YAMAHA WR 400F 2000 Notices Demploi (in French)

YAMAHA WR 400F 2000 Notices Demploi (in French) WR 400F 2000 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/52440/w960_52440-0.png YAMAHA WR 400F 2000 Notices Demploi (in French)
Trending: set clock, length, torque, engine oil capacity, washer fluid, coolant reservoir, fuel

Page 451 of 654

YAMAHA WR 400F 2000  Notices Demploi (in French)  
5 - 2
CHAS
 
HINTERRAD 
Demontage-Arbeiten: 
1 
 Hinterrad demontieren 
2  
 Radlager demontieren  
3 
 Bremsscheibe demontieren 
Demontage-ArbeitenReihen-
folgeBauteil Anz. Bemerkungen  
HINTERRAD

Page 452 of 654

YAMAHA WR 400F 2000  Notices Demploi (in French)  
5 - 3
CHAS
 
FRONT WHEEL AND REAR WHEEL 
EC593000 
REMOVAL POINTS 
EC523101 
Rear wheel  
1. Remove: 
l 
Wheel   
1  
 
NOTE:
 
Push the wheel forward and remove the drive 
chain   
2  
. 
EC513201

Page 453 of 654

YAMAHA WR 400F 2000  Notices Demploi (in French)  
5 - 3
CHAS
 
ROUE AVANT ET ROUE ARRIERE 
VORDER- UND HINTERRAD 
RUEDA DELANTERA Y RUEDA TRASERA 
AUSBAU
Hinterrad 
1. Demontieren: 
l 
Rad  
1 
 
HINWEIS:
 
Das Rad nach vorne stoßen und die 
Antri

Page 454 of 654

YAMAHA WR 400F 2000  Notices Demploi (in French)  
5 - 4
CHAS
 
FRONT WHEEL AND REAR WHEEL 
EC514200 
Wheel axle 
1. Measure: 
l 
Wheel axle bends
Out of specification  
®  
 Replace.
Use the dial gauge  
1  
.
NOTE:
 
The bending value is shown by

Page 455 of 654

YAMAHA WR 400F 2000  Notices Demploi (in French) 5 - 4
CHAS
ROUE AVANT ET ROUE ARRIERE
VORDER- UND HINTERRAD
RUEDA DELANTERA Y RUEDA TRASERA
Radachse
1. Messen:
lRadachsschlag
Unvorschriftsmäßig ® 
Erneuern.
Die Meßuhr 1 verwenden.
HINWEIS:
Der

Page 456 of 654

YAMAHA WR 400F 2000  Notices Demploi (in French)  
5 - 5
CHAS
 
FRONT WHEEL AND REAR WHEEL 
EC595000 
ASSEMBLY AND INSTALLATION 
EC595100 
Front wheel 
1. Install: 
l 
Bearing (left)  
1 
  
l 
Spacer  
2 
  
l 
Bearing (right)  
3 
  
l 
Oil seal

Page 457 of 654

YAMAHA WR 400F 2000  Notices Demploi (in French) 5 - 5
CHAS
ROUE AVANT ET ROUE ARRIERE
VORDER- UND HINTERRAD
RUEDA DELANTERA Y RUEDA TRASERA
ZUSAMMENBAU UND MONTAGE
Vorderrad
1. Montieren:
lLager (links) 1 
lDistanzstück 2 
lLager (rechts) 3 
lDich

Page 458 of 654

YAMAHA WR 400F 2000  Notices Demploi (in French) 5 - 6
CHASFRONT WHEEL AND REAR WHEEL
5. Install:
lWheel axle 1 
NOTE:
Apply the lithium soap base grease on the
wheel axle.
6. Install:
lNut (wheel axle) 1 
T R..105 Nm (10.5 m · kg, 75 ft · lb)
7.

Page 459 of 654

YAMAHA WR 400F 2000  Notices Demploi (in French) 5 - 6
CHAS
ROUE AVANT ET ROUE ARRIERE
VORDER- UND HINTERRAD
RUEDA DELANTERA Y RUEDA TRASERA
5. Montieren:
lRadachse 1 
HINWEIS:
Lithiumfett auf die Radachse auftra-
gen.
6. Montieren:
lAchsmutter 1 
T

Page 460 of 654

YAMAHA WR 400F 2000  Notices Demploi (in French) 5 - 7
CHASFRONT WHEEL AND REAR WHEEL
9. Install:
lHose cover 1 
lPlain washer 2 
lBolt [hose cover (M8)] 3 
lBolt [hose cover (M6)] 4 
T R..16 Nm (1.6 m · kg, 11 ft · lb)
T R..7 Nm (0.7 m · kg, 5.1
Trending: reset, dimensions, fuel tank capacity, check engine, weight, lights, oil dipstick