YAMAHA XMAX 125 2021 Betriebsanleitungen (in German)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2021, Model line: XMAX 125, Model: YAMAHA XMAX 125 2021Pages: 116, PDF-Größe: 13.59 MB
Page 41 of 116

Funktionen der Instru mente un d Be dienun gselemente
5-10
5
HINWEIS Wenn der Motor bei Betätigung des
Starterschalters nur langsam dreht,
die Batterie von einer Yamaha-Fach-
werkstatt aufladen lassen.
Wenn “---” auf der Batteriespan-
nungsanzeige erscheint, die Batterie
von einer Yamaha-Fachwerkstatt prü-
fen lassen.Traktionskontrollsystem-Anzei ge
Diese Anzeige zeigt den aktuellen Zustand
des Traktionskontrollsystems an. (Siehe
Seite 5-15.) “TCS ON”: System eingeschaltet
“TCSOFF”: System ausgeschaltet
HINWEISWenn nur “TCS” angezeigt wird, liegt im
Fahrzeug ein Kommunikationsfehler vor.
Das Fahrzeug so bald wie möglich von ei-
ner Yamaha-Fachwerkstatt prüfen lassen.Durchschnittliche Kraftstoffver brauchs-
anzei ge
Diese Funktion berechnet den durch-
schnittlichen Kraftstoffverbrauch seit dem
letzten Zurückstellen.
Der durchschnittliche Kraftstoffverbrauch
kann entweder als “Consumpti-
on/Average_ _._ km/L”, “Consumpti-
on/Average_ _._ L/100 km” oder “Con-
sumption/Average_ _ _._ MPG” (für UK)
angezeigt werden.
“Consumption/Average_ _._ km/L”:
Es wird die durchschnittliche Fahr-
strecke angezeigt, die mit einer Kraft-
stoffmenge von 1.0 L zurückgelegt
werden kann.
“Consumption/Average_ _._ L/10
km”: Es wird die durchschnittliche
Kraftstoffmenge angezeigt, die benö-
tigt wird, um 100 km weit zu fahren.
“Consumption/Average_ _ _._ MPG”
(für UK): Es wird die durchschnittliche
Fahrstrecke angezeigt, die mit einer
Kraftstoffmenge von 1.0 Imp.gal zu-
rückgelegt werden kann.
Zum Zurückstellen des durchschnittlichen
Kraftstoffverbrauchs den Schalter “INFO”
mindestens drei Sekunden lang drücken.
HINWEISNach dem Zurückstellen des durchschnitt-
lichen Kraftstoffverbrauchs wird für diese
Anzeige so lange “_ _._” angezeigt, bis das
Fahrzeug 1 km (0.6 mi) zurückgelegt hat.
1. Traktionskontrollsystem-AnzeigeZAUM1493
1
1. Durchschnittliche Kraftstoffverbrauchsan- zeigeZAUM1494
1
UB9YG0G0.book Page 10 Tuesday, January 5, 2021 11:19 AM
Page 42 of 116

Funktionen der Instru mente un d Be dienun gselemente
5-11
5
Momentane Kraftstoffverb rauchsanzei-
g e
Diese Funktion berechnet den Kraftstoff-
verbrauch unter den momentanen Fahrbe-
dingungen.
Der momentane Kraftstoffverbrauch kann
entweder als “Consumption_ _._km/L”,
“Consumption_ _._L/100 km” oder
“Consumption_ _ _._MPG” (für UK) ange-
zeigt werden. “Consumption_ _._km/L”: Es wird die
Fahrstrecke angezeigt, die mit einer
Kraftstoffmenge von 1.0 L unter den
momentanen Fahrbedingungen zu-
rückgelegt werden kann.
“Consumption_ _._L/100 km”: Es wird
die Kraftstoffmenge angezeigt, die be-
nötigt wird, um unter den momenta-
nen Fahrbedingungen 100 km weit zu
fahren.
“Consumption_ _ _._MPG” (für UK):
Es wird die Fahrstrecke angezeigt, die
mit einer Kraftstoffmenge von
1.0 Imp.gal unter den momentanen
Fahrbedingungen zurückgelegt wer-
den kann.
