YAMAHA XL 700 2002 Notices Demploi (in French)

YAMAHA XL 700 2002 Notices Demploi (in French) XL 700 2002 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/52786/w960_52786-0.png YAMAHA XL 700 2002 Notices Demploi (in French)
Trending: navigation system, air condition, ECU, fuse, boot, engine, stop start

Page 221 of 232

YAMAHA XL 700 2002  Notices Demploi (in French) 5-14
ESD
GJU01122 
Abschleppen des 
Wasserfahrzeugs  
Fällt das Wasserfahrzeug aus, während es im 
Wasser ist, kann es an Land zurückgeschleppt 
werden. 
Muß das Wasserfahrzeug in einem Notfall mi

Page 222 of 232

YAMAHA XL 700 2002  Notices Demploi (in French) 5-15
F
FJU01264 
Scooter nautique submergé  
Si le scooter est submergé ou rempli d’eau,
procédez comme suit et consultez votre conces-
sionnaire Yamaha aussi vite que possible. Le
non-respect de

Page 223 of 232

YAMAHA XL 700 2002  Notices Demploi (in French) 5-16
ESD
GJU01264 
Untergegangenes 
Wasserfahrzeug  
Ist das Wasserfahrzeug untergegangen oder 
mit Wasser überflutet, das folgende Verfahren be-
folgen und sobald wie möglich einen Yamaha Ver-
trag

Page 224 of 232

YAMAHA XL 700 2002  Notices Demploi (in French) F
FJU01124 
ANNEXE
Index
............................................................. 6-1
A_F0M-83.book  Page 1  Saturday, August 4, 2001  9:11 AM

Page 225 of 232

YAMAHA XL 700 2002  Notices Demploi (in French) ESD
6
GJU01124 
ANHANG
Index.............................................................. 6-3
SJU01124 
APÉNDICE
Índice alfabético
.......................................... 6-5
A_F0M-83.book  Pag

Page 226 of 232

YAMAHA XL 700 2002  Notices Demploi (in French) 6-1
F
FJU01125 
Index
A
Accélérateur ................................................. 3-21
Accostage du scooter.................................... 3-65
Apprendre à utiliser le scooter nautique...

Page 227 of 232

YAMAHA XL 700 2002  Notices Demploi (in French) 6-2
F
Numéro de série du moteur ............................ 1-1
Numéro d’identification de la coque (HIN) ... 1-1
Numéro d’identification primaire (PRI-ID) ... 1-1
Numéros d’identification

Page 228 of 232

YAMAHA XL 700 2002  Notices Demploi (in French) 6-3
D
GJU01125 
Index
2-Takt-Motoröl ......................................... 3-4
A
Ablagefächer ......................................... 2-28
Ablassen der Öleinspritzpumpe ............ 4-44
Absc

Page 229 of 232

YAMAHA XL 700 2002  Notices Demploi (in French) 6-4
D
M
Mit Ihrem Wasserfahrzeug vertraut 
werden .................................................. 3-40
Motor-Absperrschalter........................... 2-18
Motorraum ..............................

Page 230 of 232

YAMAHA XL 700 2002  Notices Demploi (in French) 6-5
ES
SJU01125 
Índice alfabético
A
Aceite para motores de 2 tiempos .................. 3-4
Acelerador .................................................... 3-22
Ajuste del cable del estárter .....
Trending: boot, alarm, navigation system, transmission, air condition, stop start, navigation