YAMAHA XJR 1300 2000 Manuale duso (in Italian)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2000, Model line: XJR 1300, Model: YAMAHA XJR 1300 2000Pages: 95, PDF Dimensioni: 11.11 MB
Page 71 of 95

MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-27
6
HAU00856*
Sostituzione della lampadina del
fanalino di coda/freno1. Togliere il sedile.
2. Per togliere la presa, girarla in senso
antiorario.
3. Per rimuovere la lampadina difettosa,
girarla in senso antiorario.
4. Inserire una nuova lampadina nella
presa e girarla in senso orario.
5. Installare la presa e girarla in senso
orario.
6. Installare la sella.
HAU01095
Sostituzione della lampadina
della luce dell’indicatore di
svolta1. Rimuovere la vite e la lente.2. Rimuovere la lampadina difettosa pre-
mendola in dentro e girandola in sen-
so antiorario.
3. Installare una nuova lampadina pre-
mendola in dentro e girandola in sen-
so orario.
4. Installare la lente e serrare la vite.1. Vite
1. Lampadina
H_5ea_Periodic.fm Page 27 Monday, September 20, 1999 2:35 PM
Page 72 of 95

MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-28
6
HAU00869
Rimozione della ruota anteriore
HW000122
AVVERTENZA
@ l
Si consiglia di far eseguire l’opera-
zione di rimozione e di rimontaggio
da un concessionario Yamaha.
l
Sostenere saldamente la motoci-
cletta in modo che non ci sia peri-
colo che si rovesci.
@1. Collocare la moto sul cavalletto cen-
trale.
2. Togliere il cavo del contachilometri dal
lato della ruota anteriore.3. Rimuovere i fermi del flessibile del fre-
no e le pinze rimuovendo i bulloni.
NOTA:@ Non premere la leva freno quando la ruota
è tolta poichè le pastiglie del freno saranno
obbligate a chiudersi. @4. Allentare il bullone di tenuta e l’assale
della ruota.
5. Sollevare la ruota anteriore con un
martinetto sotto il motore.
6. Estrarre l’asse. Assicurarsi che la
moto sia ben supportata.
1. Cavo del contachilometri
1. Bullone (´ 3)
2. Ferme del manicotto del freno
3. PinzaSinistra
Destra
1. Bullone di serragio
2. Assale ruota
H_5ea_Periodic.fm Page 28 Monday, September 20, 1999 2:35 PM
Page 73 of 95

MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-29
6
HAU01758*
Installazione della ruota
anteriore1. Installare l’alloggiamento dell’unità in-
granaggi tachimetro nel mozzo della
ruota. Assicurarsi che il mozzo della
ruota e l’alloggiamento dell’unità in-
granaggi del tachimetro siano installati
con le sporgenze inserite nelle fessu-
re.2. Sollevare la ruota tra le gambe della
forcella anteriore. Assicurarsi che la
fessura sull’alloggiamento dell’unità
ingranaggi del tachimetro sia inserita
sopra il fermo sul tubo esterno della
forcella anteriore.
3. Installare l’assale della ruota e abbas-
sare la motocicletta.
4. Installare le pinze, i bulloni pinza e i
supporti del tubo freno. Assicurarsi
che rimanga uno spazio sufficiente tra
le pastiglie dei freni prima di installare
le pinze sui dischi del freno.
5. Serrare l’assale della ruota, il bullone
di serraggio e i bulloni pinza alle cop-
pie di serraggio specificate.6. Installare il cavo del tachimetro.
7. Pompare più volte con forza il manu-
brio per controllare che la forcella fun-
zioni correttamente.
Coppia di serraggio:
Assale ruota:
73 Nm (7,3 m·kg)
Bullone di serraggio:
19 Nm (1,9 m·kg)
Bullone pinza:
40 Nm (4,0 m·kg)
H_5ea_Periodic.fm Page 29 Monday, September 20, 1999 2:35 PM
Page 74 of 95

MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-30
6
HAU01318
Rimozione della ruota posteriore
HW000122
AVVERTENZA
@ l
Si consiglia di far eseguire l’opera-
zione di rimozione e di rimontaggio
da un concessionario Yamaha.
l
Sostenere saldamente la motoci-
cletta in modo che non ci sia peri-
colo che si rovesci.
@1. Allentare il dado dell’assale e i bulloni
della pinza.
2. Rimuovere il dado e il bullone dell’asta
di serraggio freno.3. Collocare la motocicletta sul cavalletto
centrale.
4. Rimuovere il dado dell’assale, i bulloni
pinza e la pinza.
5. Allentare i controdadi e i dadi di rego-
lazione catena sui due lati del braccio
oscillante.
6. Spingere la ruota in avanti e togliere la
catena di trasmissione.
7. Sostenere la staffa pinza, estrarre l’as-
sale della ruota e togliere il gruppo
ruota tirandolo indietro.
NOTA:@ l
Non premere il pedale del freno quan-
do la pinza è rimossa dal disco perché
le pastiglie del freno saranno chiuse
forzatamente.
l
Non è necessario smontare la catena
per togliere o installare la ruota poste-
riore.
@
1. Controdado
2. Bullone di regolatore
3. Dado dell’asse
1. Assale ruota
H_5ea_Periodic.fm Page 30 Monday, September 20, 1999 2:35 PM
Page 75 of 95

MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-31
6
HAU01317
Installazione della ruota
posteriore1. Installare la staffa pinza e il gruppo
ruota e quindi inserire l’assale.
2. Installare e regolare la catena di tra-
smissione. (Vedere pagina 6-19 per
dettagli sulla regolazione dell’allenta-
mento della catena.)
3. Installare la dado e il bullone dell’asta
di serraggio freno.
4. Installare la pinza e i bulloni pinza. As-
sicurarsi che rimanga uno spazio suffi-
ciente tra le pastiglie del freno prima di
installare la pinza sul disco del freno.
5. Far scendere la motocicletta dal caval-
letto centrale.
6. Serrare il dado dell’assale, i bulloni
pinza e il dado dell’asta di serraggio
freno alle coppie di serraggio specifi-
cate.
HAU01008
Individuazione guastiSebbene tutte le moto Yamaha subiscano
un rigoroso controllo prima della spedizione
dalla fabbrica, possono succedere dei gua-
sti durante il loro funzionamento.
Un problema nei sistemi di alimentazione,
di compressione o di accensione, può pro-
vocare delle difficoltà di messa in moto, o
una perdita di potenza. La tabella d’indivi-
duazione guasti descrive una veloce e faci-
le procedura per una verifica a questi
sistemi.
Se la vostra moto richiede una riparazione,
portatela da un concessionario Yamaha,
che possiede l’attrezzatura e l’esperienza
necessarie ad effettuare questa riparazio-
ne. Per le sostituzioni, usate solo pezzi ori-
ginali Yamaha. Diffidate dalle imitazioni che
possono sembrare uguali ma che sono in-
feriori nella qualità e nella precisione. Per-
ciò avranno durata breve e risulteranno più
costose. Coppia di serraggio:
Dado dell’assale:
150 Nm (15,0 m·kg)
Bullone pinza:
40 Nm (4,0 m·kg)
Dado dell’asta di serraggio freno:
23 Nm (2,3 m·kg)
H_5ea_Periodic.fm Page 31 Monday, September 20, 1999 2:35 PM
Page 76 of 95

MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-32
6
HAU01297
Tabella individuazione guasti
HW000125
AVVERTENZA
@ Non controllare mai il sistema di alimentazione mentre si sta fumando in prossimità di una fiamma aperta. @
2. Compressione
3. Accensione
4. Batteria 1. CaburanteControllare se c’è benzi-
na nel nelserbatoio.Sufficiente benzina.
Un pò di benzina.Passare al controllo della compressione.
Mettere benzina.
Usare l’avviamento
elettrico.C’è compressione.
Non c'e compressione.Passare al controllo dell'accensione.
Chiedere ad un Conc.
Yamaha di ispezionare.
Togliere la candelae e
controllare gli elettrodi.Umidi.
Asciutti.Pulire con un panno asciutto e regolare il
varco candela o sostituire la candela.
Chiedere ad un Conc.
Yamaha di ispezionare.Aprire a metà l’acceleratore e avviare il
motore.
Il motore non parte. Passare al controllo
della batteria.
Usare l’avviamento
elettrico.Il motore gira rapidamente.
Il motore gira lentamente.Batteria buona.
Controllare i collegamenti o
ricaricare.
Il motore non parte, passare al controllo della compressione.
Il motore non parte, far
ispezionare la moto da un
concessionario Yamaha.
H_5ea_Periodic.fm Page 32 Monday, September 20, 1999 2:35 PM
Page 77 of 95

H_5ea_Periodic.fm Page 33 Monday, September 20, 1999 2:35 PM
Page 78 of 95

7
CURA E DEPOSITO DELLA MOTOCICLETTACura ................................................................................................... 7-1
Deposito ............................................................................................. 7-4
H_5ea_CleaningTOC.fm Page 1 Monday, September 20, 1999 2:36 PM
Page 79 of 95

