YAMAHA XJ600S 2000 Notices Demploi (in French)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2000, Model line: XJ600S, Model: YAMAHA XJ600S 2000Pages: 101, PDF Size: 19.1 MB
Page 81 of 101

L
6-33
ENTRETIENS PƒRIODIQUES ET PETITES RƒPARATIONS
/home/Imai/imai_data/YMC-om/AA9157_XJ600SN-F6/French/F-6.frame
1. ƒcrou dÕaxe
FAU01480
FW000122
lPour lÕentretien de la roue, il est recom-
mandŽ de sÕadresser ˆ un concession-
naire Yamaha.
lCaler soigneusement la motocyclette
pour quÕelle ne puisse se renverser.
1. Dresser la motocyclette sur sa bŽquille
centrale.
2. Enlever lÕŽcrou dÕaxe.
1. Boulon du bras dÕancrage de frein
2. ƒcrou
3. Enlever le boulon du bras dÕancrage de
4. Extraire lÕaxe de roue tout en soutenant
lÕŽtrier de frein.
5. Pousser la roue vers lÕavant et retirer la
cha”ne de transmission.
6. DŽposer la roue.
N.B.:
lNe pas actionner la pŽdale de frein quand
le disque et lÕŽtrier sont sŽparŽs.
lIl nÕest pas nŽcessaire de dŽmonter la
cha”ne pour dŽposer ou remettre en place
Page 82 of 101

R
6-34
ENTRETIENS PƒRIODIQUES ET PETITES RƒPARATIONS
/home/Imai/imai_data/YMC-om/AA9157_XJ600SN-F6/French/F-6.frame
FAU01468
1. Remonter la roue et remettre lÕaxe en
place.
2. Mettre en place la cha”ne de transmission
cha”ne de transmission est expliquŽ ˆ la
page 6-20.)
3. Monter lÕŽcrou dÕaxe.
4. Installer lÕŽtrier et les boulons dÕŽtrier.
Veiller ˆ laisser assez de jeu entre les pla-
quettes de frein avant de monter lÕŽtrier
sur le disque de frein.
5. Replier la bŽquille centrale.
6. Serrer lÕŽcrou dÕaxe et le boulon du bras
dÕancrage de frein au couple de serrage
spŽcifiŽ.
Couple de serrage:
ƒcrou dÕaxe:
105 Nm (10,5 mákg)
Boulon du bras dÕancrage de frein:
23 Nm (2,3 mákg)
FAU01008
DŽpannage
Bien que les vŽhicules Yamaha subissent une
inspection rigoureuse ˆ la sortie dÕusine, une
panne peut toujours survenir.
de compression ou dÕallumage peut entra”ner
puissance. Le tableau de dŽpannage dŽcrit la
marche ˆ suivre pour effectuer des contr™les ra-
pides et faciles.
Si une rŽparation quelconque est requise, con-
fier la motocyclette ˆ un concessionnaire
Yamaha. Les techniciens qualifiŽs Yamaha dis-
posent en effet des connaissances, du savoir-
faire et des outils nŽcessaires ˆ lÕentretien cor-
rect de la motocyclette. Pour tout remplace-
peuvent sembler identiques, mais elles sont sou-
donc plus rapidement et leur utilisation pourrait
entra”ner des rŽparations onŽreuses.
Page 83 of 101

L
6-35
ENTRETIENS PƒRIODIQUES ET PETITES RƒPARATIONS
/home/Imai/imai_data/YMC-om/AA9157_XJ600SN-F6/French/F-6.frame
FAU01297
Tableau de dŽpannageFW000125
2. Compression
3. Allumage
4. Batterie 1. Carburant
VŽrifier sÕil y a du carbu-
rant dans le rŽservoir.Assez de carburant
Pas de carburantVŽrifier la compression.
Se ravitailler en carburant.
Utiliser le dŽmarreur
Žlectrique.Compression
Pas de compressionVŽrifier lÕallumage.
Demander ˆ un concessionnaire Yamaha de vŽrifier.
Enlever les bougies et
contr™ler les Žlectrodes.Humides
Nettoyer avec un chiffon sec et rŽgler
lÕŽcartement ou remplacer les bougies.
Demander ˆ un concessionnaire Yamaha de
vŽrifier.Ouvrir ˆ moitiŽ la poignŽe des gaz et
mettre le moteur en marche.
Le moteur ne se met pas en marche.
VŽrifier la batterie.
Utiliser le dŽmarreur Žlec-
trique.Le moteur tourne rapi-
dement.
Le moteur tourne lente-
ment.La batterie est en bon Žtat.
VŽrifier les connexions ou
recharger.
Le moteur ne se met pas en marche.
VŽrifier la compression.
Le moteur ne se met pas en marche.
Demander ˆ un concessionnaire
Yamaha de vŽrifier.
Page 84 of 101

