la máquina colocando un soporte ade-
riesgo de que se caiga. cuado debajo del motor. Consulte el apartado "NOTA RELATIVA A LA
MANIPULACIÓN".
Faro
Manillar Consulte el apartado "MANILLAR".
Guía del tubo del freno delantero
Guardabarros delantero
1 Visor multifunción 1
2 Soporte del visor multifunción 1
3 Interruptor principal 1 Desconecte el cable del interruptor principal.
4 Tuerca del vástago de la dirección 1
5 Horquilla delantera 2 Consulte el apartado "HORQUILLA
DELANTERA".
6 Soporte superior 1
Page 202 of 240

6-29
DIRECCIÓN
7 Tuerca anular de la dirección1 Consulte el apartado de desmontaje.
8 Soporte inferior 1
9 Cubierta del anillo guía del cojinete 1
10 Cojinete superior 1
11 Cojinete inferior 1 Consulte el apartado de desmontaje.
12 Anillo guía del cojinete 2 Consulte el apartado de desmontaje.
Orden
Nombre de la pieza Ctd.Observaciones
Page 203 of 240

6-30
DIRECCIÓN
NOTA RELATIVA A LA
MANIPULACIÓN
Sujete firmemente la máquina de
forma que no exista riesgo de que
se caiga.
DESMONTAJE DE LA TUERCA
ANULAR DE LA DIRECCIÓN
1. Extraer:• Tuerca anular de la dirección "1"Utilice la llave para tuercas de di-
rección "2".
Apoye el vástago de la dirección
de forma que no se pueda caer.
DESMONTAJE DEL COJINETE
INFERIOR
1. Extraer:• Cojinete inferior "1"
Utilice el cincel arrancador "2".
Evite dañar la rosca del eje de la di-
rección.
DESMONTAJE DE LA GUÍA DEL
COJINETE
1. Extraer:• Anillo guía del cojinete "1"
Extraiga el anillo guía del cojinete
con una barra larga "2" y un mar-
tillo. COMPROBACIÓN DEL VÁSTAGO
DE LA DIRECCIÓN
1. Comprobar:
• Vástago de la dirección "1"
Desgaste/daños →Cambiar.
COMPROBACIÓN DEL COJINETE
Y DE LA GUÍA DEL COJINETE
1. Lave los cojinetes y los anillos guía con disolvente.
2. Comprobar:
• Cojinete "1"
• Anillo guía del cojinetePicaduras/daños →Cambiar el
conjunto de cojinetes y guías de
bolas.
Monte el cojinete en los anillos
guía. Gire los cojinetes a mano. Si
los cojinetes se atascan o no se
mueven con suavidad en los anil-
los guía, cambie el conjunto de
cojinetes y de anillos guía.
MONTAJE DEL SOPORTE
INFERIOR
1. Instalar: • Cojinete inferior "1"
Aplique grasa de jabón de litio al labio
de la junta antipolvo y a la circunfer-
encia interior del cojinete.
2. Instalar:
• Anillo guía del cojinete
• Cojinete superior "1"
• Cubierta del anillo guía del cojinete "2"
Aplique grasa de jabón de litio al
cojinete y al labio de la cubierta del
anillo guía.
3. Instalar:• Soporte inferior "1"
Aplique grasa de jabón de litio al
cojinete, a la parte "a" y a la rosca del
vástago de la dirección.
4. Instalar:
• Tuerca anular de la dirección "1"
Apriete la tuerca anular de la di-
rección con la llave para tuercas
de la dirección "2".
Consulte el apartado "COMPRO-
BACIÓN Y AJUSTE DE LA CO-
LUMNA DE LA DIRECCIÓN" del
CAPÍTULO 3.
5. Compruebe el vástago de la di- rección girándolo completamente
de lado a lado. Si se atasca, des-
monte el conjunto del vástago de
la dirección y revise los cojinetes.
Llave para tuercas de di-
rección:
YU-33975/90890-01403
Tuerca anular de la direc-
ción:7 Nm (0.7 m•kg, 5.1
ft•lb)
Page 204 of 240