HINWEISBei einer Geschwindigkeit von weniger als
10 km/h (6 mi/h) wird “_ _._” angezeigt.Durchschnitts geschwin dig keits-Anzei-
g e
Die Durchschnittsgeschwindigkeit
“Average_ _ _kmh” oder “Average_ _
_MPH” (für UK) wird angezeigt. Die Durchschnittsgeschwindigkeit ist die
insgesamt zurückgelegte Distanz geteilt
durch die Gesamtzeit (bei Zündschlossstel-
lung “ON”) seit dem letzten Zurückstellen
der Anzeige auf null.
Diese Anzeige zeigt die Durchschnittsge-
schwindigkeit seit dem letzten Zurückstel-
len.
Zum Zurückstellen der Durchschnittsge-
schwindigkeits-Anzeige die Auswahl mit
dem Schalter “INFO” vornehmen und dann
den Schalter “INFO” drei Sekunden lang
drücken.
Warnmel
dun gs-Funktion
Diese Funktion zeigt eine Warnmeldung
entsprechend der aktuellen Warnung an.
“L FUEL”: Erscheint, wenn das letzte Seg-
ment des Kraftstoffmessers zu blinken be-
ginnt. Wenn “L FUEL” angezeigt wird, so
bald wie möglich auftanken.
“H TEMP”: Erscheint, wenn das obere Seg-
ment des Kühlflüssigkeitstemperaturmes-
sers zu blinken beginnt. Wenn “H TEMP”
angezeigt wird, das Fahrzeug anhalten,
dann den Motor ausschalten und abkühlen
lassen.
“ICE”: Erscheint, wenn die Glätte-
Warnanzeige “ ” zu blinken beginnt.
Wenn “ICE” angezeigt wird, auf Stra-
ßenglätte achten.
1. Momentane KraftstoffverbrauchsanzeigeZAUM1495
1
1. Durchschnittsgeschwindigkeits-AnzeigeZAUM1496
1
UB9YG0G0.book Page 11 Tuesday, January 5, 2021 11:19 AM
Page 43 of 116

Funktionen der Instru mente un d Be dienun gselemente
5-12
5
“OIL SERV”: Erscheint, wenn die Ölwech-
sel-Intervallanzeige “OIL” zu blinken be-
ginnt. Wenn “OIL SERV” angezeigt wird,
das Motoröl wechseln und dann die Öl-
wechsel-Intervallanzeige und den Ölwech-
sel-Kilometerzähler zurückstellen.
“V-BELT SERV”: Erscheint, wenn die Keil-
riemenwechsel-Anzeige “V-Belt” zu blinken
beginnt. Wenn “V-BELT SERV” angezeigt
wird, den Keilriemen wechseln und dann
die Keilriemenwechsel-Anzeige und den
Keilriemenwechsel-Kilometerzähler zu-
rückstellen.
Liegen zwei oder mehr Warnungen vor,
werden die Warnmeldungen in der folgen-
den Reihenfolge angezeigt:
L FUEL → H TEMP → ICE → OIL SERV →
VBELT SERV → L FUEL
GAU1234R
LenkerarmaturenLinks Rechts
GAU54203
A
bblen d-/Lichthupenschalter
“//PA SS”
Zum Einschalten des Fernlichts den Schal-
ter auf “ ”, zum Einschalten des Ab-
blendlichts den Schalter auf “ ” stellen.
Zur kurzen Betätigung des Fernlichts den
Schalter nach unten in Richtung “PASS”
drücken, während das Abblendlicht einge-
schaltet ist.
1. Stopp- und Startsystem-Schalter “ / ”
2. Abblend-/Lichthupenschalter “ / /PASS”
3. Blinkerschalter “ / ”
4. Hupenschalter “ ”ZAUM1900
1
3
4 2
A
A
1. Stopp/Betrieb/Start-Schalter “ / / ”
2. Warnblinkschalter “ ”
3. “TRIP/INFO”-SchalterZAUM1901
1
2
3
UB9YG0G0.book Page 12 Tuesday, January 5, 2021 11:19 AM
Page 44 of 116

Funktionen der Instru mente un d Be dienun gselemente
5-13
5
GAU12461
Blinkerschalter “ / ”
Vor dem Rechtsabbiegen den Schalter
nach “ ” drücken. Vor dem Linksabbie-
gen den Schalter nach “ ” drücken. So-
bald der Schalter losgelassen wird, kehrt er
in seine Mittelstellung zurück. Um die Blin-
ker auszuschalten, den Schalter hineindrü-
cken, nachdem dieser in seine Mittelstel-
lung zurückgebracht wurde.