R
SOIN ET REMISAGE DE LA MOTOCYCLETTE
/home/Imai/imai_data/YMC-om/AA9157_XJ600SN-F6/French/F-7TOC.frame
Soin................................................................................................................. 7-1
Remisage ........................................................................................................ 7-4
Page 85 of 101

L
7-1
SOIN ET REMISAGE DE LA MOTOCYCLETTE
/home/Imai/imai_data/YMC-om/AA9157_XJ600SN-F6/French/F-7.frame
Soin
Un des attraits incontestŽs de la motocyclette rŽ-
side dans la mise ˆ nu de son anatomie, mais
cette exposition est toutefois source de vulnŽra-
bilitŽ. Bien que ses organes soient tous dÕexcel-
lente qualitŽ, ils ne rŽsistent nŽanmoins pas tous
ˆ la rouille. Si un tuyau dÕŽchappement rouillŽ
une motocyclette est plut™t disgracieux. Un en-
tretien adŽquat rŽgulier lui permettra non seule-
ment de conserver toute son allure et ses
performances, mais Žgalement de prolonger sa
durŽe de service. Il faut Žgalement garder ˆ lÕes-
prit que lÕentretien correct du vŽhicule est une
des conditions de validitŽ de la garantie. Il est
de nettoyage et de remisage suivantes:Avant le nettoyage
1. Recouvrir la sortie des pots dÕŽchappe-
ment de sachets en plastique.
2. SÕassurer que tous les couvercles et ca-
ches, les capuchons de bougie, ainsi que
les coupleurs et les connecteurs Žlectri-
ques, sont fermement et correctement ins-
tallŽs.
3. ƒliminer les taches tenaces, telles que de
lÕhuile carbonisŽe sur le carter, ˆ lÕaide
dÕun dŽgraissant et dÕune brosse, mais ne
jamais appliquer de dŽgraissant sur les
joints, pignons, la cha”ne de transmission
et les axes de roue. Toujours rincer la
crasse et le dŽgraissant ˆ lÕeau.Nettoyage
Nettoyer la crasse ˆ lÕaide dÕeau chaude, dÕun
dŽtergent neutre et dÕune Žponge douce et pro-
pre, puis rincer abondamment ˆ lÕeau claire. Re-
courir ˆ une brosse ˆ dents ou ˆ un rince-
cile. Pour faciliter lÕŽlimination des taches plus
tenaces et des insectes, dŽposer un chiffon hu-
mide sur ceux-ci quelques minutes avant de pro-
cŽder au nettoyage.
FAU01517
Page 86 of 101

