YAMAHA XMAX 125 2022 Manual de utilização (in Portuguese)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2022, Model line: XMAX 125, Model: YAMAHA XMAX 125 2022Pages: 118, PDF Size: 13.6 MB
Page 1 of 118

PANTONE285C
YP125RA  (XMAX 125)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
MANUAL DO UTILIZADOR
MOTOCICLO
Informações para o consumidorÍndice remissivoEspecificações
Cuidados e arrumação da scooter
Funções dos controlos e instrumentos
Sistema de paragem e arranque Descrição
Sistema de chave inteligente
Informações relativas à segurança
Manutenção periódica e ajustes
Para sua segurança – verificações 
prévias à utilização
Utilização e questões importantes  relativas à condução
B9Y-F819D-P1
[Portuguese  (P)]
  Leia atentamente este manual 
antes de utilizar este veículo. 
Page 2 of 118

PAU81561
Leia atentamente este manual antes de utilizar este veículo. Se o veículo for ven did o, este manual  deve acom-
panhá-lo.
PAU81592
Para a Europa
Declaração de Conformidade:
A MITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION, HIMEJI WORKS, declara por este meio que o tipo de equipamento de rádio,
Sistema inteligente sem chave, SKEA7E-01 (Unidade intelige nte) e SKEA7E-03 (Unidade portátil) está em conformidade
com a Diretiva 2014/53/UE.
O texto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet:
http://www.mitsubishielectric.co m/bu/automotive/doc/re.html
UNIDADE DE CONTROLO REMOTO (Unidade inteligente)
Banda de frequências: 125 kHz
Potência máxima de radiofrequência: 117 dBuV/m a 10 metros
XMTR COMP. (Unidade portátil)
Banda de frequências: 433.92 MHz
Potência máxima de radiofrequência: 10 mW
Fabricante:
MITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION, HIMEJI WORKS
840, Chiyoda-machi, Himeji, Hyogo 670-8677, Japão
Importador:
YAMAHA MOTOR EUROPE N.V. Koolhovenlaan 101, 1119 NC Schiphol-Rijk, 1117 ZN, Schiphol, Países BaixosUB9YP1P0.book  Page 1  Monday, October 11, 2021  1:58 PM 
Page 3 of 118

PAU94452
Para o Reino Unido
Declaração de Conformidade:
A MITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION, HIMEJI WORKS, declara por este meio que o tipo de equipamento de rádio,
Sistema Inteligente Sem Chave, SKEA7E-01 (Unidade intelige nte) e SKEA7E-03 (Unidade portátil) está em conformidade
com os Regulamentos Relativos aos Equipamentos de Rádio de 2017.
O texto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet:
http://www.mitsubishielectric.com/bu/automotive/doc/ukgb.html
UNIDADE DE CONTROLO REMOTO (Unidade inteligente)
Banda de frequências: 125 kHz
Potência máxima de radiofrequência: 117 dBuV/m a 10 metros
XMTR COMP. (Unidade portátil)
Banda de frequências: 433.92 MHz
Potência máxima de radiofrequência: 10 mW
Fabricante:
MITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION, HIMEJI WORKS
840, Chiyoda-machi, Himeji, Hyogo 670-8677, Japão
Importador:
YAMAHA MOTOR EUROPE N.V., BRANCH UK Units A2-A3, Kingswey Business Park, Forsyth Road, Woking, Surrey. GU21 5SA. Reino Unido.
UB9YP1P0.book  Page 2  Monday, October 11, 2021  1:58 PM 
Page 4 of 118

