YAMAHA WR 450F 2007 Notices Demploi (in French)

YAMAHA WR 450F 2007 Notices Demploi (in French) WR 450F 2007 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/52481/w960_52481-0.png YAMAHA WR 450F 2007 Notices Demploi (in French)
Trending: diagram, ECU, bulb, wheel size, length, buttons, gas type

Page 731 of 794

YAMAHA WR 450F 2007  Notices Demploi (in French) –+ELEC
SISTEMA DE ILUMINACIÓN
PROCEDIMIENTO DE REVISIÓN
Consulte el diagrama de flujo siguiente cuando compruebe posibles fallos del sistema de iluminación.
NOTA:
Desmontar las piezas siguientes

Page 732 of 794

YAMAHA WR 450F 2007  Notices Demploi (in French) 6 - 24
–+ELECLIGHTING SYSTEM
CHECKING THE TAILLIGHT (LEDs)
1. Disconnect the taillight coupler.
2. Connect two jumper leads 1 from the bat-
tery terminals to the respective coupler ter-
minal as sho

Page 733 of 794

YAMAHA WR 450F 2007  Notices Demploi (in French) –+ELEC
RÜCKLICHT (LEDs) 
KONTROLLIEREN
1. Den Rücklicht-Steckverbinder
abziehen.
2. Batteriepole mit den entspre-
chenden Steckverbinder-
Anschlüssen durch zwei Über-
brückungskabel 1 wie gezei

Page 734 of 794

YAMAHA WR 450F 2007  Notices Demploi (in French) 6 - 25
–+ELEC
RECTIFIER/REGULATOR INSPECTION
1. Connect the battery leads.
2. Start the engine.
3. Turn on the headlight and taillight by turn-
ing on the lights switch.
4. Inspect:
•Out-put volta

Page 735 of 794

YAMAHA WR 450F 2007  Notices Demploi (in French) –+ELEC
GLEICHRICHTER/REGLER 
KONTROLLIEREN
1. Die Batteriekabel anschließen.
2. Den Motor starten.
3. Mit dem Lichtschalter den
Scheinwerfer und das Rücklicht
einschalten.
4. Kontrollieren:
Ausga

Page 736 of 794

YAMAHA WR 450F 2007  Notices Demploi (in French) –+ELEC
6 - 26
SIGNALING SYSTEM
SIGNALING SYSTEM
INSPECTION STEPS
If the speedometer will not operate, use the following inspection steps.
*1 marked: Refer to “BATTERY INSPECTION AND CHARGING” se

Page 737 of 794

YAMAHA WR 450F 2007  Notices Demploi (in French) –+ELEC
SYSTEME DE SIGNALISATION
PROCEDURE DE CONTROLE
Si le compteur de vitesse ne fonctionne pas, effectuer les contrôles suivants.
*1: Se reporter à la section “CONTROLE ET CHARGE DE LA BATTER

Page 738 of 794

YAMAHA WR 450F 2007  Notices Demploi (in French) –+ELEC
SIGNALANLAGE
KONTROLLE
Folgende Prüfschritte dienen zur Diagnose des Geschwindigkeitssensors, wenn dieser nicht funkti-
oniert.
*1: Siehe unter “BATTERIE KONTROLLIEREN UND LADEN” in KAPI

Page 739 of 794

YAMAHA WR 450F 2007  Notices Demploi (in French) –+ELEC
SISTEMA DE SEÑALIZACIÓN
PROCEDIMIENTO DE REVISIÓN
Si el velocímetro no funciona utilice el procedimiento de comprobación siguiente.
*1 marcado: Consulte el apartado “COMPROBACIÓN Y CA

Page 740 of 794

YAMAHA WR 450F 2007  Notices Demploi (in French) 6 - 27
–+ELECSIGNALING SYSTEM
COUPLERS AND LEADS CONNECTION 
INSPECTION
1. Check:
•Couplers and leads connection
Rust/dust/looseness/short-circuit → 
Repair or replace.
MULTI-FUNCTION DISPLAY IN
Trending: gas type, ECU, tow bar, coolant, battery, fuel cap, radiator cap