R
7-2
SOIN ET REMISAGE DE LA MOTOCYCLETTE
/home/Imai/imai_data/YMC-om/AA9157_XJ600SN-F6/French/F-7.frame
FCA00010
ATTENTION:
lNe pas utiliser des produits nettoyants
pour roues trop acides, surtout sur les
roues ˆ rayons. SÕil est nŽcessaire dÕuti-
liser ce type de produit pour Žliminer
des taches tenaces, veiller ˆ ne pas lÕap-
pliquer plus longtemps que prescrit.
Rincer ensuite abondamment ˆ lÕeau,
sŽcher immŽdiatement, puis vaporiser
un produit anticorrosion.
lUn nettoyage inappropriŽ risque dÕen-
que bulle, pare-brise, carŽnages et ca-
clusivement avec des chiffons ou
Žponges et de lÕeau et des dŽtergents
doux.
l
que de produits chimiques mordants.
Ne pas utiliser des chiffons ou Žponges
imbibŽs de produits nettoyants abrasifs,
de dissolvant ou diluant, de carburant,
dÕagents dŽrouilleurs ou antirouille,
dÕantigel ou dÕŽlectrolyte.
lNe pas utiliser des portiques de lavage ˆ
eau ˆ haute pression ou au jet de va-
peur. Cela provoquerait des infiltra-
tions dÕeau qui endommageraient les
de roue, de roulement de bras oscillant,
de fourche et de freins), composants
Žlectriques (coupleurs, connecteurs,
instruments, contacteurs et feux), flexi-
bles et reniflards.
lMotocyclettes ŽquipŽes dÕun pare-brise
ou dÕune bulle: ne pas utiliser de pro-
duits de nettoyage abrasifs ni des Žpon-
ges dures afin dÕŽviter de les griffer ou
de les ternir. Certains produits de net-
toyage pour plastique risquent de grif-
fer le pare-brise ou la bulle. Faire un
essai sur une zone en dehors du champ
de visibilitŽ afin de sÕassurer que le pro-
duit ne les endommage pas. Si la bulle
ou le pare-brise est griffŽ, utiliser un
bon agent de polissage pour plastiques
mer ou sur des routes salŽes
LÕeau accentue lÕeffet corrosif du sel marin et du
sel rŽpandu sur les routes en hiver. Il convient
chaque randonnŽe sous la pluie, ˆ proximitŽ de
la mer ou sur des routes salŽes. (Il peut rester des
venue du printemps.)
Page 87 of 101

L
7-3
SOIN ET REMISAGE DE LA MOTOCYCLETTE
/home/Imai/imai_data/YMC-om/AA9157_XJ600SN-F6/French/F-7.frame
1. Nettoyer la motocyclette ˆ lÕeau froide sa-
vonneuse en veillant ˆ ce que le moteur
soit froid.
FCA00012
ATTENTION:
Ne pas utiliser dÕeau chaude, car celle-ci aug-
menterait lÕaction corrosive du sel.
2. ProtŽger le vŽhicule de la corrosion en va-
porisant un produit anticorrosion sur tou-
tes les surfaces mŽtalliques, y compris les
surfaces chromŽes ou nickelŽes.
1. SŽcher la motocyclette ˆ lÕaide dÕune peau
de chamois ou dÕun tissu absorbant.
2. SŽcher immŽdiatement la cha”ne de trans-
mission et la lubrifier afin de prŽvenir la
rouille.
3.
nium ou en acier inoxydable, y compris le
duit dÕentretien pour chrome. Cela per-
dable dues ˆ la chaleur.
4. Une bonne mesure de prŽvention contre la
corrosion consiste ˆ vaporiser un produit
anticorrosion sur toutes les surfaces mŽtal-
liques, y compris les surfaces chromŽes ou
nickelŽes.
5.
minŽes en pulvŽrisant de lÕhuile.
6. Retoucher les griffes et lŽgers coups occa-
sionnŽs par les gravillons, etc.
7. Appliquer de la cire sur toutes les surfaces
peintes.
8. Veiller ˆ ce que la motocyclette soit par-
la couvrir.
FWA00001
SÕassurer de ne pas avoir appliquŽ dÕhuile ou
de cire sur les freins et les pneus. Si nŽces-
saire, nettoyer les disques et les garnitures de
frein ˆ lÕaide dÕun produit spŽcial pour dis-
que de frein ou dÕacŽtone, et nettoyer les
pneus ˆ lÕeau chaude et au dŽtergent doux.
Effectuer ensuite un test de conduite afin de
vŽrifier le freinage et la prise de virages.
Page 88 of 101