UB9YP1P0.book Page 3 Monday, October 11, 2021 1:58 PM
Page 5 of 118

Introdução
PAU10114
Bem-vindo ao mundo do motociclismo da Yamaha!
Como proprietário da YP125RA, está a beneficiar da vasta experiência da Yamaha e da mais recente tecnologia relativa ao design  e
fabrico de produtos de alta qualidade, as quai s concederam à Yamaha uma reputação de fiabilidade.
Por favor leia atentamente este manual para que possa desfrutar  de todas as vantagens da sua YP125RA. O Manual do utilizador nã o
só lhe dá instruções relativas ao funcionamento, inspeção e manutenção da sua scooter, como também lhe indica como se proteger  a
si próprio e aos outros de problemas e ferimentos.
Além disso, as diversas sugestões apresentadas neste manual, ajudá-lo-ão a manter a sua scooter nas melhores condições possívei s.
Caso tenha quaisquer outras questões, não hesite em contactar o seu concessionário Yamaha.
A equipa da Yamaha deseja-lhe muitas viagens seguras e agradáveis. Por isso, nunca se esqueça de que a segurança é o fator mais
importante!
A Yamaha procura continuamente desenvolver o design e a qualidade do produto. Consequentemente, embora este manual contenha
as informações mais atuais disponíveis sobre o produto na altura da impressão, poderão existir ligeiras discrepâncias entre a s ua scooter
e este manual. Se tiver qualquer questão sobre este manual, consulte um concessionário Yamaha.
AVISO
PWA12412
Por favor leia este manual cui dad osamente e na totali dad e antes d e utilizar esta scooter.
UB9YP1P0.book  Page 1  Monday, October 11, 2021  1:58 PM 
Page 6 of 118

Informações importantes do manual
PAU10134
As informações particularmente importantes são distinguidas neste manual pelas notas seguintes:
*O produto e as especificações estão sujeitos a alterações sem aviso prévio. Este é o símbolo d
e alerta de segurança. É usa do para alertá-lo para potenciais perigos  de 
ferimentos. Respeite to das as mensagens  de segurança assinala das com este símbolo para 
evitar possíveis ferimentos ou morte.
Um AVISO in dica uma situação perigosa que, se não for evita da, pod e resultar em morte ou 
ferimentos graves.
Uma PRECAUÇÃO in dica precauções especiais que d evem ser adota das para evitar  danos 
no veículo ou outros d anos materiais.
Uma NOTA fornece informações importantes para esclarecer ou simplificar os procedimentos.
AV I S O
PRECAUÇÃONOTA
UB9YP1P0.book  Page 1  Monday, October 11, 2021  1:58 PM 
Page 7 of 118

Informações importantes do manual
PAUM2152
YP125RA
MANUAL DO UTILIZADOR
©2022 pela MBK INDUSTRIE
1ª e dição, setembro 2021
Reserva dos to dos os d ireitos
Qualquer reimpressão ou utilização 
não autoriza da sem 
o consentimento escrito d a 
MBK INDUSTRIE 
estão expressamente proibi das.
Impresso na Holan da.
UB9YP1P0.book  Page 2  Monday, October 11, 2021  1:58 PM 
Page 8 of 118

ÍndiceInformações relativas 
à segurança ...................................... 1-1
Outras recomendações para  uma condução segura ................ 1-5
Descrição .......................................... 2-1
Vista esquerda................................ 2-1
Vista direita ..................................... 2-2
Controlos e instrumentos ............... 2-3
Sistema  de chave inteligente  ......... 3-1
Sistema da chave inteligente ......... 3-1
Distância de operação do  sistema da chave inteligente....... 3-2
Manuseamento da chave  inteligente e das chaves 
mecânicas ................................... 3-3
Chave inteligente ............................ 3-5
Substituição da bateria da  chave inteligente ......................... 3-6
Interruptor principal ........................ 3-8
Sistema  de paragem e arranque .... 4-1
Sistema de paragem e arranque .... 4-1
Funcionamento do sistema de  paragem e arranque.................... 4-1
Funções  dos controlos 
e instrumentos ................................. 5-1
Indicadores luminosos e luzes  de advertência ............................ 5-1 Velocímetro ..................................... 5-3
Taquímetro ...................................... 5-3
Visor multifuncional ......................... 5-4
Interruptores do guiador  .............. 5-12
Alavanca do travão dianteiro ........ 5-14
Alavanca do travão traseiro .......... 5-15
Sistema de travão antibloqueio 
(ABS) .......................................... 5-15
Sistema de controlo de tração...... 5-16
Tampa do depósito de  combustível ............................... 5-18
Combustível .................................. 5-19
Tubo de descarga do depósito  de combustível .......................... 5-20
Conversor catalítico ...................... 5-21
Compartimentos de  armazenagem ............................ 5-21
Para-vento .................................... 5-23
Posição do guiador  ...................... 5-26
Ajuste dos amortecedores ............ 5-26
Tomada CC auxiliar  ..................... 5-27
Descanso lateral ........................... 5-27
Sistema de corte do circuito de  ignição ....................................... 5-28
Para sua segurança – 
verificações prévias à utilização ..... 6-1
Utilização e questões 
importantes relativas 
à con dução ....................................... 7-1 Rodagem de amaciamento do 
motor ........................................... 7-1
Colocar o motor em  funcionamento ............................ 7-2
Arranque ......................................... 7-3
Aceleração e desaceleração .......... 7-3
Travagem ........................................ 7-3
Sugestões para a redução do 
consumo de combustível ............ 7-4
Estacionamento ............................. 7-4
Manutenção perió dica e ajustes .... 8-1
Jogo de ferramentas ...................... 8-2
Tabela de manutenção  periódica para o sistema de 
controlo das emissões ................ 8-3
Tabela de lubrificação e 
manutenção geral ....................... 8-4
Remoção e instalação do painel .... 8-8
Verificação da vela de ignição ........ 8-9
Lata ............................................... 8-10
Óleo do motor e coador de  óleo............................................ 8-10
Óleo da transmissão final ............. 8-12
Líquido refrigerante ...................... 8-14
Filtro de ar e elementos do filtro  de ar da caixa da correia 
em V .......................................... 8-15
Verificação da folga do punho 
do acelerador ............................ 8-17
Folga das válvulas ........................ 8-18UB9YP1P0.book  Page 1  Monday, October 11, 2021  1:58 PM 
Page 9 of 118