GAU12501
Hupenschalter “ ”
Zum Auslösen der Hupe diesen Schalter
betätigen.
GAU54213
S topp/Betrie b/S tart- Schalter
“//”
Zum Durchdrehen des Motors mit dem
Choke, stellen Sie diesen Schalter
auf “ ”, und drücken Sie anschließend
den Schalter nach unten auf “ ”. Vor dem
Starten die Anweisungen zum Anlassen
des Motors lesen; siehe dazu Seite 7-2.
Diesen Schalter auf “ ” stellen, um den
Motor in einem Notfall, z. B. wenn das Fahr-
zeug stürzt oder wenn der Gaszug klemmt,
zu stoppen.
GAU78190
Warn blinkschalter “ ”
Mit dem Zündschloss in der Stellung “ON”
oder “ ” diesen Schalter benutzen, um
die Warnblinkanlage einzuschalten (alle
Blinker blinken gleichzeitig auf).
Die Warnblinkanlage ist nur in Notsituatio-
nen zu verwenden, um andere Verkehrsteil-
nehmer zu warnen, wenn man an einer ge-
fährlichen Stelle anhalten muss.ACHTUNG
GCA10062
Das Warn blinklicht nicht ü ber einen län-
g eren Zeitraum bei aus geschaltetem
Motor blinken lassen, da sich d ie Batte-
rie entla den könnte.
GAU78491
S chalter “TRIP/INFO”
Dieser Schalter wird verwendet, um Ein-
stellungs- und Anzeige-Änderungen der
Multifunktionsmesser-Einheit vorzuneh-
men. Weitere Informationen siehe Seite
5-4.
Zum Verwenden des Schalters “TRIP” den
Schalter “TRIP/INFO” in Richtung (a) bewe-
gen. Zum Verwenden des Schalters “INFO”
den Schalter “TRIP/INFO” in Richtung (b)
bewegen.
GAU76391
S topp- un d S tartsystem-
S chalter “ / ”
Zum Einschalten des Stopp- und Startsys-
tems den Schalter auf “ ” stellen. Zum
Ausschalten des Stopp- und Startsystems
diesen Schalter auf “ ” stellen. 1. “TRIP/INFO”-SchalterZAUM1899
(b)
(a)
1
A
A
A
A
UB9YG0G0.book Page 13 Tuesday, January 5, 2021 11:19 AM
Page 45 of 116

Funktionen der Instru mente un d Be dienun gselemente
5-14
5
GAU12902
Han dbremshe bel (Vor derra d-
b remse)Der Handbremshebel (Vorderradbremse)
befindet sich an der rechten Seite des Len-
kers. Zur Betätigung der Vorderradbremse
diesen Hebel zum Gasdrehgriff ziehen.
GAU12952
Han dbremshe bel (Hinterra d-
b remse)Der Handbremshebel (Hinterradbremse)
befindet sich an der linken Seite des Len-
kers. Zur Betätigung der Hinterradbremse
den Hebel zum Lenkergriff ziehen.
GAU65583
Anti blockiersystem (ABS )Das ABS dieses Modells ist elektronisch
geregelt und weist einen getrennten Regel-
kreis für Vorder- und Hinterradbremse auf.
Betätigen Sie die Bremsen mit ABS genau
so, wie Sie konventionelle Bremsen betäti-
gen. Bei aktiviertem ABS ist möglicherwei-
se ein Pulsieren am Handbremshebel zu
spüren. Bremsen Sie in diesem Fall einfach
kontinuierlich weiter und lassen Sie das
ABS arbeiten. Bremsen Sie nicht “pum-
pend”, da dies die Bremswirkung reduziert.
WARNUNG
GWA16051
Auch mit ABS stets einen d er Fahrge-
schwin dig keit entsprechen d ausrei-
chen den Sicherheitsa bstan d wahren.
Das AB S verma g nur lan ge Brems-
we ge zu verkürzen.