R
7-4
SOIN ET REMISAGE DE LA MOTOCYCLETTE
/home/Imai/imai_data/YMC-om/AA9157_XJ600SN-F6/French/F-7.frame
FCA00013
ATTENTION:
lPulvŽriser modŽrŽment huile et cire et
l
que ou en caoutchouc dÕhuile ou de cire.
Recourir ˆ un produit spŽcial.
lƒviter lÕemploi de produits de polissage
mordants, car ceux-ci attaquent la pein-
ture.
N.B.:
Pour toute question relative au choix et ˆ lÕem-
ploi des produits dÕentretien, consulter un con-
cessionnaire Yamaha.
Remisage
Remisage de courte durŽe
Veiller ˆ remiser la motocyclette dans un en-
droit frais et sec. Si les conditions de remisage
motocyclette dÕune housse poreuse.
FCA00014
ATTENTION:
lEntreposer la motocyclette dans un en-
droit mal aŽrŽ ou la recouvrir dÕune b‰-
che alors quÕelle est mouillŽe
provoqueront des infiltrations et de la
rouille.
lAfin de prŽvenir la rouille, Žviter lÕen-
treposage dans des caves humides, des
Žtables (en raison de la prŽsence dÕam-
moniaque) et ˆ proximitŽ de produits
chimiques.Remisage de longue durŽe
Avant de remiser la motocyclette pour plusieurs
mois:
1. Suivre toutes les instructions de la section
ÒSoinÓ de ce chapitre.
2. Vidanger la cuve ˆ niveau constant des
carburateurs en dŽvissant les boulons de
vidange afin de prŽvenir toute accumula-
tion de dŽp™ts. Verser lÕessence ainsi vi-
dangŽe dans le rŽservoir de carburant.
3. Uniquement pour les motocyclettes Žqui-
pŽes dÕun robinet de carburant disposant
dÕune position ÒOFFÓ: placer le robinet de
carburant sur ÒOFFÓ.
4. Faire le plein de carburant et, si disponi-
ble, ajouter un stabilisateur de carburant
afin dÕŽviter que le rŽservoir ne rouille et
que le carburant ne se dŽgrade.
5. Effectuer les Žtapes ci-dessous afin de pro-
tŽger les cylindres, les segments, etc. con-
tre la corrosion.
a. Retirer les capuchons de bougie et dŽposer
les bougies.
b. Verser une cuillerŽe ˆ cafŽ dÕhuile de mo-
teur dans chaque orifice de bougie.
Page 89 of 101

L
7-5
SOIN ET REMISAGE DE LA MOTOCYCLETTE
/home/Imai/imai_data/YMC-om/AA9157_XJ600SN-F6/French/F-7.frame
c. Remonter les capuchons de bougie sur les
lasse de sorte que leurs Žlectrodes soient
mises ˆ la terre. (Cette technique permet-
tra de limiter la production dÕŽtincelles ˆ
lÕŽtape suivante.)
d. Faire tourner le moteur ˆ plusieurs reprises
ˆ lÕaide du dŽmarreur. (Ceci permet de rŽ-
partir lÕhuile sur la paroi des cylindres.)
e. Retirer les capuchons de bougie des bou-
suite les capuchons.
FWA00003
Avant de faire tourner le moteur, veiller ˆ
mettre la bougie ˆ la masse afin dÕŽviter la
production dÕŽtincelles, car celles-ci pour-
bržlures.
6. Lubrifier tous les c‰bles de commande
ainsi que les articulations de tous les le-
viers, pŽdales et de la bŽquille latŽrale
et/ou centrale.7. VŽrifier et, si nŽcessaire, rŽgler la pression
de gonflage des pneus, puis Žlever la mo-
tocyclette de sorte que ses deux roues
soient au-dessus du sol. SÕil nÕest pas pos-
sible dÕŽlever les roues, les tourner quel-
que peu chaque mois de sorte que
lÕhumiditŽ ne se concentre pas en un point
prŽcis des pneus.
8. Recouvrir la sortie des pots dÕŽchappe-
ment de sachets en plastique afin dÕŽviter
toute pŽnŽtration dÕhumiditŽ.
9.
tement. Ranger la batterie dans un endroit
frais et sec, et la recharger tous les mois.
Ne pas remiser la batterie dans un endroit
excessivement chaud (plus de 30ûC) ou
froid (moins de 0ûC). Pour de plus amples
informations, se reporter ˆ la section ÒRe-
misage de la batterieÓ au chapitre ÒEN-
TRETIENS PƒRIODIQUES ET PETI-
TES RƒPARATIONSÓ.
N.B.:
Effectuer toutes les rŽparations nŽcessaires
avant de remiser la motocyclette.
Page 90 of 101

R
CARACTƒRISTIQUES
/home/Imai/imai_data/YMC-om/AA9157_XJ600SN-F6/French/F-8TOC.frame
CaractŽristiques .............................................................................................. 8-1