YAMAHA XJR 1300 2000 Manuale duso (in Italian)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2000, Model line: XJR 1300, Model: YAMAHA XJR 1300 2000Pages: 95, PDF Dimensioni: 11.11 MB
Page 31 of 95

H_5ea_Functions.fm Page 17 Monday, September 20, 1999 2:33 PM
Page 32 of 95

4
CONTROLLI PRIMA DEL FUNZIONAMENTOControlli prima del funzionamento...................................................... 4-1
H_5ea_PreopTOC.fm Page 1 Monday, September 20, 1999 2:34 PM
Page 33 of 95

4-1
4
HAU01114
4-CONTROLLI PRIMA DEL FUNZIONAMENTOIl proprietario è personalmente responsabile delle condizioni del suo veicolo. Le funzioni vitali della motocicletta possono deteriorarsi ra-
pidamente e inaspettatamente anche se questa rimane inutilizzata (per esempio se è esposta agli elementi). Qualsiasi danno, perdita di
fluido o perdita di pressione dei pneumatici può avere serie conseguenze. È quindi molto importante che, oltre ad eseguire una completa
ispezione visiva, si controlli quanto segue ogni volta prima di guidare.
HAU00340
CONTROLLI PRIMA DEL FUNZIONAMENTO
CONTROLLI PARTE PAGINA
Freno anteriore
• Controllo del funzionamento, livello del liquido e perdite di liquido.
• Rabboccare con liquido per freni DOT4 se necessario.6-16 ~ 6-19
Freno posteriore
Frizione• Controllo del funzionamento, livello del liquido e perdite di liquido.
• Rabboccare con liquido per freni DOT4 se necessario.6-18
Manopola dall’accelerato-
re e alloggiamento• Controllare se il funzionamento è regolare.
• Lubrificare se necessario.6-12, 6-21
Olio motore• Controllare il livello olio.
• Rabboccare se necessario.6-7 ~ 6-10
Catena di trasmissione• Controllare il lasco della catena le sue condizioni.
• Regolare se necessario.6-19 ~ 6-20
Ruote e pneumatici• Controllare la pressione dei pneumatici, l’usura, eventuali danni e la ten-
sione dei raggi.
• Tendere i raggi se necessario.6-13 ~ 6-16
Cavi di comando e del
cruscotto• Controllare se il funzionamento è regolare.
• Lubrificare se necessario.6-20 ~ 6-21
Asta del pedale cambio e
del freno• Controllare se il funzionamento è regolare.
• Lubrificare se necessario.6-21
Perno della leva freno e
della leva frizione• Controllare se il funzionamento è regolare.
• Lubrificare se necessario.6-21
Perno del cavalletto
centrale e laterale• Controllare se il funzionamento è regolare.
• Lubrificare se necessario.6-22
H_5ea_Preop.fm Page 1 Monday, September 20, 1999 2:34 PM
Page 34 of 95

CONTROLLI PRIMA DEL FUNZIONAMENTO
4-2
4
NOTA:I controlli prima del funzionamento devono essere fatti ogni volta che viene utilizzata la moto. Una verifica completa richiede solo qualche
minuto e la sicurezza che procura al pilota compensa questa perdita di tempo.
AVVERTENZA
Se durante i controlli prima del funzionamento si riscontra che una parte non funziona correttamente, verificarla e ripararla pri-
ma di usare la moto.Elementi di fissaggio del
telaio• Controllare che tutti i dadi, bulloni e viti siano serrati bene.
• Serrare se necessario.—
Carburante• Controllare il livello del carburante.
• Rabboccare se necessario.3-9 ~ 3-10
Luci, indicatori e
interruttori• Controllare se il funzionamento è corretto. 6-25 ~ 6-27 CONTROLLI PARTE PAGINA
H_5ea_Preop.fm Page 2 Monday, September 20, 1999 2:34 PM
Page 35 of 95

H_5ea_Preop.fm Page 3 Monday, September 20, 1999 2:34 PM
Page 36 of 95

5
UTILIZZO E PUNTI IMPORTANTI RELATIVI ALLA GUIDA
Avviamento del motore....................................................................... 5-1
Avviamento di un motore caldo .......................................................... 5-4
Cambi di marcia ................................................................................. 5-4
Punti di cambio marcia raccomandati (solo per la Svizzera).............. 5-5
Consigli per ridurre il consumo di carburante..................................... 5-5
Rodaggio ............................................................................................ 5-5
Parcheggio ......................................................................................... 5-6
H_5ea_OperationTOC.fm Page 1 Monday, September 20, 1999 2:34 PM
Page 37 of 95

5-1
5
HAU00372
5-UTILIZZO E PUNTI IMPORTANTI RELATIVI ALLA GUIDA
HAU00373
AVVERTENZA
@ l
È importante, prima di usare questa
moto, familiarizzare con tutti i co-
mandi e le loro funzioni. Non man-
cate di chiedere consiglio al vostro
concessionario Yamaha nel caso
non comprendiate perfettamente il
funzionamento di alcuni comandi.
l
Non avviare, nè lasciare mai girare
il motore, sebbene per poco tempo,
in un locale chiuso. I gas di scarico
sono tossici e potrebbero provoca-
re una perdita di conoscenza ed an-
che la morte, entro breve tempo.
Usare sempre la moto in un luogo
arieggiato.
l
Prima di partire, assicuratevi di al-
zare il cavalletto laterale, in case
contrario vi esporrete ad un rischio
di incidente grave, in caso di curva.
@
HAU00381
Avviamento del motoreNOTA:@ Questa moto è fornita di un sistema di spe-
gnimento del circuito di avviamento e di
ignizione. Il motore può essere avviato solo
in una della seguenti condizioni:l
La trasmissione è in folle.
l
Il cavalletto laterale è nella posizione
sollevata, la marcia è innestata e la fri-
zione è disimpegnata.
La moto va guidata con il cavalletto laterale
in posizione sollevata.
@
HW000054
AVVERTENZA
@ Prima di procedere con i passi successi-
vi, si controlli il funzionamento dell’in-
terruttore del cavalletto laterale e della
frizione. (Vedere a pagina 3-15.) @
H_5ea_Operation.fm Page 1 Monday, September 20, 1999 2:35 PM
Page 38 of 95