Auf bestimmten Fahr bahno berflä-
chen, zum Beispiel auf un befesti g-
ten Straßen o der auf Schotterpis-
ten, kann d er Bremswe g mit AB S
so gar län ger sein als ohne.Das ABS wird durch ein elektronisches
Steuergerät (ECU) überwacht, das bei Auf-
treten einer Störung das System auf den
konventionellen Bremsvorgang wechseln
lässt.
1. Handbremshebel (Vorderradbremse)ZAUM1902
1
1. Handbremshebel (Hinterradbremse)
1
ZAUM1903
UB9YG0G0.book Page 14 Tuesday, January 5, 2021 11:19 AM
Page 46 of 116

Funktionen der Instru mente un d Be dienun gselemente
5-15
5
HINWEIS Das ABS führt jedes Mal, nachdem
das Fahrzeug eingeschaltet wurde
und eine Geschwindigkeit von 10
km/h (6 mi/h) oder mehr erreicht hat,
einen Selbsttest durch. Während die-
ses Tests ist ein “Klicken” zu hören
und selbst bei leichtem Ziehen an ei-
nem der Bremshebel ist außerdem
eine leichte Vibration am Hebel zu
spüren, was jedoch kein Anzeichen für
eine Störung ist.
Dieses ABS ist mit einem Testmodus
ausgestattet, mit welchem das Pulsie-
ren an den Bremshebeln bei aktivier-
tem System vom Benutzer gespürt
werden kann. Es wird jedoch Spezial-
werkzeug dafür benötigt. Deshalb
wenden Sie sich bitte an Ihre Yamaha-
Fachwerkstatt.ACHTUNG
GCA20100
Vorsichti g vor gehen, um d en Radsensor
o der Ra dsensor-Rotor nicht zu beschä-
d ig en; ansonsten kann es zu einer Fehl-
funktion des AB S kommen.
GAU78612
TraktionskontrollsystemDas Traktionskontrollsystem (TCS) sorgt
dafür, dass bei Beschleunigungsvorgän-
gen auf rutschigen Oberflächen, wie z. B.
unbefestigten oder nassen Straßen, die
Traktion erhalten bleibt. Wenn die Senso-
ren erkennen, dass das Hinterrad zu rut-
schen beginnt (unkontrolliertes Durchdre-
hen), greift das Traktionskontrollsystem
durch Begrenzen der Motorleistung ein, bis
die Traktion wiederhergestellt ist.
Wenn die Traktionskontrolle eingreift, blinkt
die Kontrollleuchte “ ”. Es können Verän-
derungen an der Motorreaktion oder den
Auspuffgeräuschen wahrgenommen wer-
den.
WARNUNG
GWA18860
Das Traktionskontrollsystem ist kein Er-
satz für korrektes, der Situation an ge-
passtes Fahren. Die Traktionskontrolle
kann Traktionsverlust nicht in je dem Fall
verhin dern, z. B. wenn zu schnell in eine
Kurve gefahren wir d, wenn bei scharfem
Nei gung swinkel zu stark beschleuni gt
wir d, od er währen d d es Bremsvor gan gs
un d sie kann ein Durchrutschen d es Vor-
d erra ds nicht verhin dern. Wie mit je dem
Fahrzeu g sollte man sich Flächen, die
1. Vorderrad-Sensor
2. Sensor-Rotor vorn
1. Hinterrad-Sensor
2. Sensor-Rotor hintenZAUM1904
2
1
ZAUM1905ZAUM1905
21
UB9YG0G0.book Page 15 Tuesday, January 5, 2021 11:19 AM
Page 47 of 116

Funktionen der Instru mente un d Be dienun gselemente
5-16
5
rutschi g sein könnten, vorsichti g annä-
hern un d b eson ders glatte Stellen mei-
d en.Einstellen des Traktionskontrollsystems
Wenn das Fahrzeug eingeschaltet wird,
wird die Traktionskontrolle automatisch
eingeschaltet.
Zum Ausschalten des Traktionskontrollsys-
tems zunächst den Traktionskontrollsys-
tem-Bildschirm mit dem “INFO”-Schalter
aufrufen. Dann den “INFO”-Schalter drei
Sekunden lang drücken. Die Anzeige zeigt
dann “TCSOFF” und die “TCS”-Kontroll-
leuchte schaltet sich ein.
