YAMAHA WR 400F 2000 Notices Demploi (in French)

YAMAHA WR 400F 2000 Notices Demploi (in French) WR 400F 2000 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/52440/w960_52440-0.png YAMAHA WR 400F 2000 Notices Demploi (in French)
Trending: ESP, sensor, bolt pattern, transmission fluid, clock, diagram, light

Page 421 of 654

YAMAHA WR 400F 2000  Notices Demploi (in French) 4 - 79
ENG
CARTER ET VILEBREQUIN
KURBELGEHÄUSE UND KURBELWELLE
CÁRTER Y CIGÜEÑAL
KURBELGEHÄUSE UND KURBELWELLE
KURBELGEHÄUSE UND KURBELWELLE
Demontage-Arbeiten:1 Kurbelgehäusehälften trennen2

Page 422 of 654

YAMAHA WR 400F 2000  Notices Demploi (in French) ENG
4 - 80
CRANKCASE AND CRANKSHAFT
Extent of removal Order Part name Q’ty Remarks
11 Oil strainer 1
12 Oil delivery pipe 1
13 Crankshaft 1 Use special tool.
Refer to “REMOVAL POINTS”.
2

Page 423 of 654

YAMAHA WR 400F 2000  Notices Demploi (in French) 4 - 80
ENG
CARTER ET VILEBREQUIN
KURBELGEHÄUSE UND KURBELWELLE
CÁRTER Y CIGÜEÑAL
Demontage-ArbeitenReihen-
folgeBauteil Anz. Bemerkungen
11 Ölsieb 1
12 Ölzufuhrleitung 1
13 Kurbelwelle 1 Spezial

Page 424 of 654

YAMAHA WR 400F 2000  Notices Demploi (in French) ENG
4 - 81
CRANKCASE BEARING
Extent of removal Order Part name Q’ty Remarks
CRANKCASE BEARING 
REMOVAL
Preparation for removal Transmission 
Shift cam and shift fork Refer to “TRANSMISSION, SHIFT

Page 425 of 654

YAMAHA WR 400F 2000  Notices Demploi (in French) 4 - 81
ENG
CARTER ET VILEBREQUIN
KURBELGEHÄUSE UND KURBELWELLE
CÁRTER Y CIGÜEÑAL
KURBELWELLENLAGER
Demontage-ArbeitenReihen-
folgeBauteil Anz. Bemerkungen
KURBELWELLENLAGER DEMONTIE-
REN
Vorbereit

Page 426 of 654

YAMAHA WR 400F 2000  Notices Demploi (in French) 4 - 82
ENGCRANKCASE AND CRANKSHAFT
REMOVAL POINTS
EC4N3210
Crankcase
1. Separate:
lCrankcase (right)
lCrankcase (left)
Separation steps:
lRemove the crankcase bolts, hose guide
and clutch cable holder

Page 427 of 654

YAMAHA WR 400F 2000  Notices Demploi (in French) ENG
4 - 82
CARTER ET VILEBREQUIN
KURBELGEHÄUSE UND KURBELWELLE
CÁRTER Y CIGÜEÑAL
AUSBAU
Kurbelgehäuse
1. Trennen:
lKurbelgehäusehälfte
(rechts)
lKurbelgehäusehälfte (links)
Arbeitsschritte
lK

Page 428 of 654

YAMAHA WR 400F 2000  Notices Demploi (in French) 4 - 83
ENG
EC4N3300
Crankshaft
1. Remove:
lCrankshaft 1 
Use the crankcase separating tool 2
and crankcase separating bolt 3.
CAUTION:
Do not use a hammer to drive out the
crankshaft.
Crankcase separa

Page 429 of 654

YAMAHA WR 400F 2000  Notices Demploi (in French) ENG
4 - 83 Kurbelwelle
1. Demontieren:
lKurbelwelle 1 
Das Kurbelgehäuse-Trenn-
werkzeug 2 und die Kurbel-
gehäuse-Trennschraube 3
verwenden.
ACHTUNG:
Die Kurbelwelle niemals mit einem
Hammer auszut

Page 430 of 654

YAMAHA WR 400F 2000  Notices Demploi (in French) 4 - 84
ENGCRANKCASE AND CRANKSHAFT
EC4N4101
Crankcase
1. Inspect:
lContacting surface a 
Scratches ® Replace.
lEngine mounting boss b, crankcase 
Cracks/damage ® Replace.
2. Inspect:
lBearing
Rotate
Trending: ESP, fuel reserve, fuel, transmission fluid, wheel, OBD port, wheel torque