UTILIZZO E PUNTI IMPORTANTI RELATIVI ALLA GUIDA
5-2
5
CF-33I
REGOLARE L’INTERRUTTORE PRINCIPALE
SU “ON” E L’INTERRUTTORE DI ARRESTO
DEL MOTORE SU “ ”.
PREMERE L’INTERRUTTORE DELL’AVVIA-
MENTO. IL MOTORE SI AVVIA.RITRARRE IL CAVALLETTO LATERALE E INGRA-
NARE LA MARCIA.
SE LA MARCIA È INGRANATA E IL CAVALLETTO
LATERALE È RITRATTO,TIRARE LA LEVA DELLA FRIZIONE E PREMERE
IL L’INTERRUTTORE DELLO STARTER. IL
MOTORE SI AVVIA.
È POSSIBILE GUIDARE LA MOTO.
È POSSIBILE GUIDARE LA MOTO.
SE LA TRANSMISSIONE È IN FOLLE E IL CAVAL-
LETTO LATERALE È ABBASSATO,
H_5ea_Operation.fm Page 2 Monday, September 20, 1999 2:35 PM
Page 39 of 95

UTILIZZO E PUNTI IMPORTANTI RELATIVI ALLA GUIDA
5-3
5
1. Mettere la leva del rubinetto benzina in
posizione “ON”.
2. Mettre la chiave d’accensione in posi-
zione “ON” e l’interruttore d’arresto del
motore su “ ”.
3. Mettere il cambio in posizione di folle.NOTA:@ Quando il cambio è in posizione di folle, a
questo punto lu luce dell’indicatore di folle
deve accendersi. Se ciò non avviene, chie-
dere un controllo ad un concessionario
Yamaha. @4. Attivare lo starter (choke) e chiudere
completamente la manopola dell’ac-
celeratore.
5. Avviare il motore premendo l’interrut-
tore dell’avviamento.NOTA:@ Se il motore non si avvia, rilasciare l’inter-
ruttore dello starter, aspettare qualche se-
condo poi premerlo di nuovo. Ogni tentativo
d’avviamento deve essere il più breve pos-
sibile al fine di economizzare l’energia della
batteria. Non azionare l’avviamento per più
di 10 secondi per ogni tentativo. @
HC000034
ATTENZIONE:@ L’indicatore livello olio deve illuminarsi
quando l’interruttore dell’avviamento
viene premuto e si deve spegnere quan-
do l’interruttore viene lasciato. Se l’indi-
catore lampeggia o resta illuminato,
fermare subito il motore e controllare il
livello dell’olio. Controllare anche che
non ci siano perdite d’olio. Rabboccare
se necessario, poi controllare che l’indi-
catore del livello olio si spenga. Se non
si spegne anche quando c’è sufficiente
olio nel carter o se non si accende quan-
do si preme l’interruttore dell’avviamen-
tor, consultare un concessionario
Yamaha. @6. Dopo aver avviato il motore, riportare
lo starter (choke) in posizione a circa
mezza corsa.NOTA:@ Per ottenere la massima durata del motore,
non accelerare mai a fondo con un motore
freddo. @
7. Dopo aver fatto scaldare il motore,
chiudere lo starter (choke) completa-
mente.NOTA:@ Il motore è caldo se risponde normalmente
all’acceleratore con lo starter (choke) disat-
tivato. @
H_5ea_Operation.fm Page 3 Monday, September 20, 1999 2:35 PM
Page 40 of 95

UTILIZZO E PUNTI IMPORTANTI RELATIVI ALLA GUIDA
5-4
5
HAU01258
Avviamento di un motore caldoPer avviare un motore caldo, non è neces-
sario lo starter (choke).
HC000046
ATTENZIONE:@ Prima di usare la moto per la prima vol-
ta, vedere la parte “Rodaggio”. @
HAU00423
Cambi di marciaIl cambio permette di utilizzare al massimo
la potenza del motore ad una data velocità
e nelle diverse condizioni di marcia: avvia-
mento, accelerazione, salite, ecc. Le posi-
zioni del selettore cambio sono indicate
nell’illustrazione.
Per passare alla posizione di folle, premere
sul pedale del cambio diverse volte, fino
alla fine corsa, poi alzare leggermente il pe-
dale.
HC000048
ATTENZIONE:@ l
Non girare col motore fermo per
molto tempo, e non rimorchiare la
moto su lunghe distanze. Sebbene
con il cambio in folle, la lubrificazio-
ne non si effettua correttamente se
non quando il motore è in marcia.
Una cattiva lubrificazione rischia di
danneggiare il cambio.
l
Quando si cambia marcia, usare
sempre la frizione. Il motore, il cam-
bio e la trasmissione non sono con-
cepiti per resistere al colpo dato da
un passaggio forzato di rapporti e
possono danneggiarsi se si cambia
marcia senza l’uso della frizione.
@
1. Pedale cambio
N. Folle
H_5ea_Operation.fm Page 4 Monday, September 20, 1999 2:35 PM