HINWEISWenn das Fahrzeug in Schlamm, Sand
oder Ähnlichem stecken geblieben ist, das
Traktionskontrollsystem ausschalten, da-
mit das Hinterrad sich befreien kann.ACHTUNG
GCA16801
Nur die vor geschrieb enen Reifen ver-
wen den. ( Siehe Seite 8-18.) Wer den Rei-
fen an derer Größe verwen det, kann das
Traktionskontrollsystem die Reifenrota-
tion nicht exakt re geln.
Zurückstellen des Traktionskontrollsys-
tems
Das Traktionskontrollsystem wird unter be-
stimmten Umständen deaktiviert; z. B.
beim Erkennen eines Sensorfehlers oder
wenn nur ein Rad länger als einige Sekun-
den gedreht werden darf. Sollte dies ge-
schehen, schalten sich die “ ”-Kontroll-
leuchte und möglicherweise auch
die “ ”-Warnleuchte ein.HINWEISWenn sich das Fahrzeug auf dem Haupt-
ständer befindet, den Motor nicht über ei-
nen längeren Zeitraum hochdrehen. An-
1. Kontrollleuchte für das Traktionskontrollsystem “ ”
2. Traktionskontrollsystem-AnzeigeZAUM1906
1
2
1. Kontrollleuchte für das Traktionskontrollsystem “ ”
2. Traktionskontrollsystem-AnzeigeZAUM1907
1
2
1. Kontrollleuchte für das Traktionskontrollsystem “ ”
2. Motorstörungs-Warnleuchte “ ”ZAUM1908
UB9YG0G0.book Page 16 Tuesday, January 5, 2021 11:19 AM
Page 48 of 116

Funktionen der Instru mente un d Be dienun gselemente
5-17
5
dernfalls wird das Traktionskontrollsystem
automatisch deaktiviert und erfordert eine
Zurückstellung.Wenn das Traktionskontrollsystem auto-
matisch deaktiviert wird, wie folgt eine Zu-
rückstellung versuchen.
1. Das Fahrzeug anhalten und vollstän- dig ausschalten.
2. Einige Sekunden lang warten und
dann die Stromversorgung des Fahr-
zeugs wieder einschalten.
3. Die “ ”-Kontrollleuchte sollte erlö-
schen und das System eingeschaltet
werden.HINWEISWenn die “ ”-Kontrollleuchte nach dem
Zurückstellen nicht erlischt, kann das Fahr-
zeug weiterhin gefahren werden; das Fahr-
zeug sollte jedoch sobald wie möglich von
einer Yamaha-Fachwerkstatt überprüft
werden.4. Lassen Sie das Fahrzeug von einer Yamaha-Fachwerkstatt überprüfen
und die “ ”-Warnleuchte ausschal-
ten.
GAU78502
TankverschlussTankverschluss öffnen
1. Das Zündschloss auf “ ” drehen, um die Tankverschluss-Abdeckung zu
öffnen.
2. Den Tankverschluss gegen den Uhr- zeigersinn drehen, bis die
Freigabemarkierung “ ” mit “ ”
fluchtet, und dann abziehen. Tankverschluss schließen
1. Den Tankverschluss auf die Tanköff-
nung aufsetzen und im Uhrzeigersinn
drehen, bis die
Schließmarkierung “ ” mit “ ”
fluchtet.1. TankverschlussdeckelZAUM1909
1
1. Tankverschluss
2. Freigabemarkierung “ ”
1. Schließmarkierung “ ”ZAUM1910
2
1
ZAUM1911
1
UB9YG0G0.book Page 17 Tuesday, January 5, 2021 11:19 AM
Page 49 of 116

Funktionen der Instru mente un d Be dienun gselemente
5-18
5
2. Den Tankverschlussdeckel schließen.
WARNUNG
GWA11092
Nach dem Betanken sicherstellen, dass
d er Tankverschluss korrekt verschlos-
sen ist. Austreten der Kraftstoff ist eine
Bran dgefahr.
GAU13213
KraftstoffVor Fahrtantritt sicherstellen, dass ausrei-
chend Benzin im Tank ist.