7-1
7
HAU01517
7-CURA E DEPOSITO DELLA MOTOCICLETTACuraL’esposizione della sua tecnologia rende
una motocicletta affascinante ma allo stes-
so tempo vulnerabile. Anche se i compo-
nenti impiegati sono di alta qualità, non tutti
sono resistenti alla ruggine. Anche se un
tubo di scappamento arrugginito può non
essere notato in un’automobile, fa sicura-
mente un brutto effetto su una motocicletta.
Una cura frequente e corretta, però, con-
serva il buon aspetto della moto, ne prolun-
ga la vita utile e mantiene le prestazioni.
Inoltre la garanzia stabilisce che il mezzo
deve essere tenuto con cura. Per tutti que-
sti motivi, consigliamo di seguire le seguenti
precauzioni per la pulizia e il deposito.Prima di pulire
1 Coprire le bocche della marmitta con
buste di plastica.
2. Assicurarsi che tutti i tappi e coperchi
e tutti gli accoppiatori elettrici e con-
nettori, inclusi i cappucci delle cande-
le, siano installati saldamente.
3. Rimuovere sporco resistente, come
olio bruciato sul carter, con un agente
sgrassante e una spazzola, ma non
applicare mai tali prodotti a sigilli,
guarnizioni, ruote dentate, la catena di
trasmissione o gli assali delle ruote.
Risciacquare sempre via lo sporco e
lo sgrassante con acqua.Pulizia
Dopo l’uso normale
Rimuovere lo sporco con acqua calda, un
detergente neutro e una spugna morbida
pulita, quindi risciacquare con acqua pulita
abbondante. Usare uno spazzolino da denti
o da bottiglie per le parti difficlida raggiun-
gere. Sporco resistente e insetti spiaccicati
possono essere rimossi più facilmente se si
lascia un panno bagnato sull’area in que-
stione per qualche minuto prima di pulire.
H_5ea_Cleaning.fm Page 1 Monday, September 20, 1999 2:36 PM
Page 80 of 95

CURA E DEPOSITO DELLA MOTOCICLETTA
7-2
7
HCA00010
ATTENZIONE:@ l
Evitare di usare pulitori per ruote a
forte acidità, particolarmente sulle
ruote con raggi. Se si usano tali
prodotti per sporco resistente, non
lasciarli applicati per un tempo più
lungo di quello specificato, risciac-
quare bene con acqua e quindi
asciugare immediatamente l’area e
applicare uno spray di protezione
dalla corrosione.
l
Una pulizia impropria può danneg-
giare parabrezza, carenature, pan-
nelli e altre parti in plastica. Usare
solo un panno morbido pulito o una
spugna con detergente delicato e
acqua per pulire la plastica.
l
Non usare alcun prodotto chimico
forte sulle parti in plastica. Assicu-
rarsi di evitare di usare panni o spu-
gne che sono stati in contatto con
prodotti di pulizia forti o abrasivi,
solventi o acquaragia, carburante
(benzina), prodotti per la rimozione
o la protezione dalla ruggine, fluido
per freni, antigelo o elettrolito.
l
Non usare lavaggi ad alta pressione
o pulizia a getto di vapore perché
possono causare la penetrazione di
acqua e deterioramento delle se-
guenti aree: sigilli (dei cuscinetti
ruote, cuscinetti forcellone, forcelle
e freni), componenti elettriche (ac-
coppiatori, connettori, strumenti,
interruttori e luci), tubi e aperture di
sfiato.
l
Per motociclette dotate di parabrez-
za: Non usare prodotti di pulizia for-
ti o spugne ruvide perché possono
causare opacità e graffi. Alcuni pro-
dotti di pulizia per plastica possono
lasciare graffi sul parabrezza. Col-
laudare il prodotto su una piccola
area nascosta del parabrezza per
verificare che non rimangano graffi.
Se il parabrezza è graffiato, usare
un composto di lucidatura plastica
di buona qualità dopo il lavaggio.
@Dopo la guida sotto la pioggia, vicino almare o su strade cosparse di salePoiché il salmastro del mare e il sale sparso
sulle strade in inverno sono estremamente
corrosivi in combinazione con l’acqua, ese-
guire i seguenti punti dopo ciascuna guida
sotto la pioggia, vicino al mare o su strade
cosparse di sale. (Il sale applicato in inver-
no può rimanere ancora sulle strade fino
alla primavera.)
H_5ea_Cleaning.fm Page 2 Monday, September 20, 1999 2:36 PM