6-31
DIRECCIÓN
6. Instalar:• Arandela "1"
• Casquillo "2"
Instale el casquillo "2" con el
diámetro interno de mayor tamaño
cara abajo.
7. Instalar:• Horquilla delantera "1"
• Soporte superior "2"
• Interruptor principal "3"
• Soporte de la guía del tubo del
freno delantero "4"
• Apriete provisionalmente los rema-ches extraíbles (soporte inferior).
• No apriete todavía los remaches
extraíbles (soporte superior).
8. Instalar:• Guía (cable del sensor de ve-
locidad) "1"
Después de instalar la guía como se
muestra, pase el cable del sensor de
velocidad por la guía.
9. Instalar:• Arandela "1"
• Tuerca del vástago de la direc-ción "2" 10. Después de apretar la tuerca
compruebe si la dirección se
mueve con suavidad. Si no es así,
ajuste la dirección aflojando la tu-
erca anular poco a poco.
11. Ajustar: • Extremo superior de la horquilla
delantera "a"
12. Apretar: • Remache extraíble (soporte su-perior) "1"
• Remache extraíble (soporte infe- rior) "2"
Apriete el soporte inferior con el
par especificado. Si lo aprieta de-
masiado puede provocar un funci-
onamiento incorrecto de la
horquilla delantera.
13. Instalar:• Soporte del visor multifunción "1"
• Visor multifunción "2"
Pase los cables del acelerador "3", el
cable de embrague "4" y el cable de
arranque en caliente "5" entre el so-
porte del visor multifunción y el sopo-
rte superior.
14. Instalar:• Soporte "1"
• Brida "2"
• Instálelo de forma que la marca "a" del cable del sensor de velocidad
se alinee con el borde de la
sujeción.
• Fije el cable del sensor de ve- locidad a la sujeción con la brida.
Tuerca del vástago de la
dirección: 145 Nm (14.5 m•kg, 105
ft•lb)
Extremo superior de la
horquilla delantera "a":5 mm (0.20 in)
Remache extraíble (so-
porte superior): 21 Nm (2.1 m•kg, 15
ft•lb)
Remache extraíble (so-
porte inferior): 21 Nm (2.1 m•kg, 15
ft•lb)
Soporte del visor multi-
función:7 Nm (0.7 m•kg, 5.1
ft•lb)
Visor multifunción: 4 Nm (0.4 m•kg, 2.9
ft•lb)
Soporte: 13 Nm (1.3 m•kg, 9.4
ft•lb)
Brida: 7 Nm (0.7 m•kg, 5.1
ft•lb)
Page 205 of 240

6-32
BASCULANTE
BASCULANTE
DESMONTAJE DEL BASCULANTEOrden Nombre de la pieza Ctd.Observaciones
Sujete la máquina colocando un soporte adecua-
do debajo del motor. Consulte el apartado "NOTA RELATIVA A LA
MANIPULACIÓN".
Soporte del tubo de freno Consulte el apartado "FRENO DELANTERO
Y FRENO TRASERO".
Pinza de freno trasero Consulte el apartado "FRENO DELANTERO
Y FRENO TRASERO".
Tornillo (pedal de freno) Mueva el pedal de freno hacia atrás.
Cadena de transmisión
1 Soporte de la cadena de transmisión 1
2 Tensor inferior de la cadena 1
3 Tornillo (amortiguador trasero y barra de unión) 1 Sujete el basculante.
4 Tornillo (biela) 1
5Eje pivote 1
6Basculante 1
Page 206 of 240

6-33
BASCULANTE
DESARMADO DEL BASCULANTEOrden Nombre de la pieza Ctd.Observaciones
1 Tapa 2 Consulte el apartado de desmontaje.
2 Barra de unión 1
3Biela 1
4 Casquillo 2
5 Junta de aceite 2
6 Cojinete de empuje 2
7 Casquillo 2
8 Junta de aceite 8
9 Cojinete 10 Consulte el apartado de desmontaje.
Page 207 of 240