WARNUNG
GWA10882
Benzin un d Benzin dämpfe sin d extrem
leicht entzün dlich. Befol gen Sie diese
Anweisun gen, um Bran d- und Explosi-
ons gefahr zu vermei den un d d ie Verlet-
zun gsg efahr beim Betanken zu verrin-
g ern.1. Vor dem Tanken den Motor ausschal-
ten und sicherstellen, dass niemand
auf dem Fahrzeug sitzt. Während des
Tankens niemals rauchen und darauf
achten, dass sich keine Funkenquel-
len, offenes Feuer oder andere Zünd-
quellen in der Nähe befinden, ein-
schließlich Zündflammen für
Warmwasserbereiter oder Wäsche-
trockner.
2. Den Kraftstofftank nicht überfüllen. Mit dem Betanken aufhören, wenn der
Kraftstoff den unteren Rand des Ein-
füllstutzens erreicht hat. Da sich der
Kraftstoff bei Erwärmung ausdehnt,
kann bei heißem Motor oder starker
Sonneneinstrahlung Kraftstoff aus
dem Tank austreten. 3. Verschütteten Kraftstoff immer sofort
aufwischen. ACHTUNG: Verschütte-
ten Kraftstoff sofort mit einem sau-
b eren, trockenen, weichen Tuch
a b wischen, da Kraftstoff lackierte
O berflächen un d Kunststoffteile an-
g reift.
[GCA10072]
4. Sicherstellen, dass der Tankver-
schluss fest zugedreht ist.
WARNUNG
GWA15152
Benzin ist g iftig un d kann schwere o der
tö dliche Verletzun gen verursachen. Ge-
hen Sie mit Benzin vorsichti g um. Sau-
g en Sie Benzin niemals mit dem Mun d
an. Falls S ie etwas Benzin verschluckt,
eine größere Men ge an Benzin dämpfen
ein geatmet o der etwas Benzin in Ihre 1. Kraftstofftank-Einfüllrohr
2. Maximaler Kraftstoffstand
1
2
UB9YG0G0.book Page 18 Tuesday, January 5, 2021 11:19 AM
Page 50 of 116

Funktionen der Instru mente un d Be dienun gselemente
5-19
5
Au gen bekommen ha ben, suchen S ie
sofort einen Arzt auf. Gelan gt Benzin auf
Ihre Haut, betroffene Stellen mit Wasser
un d S eife waschen. Gelan gt Benzin auf
Ihre Klei dung , betroffene Klei dung sstü-
cke wechseln.
GAU86072
Ihr Yamaha-Motor wurde für bleifreies Ben-
zin mit einer Research-Oktanzahl von 95
oder höher entwickelt. Wenn Motorklopfen
auftritt, wechseln Sie zu einer anderen
Kraftstoffmarke oder tanken Sie einen
Kraftstoff mit einer höheren Oktanzahl.
HINWEIS Diese Markierung bezeichnet den
empfohlenen Kraftstoff für dieses
Fahrzeug gemäß der europäischen
Regelung (EN228).
Sich vergewissern, dass die Zapfsäu-
lenpistole die gleiche Kraftstoffidenti-
fizierungsmarkierung aufweist.Gasohol
Es gibt zwei Arten von Gasohol: Gasohol,
der Äthanol enthält, und Gasohol, der Me-
thanol enthält. Gasohol mit Äthanol kann
verwendet werden, wenn der Äthanolge-
halt 10% (E10) nicht überschreitet. Gasohol
mit Methanol wird nicht von Yamaha emp-
fohlen, weil es das Kraftstoffsystem be-
schädigen oder die Fahrzeugleistung be-
einträchtigen kann.
ACHTUNG
GCA11401
Ausschließlich bleifreien Kraftstoff tan-
ken. Der Ge brauch ver bleiten Kraftstoffs
verursacht schwerwie gen de Schäd en
an Teilen des Motors (Ventile, Kol benrin-
g e usw.) un d d er Auspuffanla ge.
Empfohlener Kraftstoff:
Bleifreies Benzin (E10 zulässig)
Oktanzahl (ROZ): 95
Fassun gsvermö gen des Kraftstoff-
tanks: 13 L (3.4 US gal, 2.9 Imp.gal)
Kraftstofftankreserve: 2.3 L (0.61 US gal, 0.51 Imp.gal)
E5
E10
UB9YG0G0.book Page 19 Tuesday, January 5, 2021 11:19 AM