6-34
BASCULANTE
NOTA RELATIVA A LA
MANIPULACIÓN
Sujete firmemente la máquina de
forma que no exista riesgo de que
se caiga.
DESMONTAJE DE LA TAPA
1. Extraer:• Tapa izquierda "1"
Extráigalo con un destornillador de
cabeza ranurada introducido por de-
bajo de la marca "a" en la tapa iz-
quierda.
DESMONTAJE DEL COJINETE
1. Extraer:• Cojinete "1"
Extraiga el cojinete presionando la
guía exterior.
COMPROBACIÓN DEL
BASCULANTE
1. Comprobar:• Cojinete "1"
• Casquillo "2"
Holgura/giro no suave/óxido →
Cambiar el conjunto de cojinete y
casquillo.
2. Comprobar: • Junta de aceite "3"
Dañada →Cambiar. COMPROBACIÓN DE LA BARRA
DE UNIÓN
1. Comprobar:
• Cojinete "1"
• Casquillo "2"
Holgura/giro no suave/óxido →
Cambiar el conjunto de cojinete y
casquillo.
2. Comprobar: • Junta de aceite "3"
Dañada →Cambiar.
COMPROBACIÓN DE LA BIELA
1. Comprobar: • Cojinete "1"
• Casquillo "2"Holgura/giro no suave/óxido →
Cambiar el conjunto de cojinete y
casquillo.
2. Comprobar:
• Junta de aceite "3"Dañada →Cambiar.
INSTALACIÓN DEL COJINETE Y
LA JUNTA DE ACEITE
1. Instalar: • Cojinete "1"
• Junta de aceite "2"
Al basculante.
• Aplique grasa de disulfuro de molib-deno al cojinete cuando lo monte.
• Monte el cojinete presionando so- bre el lado que lleva las marcas o
números del fabricante.
• Monte primero el cojinete exterior y luego el interior a la profundidad es-
pecificada desde el interior.
2. Instalar:
• Cojinete "1"
• Arandela "2"
• Junta de aceite "3"A la barra de unión.
• Aplique grasa de disulfuro de molib-deno al cojinete cuando lo monte.
• Monte el cojinete presionando so- bre el lado que lleva las marcas o
números del fabricante.
• Aplique grasa de disulfuro de molib- deno a la arandela.
3. Instalar:• Cojinete "1"
• Junta de aceite "2"A la biela.
• Aplique grasa de disulfuro de molib-
deno al cojinete cuando lo monte.
• Monte el cojinete presionando so-
bre el lado que lleva las marcas o
números del fabricante.
Profundidad montada de
los cojinetes: Exterior "a": Cero mm
(cero in)
Interior "b": 6.5 mm
(0.26 in)
Profundidad montada de
los cojinetes "a":
Cero mm (cero in)
Page 208 of 240

6-35
BASCULANTE
MONTAJE DEL BASCULANTE
1. Instalar:• Casquillo "1"
• Cojinete de empuje "2"
• Junta de aceite "3"
• Casquillo "4"Al basculante "5"
Aplique grasa de disulfuro de molib-
deno a los casquillos, los cojinetes de
empuje, los labios del sello de aceite
y las superficies de contacto del
casquillo y del cojinete de empuje.
2. Instalar:• Casquillo "1"
• Arandela "2"A la barra de unión "3".
Aplique grasa de disulfuro de molib-
deno a los casquillos y los labios de la
junta de aceite.
3. Instalar:• Casquillo "1"A la biela "2".
Aplique grasa de disulfuro de molib-
deno al casquillo y los labios de la
junta de aceite.
4. Instalar:
• Biela "1"
• Tornillo (biela) "2"
• Arandela "3"
• Tuerca (biela) "4"
A la barra de unión "5".
Aplique grasa de disulfuro de molib-
deno al tornillo.
5. Instalar:• Barra de unión "1"
• Tornillo (barra de unión) "2"
• Arandela "3"
• Tuerca (barra de unión) "4"Al basculante.
• Aplique grasa de disulfuro de molib-deno a la circunferencia y a la rosca
del tornillo.
• No apriete todavía la tuerca.
6. Instalar:
• Basculante "1"
•Eje pivote "2"
• Aplique aceite de disulfuro de molibdeno al eje pivote.
• Introduzca el eje pivote por el lado derecho.
7. Comprobar:• Holgura lateral del basculante "a"Hay holgura →Cambiar el cojinete
de empuje.
• Movimiento ascendente y de- scendente del basculante "b"
Movimiento no suave/atasco/
puntos duros → Engrasar o cam-
biar cojinetes y casquillos.
8. Instalar: • Tornillo (biela) "1"
• Arandela "2"
• Tuerca (biela) "3"
• Aplique grasa de disulfuro de molib-deno al tornillo.
• No apriete todavía la tuerca.
9. Instalar:
• Tornillo (amortiguador trasero y barra de unión) "1"
• Tuerca (amortiguador trasero y
barra de unión) "2"
Aplique grasa de disulfuro de molib-
deno al tornillo.
Profundidad montada de
los cojinetes "a": Cero mm (cero in)
Tuerca (biela):
80 Nm (8.0 m•kg, 58
ft•lb)
Eje pivote: 85 Nm (8.5 m•kg, 61
ft•lb)
Tuerca (amortiguador
trasero y barra de unión):53 Nm (5.3 m•kg, 38
ft•lb)
Page 209 of 240

6-36
BASCULANTE
10. Apretar:• Tuerca (biela) "1"
11. Apretar: • Tuerca (barra de unión) "1"
12. Instalar: • Tapa "1"
Instale la tapa derecha con la marca
"a" hacia delante.
13. Instalar:• Tornillo (tensor inferior de la cadena) "1"
• Arandela "2"
• Casquillo "3"
• Tensor inferior de la cadena "4"
• Tuerca (tensor inferior de la cade-
na) "5" 14. Instalar:
• Soporte de la cadena de trans-misión "1"
• Tapa del soporte de la cadena de
transmisión "2"
• Tornillo {soporte de la cadena de transmisión [L = 50 mm (1.97 in)]}
"3"
• Tuerca (soporte de la cadena de transmisión) "4"
• Tornillo {tapa del soporte de la cadena de transmisión [ = 10 mm
(0.39 in)]} "5"
Tuerca (biela):
80 Nm (8.0 m•kg, 58
ft•lb)
Tuerca (barra de unión): 70 Nm (7.0 m•kg, 50
ft•lb)
Tuerca (tensor inferior de
la cadena): 16 Nm (1.6 m•kg, 11
ft•lb)
Tuerca (soporte de la
cadena de transmisión):
7 Nm (0.7 m•kg, 5.1
ft•lb)
Tornillo (soporte de la
cadena de transmisión): 7 Nm (0.7 m•kg, 5.1
ft•lb)
Page 210 of 240

6-37
AMORTIGUADOR TRASERO
AMORTIGUADOR TRASERO
DESMONTAJE DEL AMORTIGUADOR TRASEROOrden Nombre de la pieza Ctd.Observaciones
Sujete la máquina colocando un soporte ade-
riesgo de que se caiga. cuado debajo del motor. Consulte el apartado "NOTA RELATIVA A LA
MANIPULACIÓN".
Asiento y cubiertas laterales Consulte el apartado "DESMONTAJE DEL
SILLÍN, EL DEPÓSITO DE COMBUSTIBLE
Y LAS CUBIERTAS LATERALES" del
CAPÍTULO 3.
Silenciador Consulte el apartado "DESMONTAJE DEL
TUBO DE ESCAPE Y EL SILENCIADOR"
del CAPÍTULO 3.
Vacíe el refrigerante. Consulte el apartado "CAMBIO DEL RE-
FRIGERANTE" del CAPÍTULO 3.
Tubo respiradero del depósito de recuperación Desconéctelo en el lado del depósito de recu-
peración.
Tubo del depósito de recuperación Desconéctelo en el lado del depósito de recu-
peración.
Tubo de inducción de aire (válvula de corte de
aire - carcasa del filtro de aire) Desconectar en el lado de la carcasa del filtro
de aire.
Tubo respiradero de la culata Desconectar en el lado de la carcasa del filtro
de aire.