Índice
Pneus ............................................8-18
Rodas de liga ................................8-20
Verificação da folga da 
alavanca dos travões dianteiro 
e traseiro ....................................8-20
Verificação das pastilhas dos  travões da frente e de trás .........8-21
Verificação do nível de líquido 
dos travões ................................8-22
Mudança do líquido dos travões...8-23
Verificação da correia em V ..........8-23
Verificação e lubrificação  dos cabos ..................................8-24
Verificação e lubrificação do 
punho e do cabo do 
acelerador ..................................8-24
Lubrificação das alavancas 
do travão da frente e de trás .....8-24
Verificação e lubrificação do  descanso central e do 
descanso lateral .........................8-25
Verificação da forquilha  dianteira .....................................8-26
Verificação da direção ...................8-26
Verificação dos rolamentos  de roda.......................................8-27
Bateria ...........................................8-27
Substituição dos fusíveis ..............8-28
Luzes do veículo............................8-30
Sinal de mudança de direção  dianteiro .....................................8-30 Lâmpada do sinal de mudança 
de direção traseiro .................... 8-31
Substituição da lâmpada da luz  da chapa de matrícula............... 8-31
Deteção e resolução de 
problemas ................................. 8-32
Tabela de deteção e resolução  de problemas ............................ 8-33
Modo de emergência  ................... 8-35
Cui dad os e arrumação d a 
scooter .............................................. 9-1
Cor mate cuidado ........................... 9-1
Cuidados ........................................ 9-1
Armazenagem ................................. 9-3
Especificações ............................... 10-1
Informações para o 
consumi dor ..................................... 11-1
Números de identificação ............. 11-1
Conector de diagnóstico .............. 11-2
Registo de dados do veículo ........ 11-2
Ín dice remissivo ............................. 12-1
UB9YP1P0.book  Page 2  Monday, October 11, 2021  1:58 PM 
Page 10 of 118

1-1
1
Informações relativas à segurança
PAU1026B
Seja um Proprietário Responsável
Como proprietário do veículo, é responsá-
vel pela segurança e funcionamento corre-
to da sua scooter.
As scooters são veículos de um eixo.
A sua utilização e manuseamento seguros
dependem da adoção de técnicas de con-
dução adequadas, bem como da perícia
do condutor. Todos os condutores deverão
ter conhecimento dos seguintes requisitos
antes de conduzir esta scooter.
O condutor deverá: obter instruções completas de uma
entidade competente sobre todos os
aspetos da utilização da scooter;
 observar os avisos e os requisitos de
manutenção apresentados neste Ma-
nual do utilizador;
 obter formação qualificada sobre as
técnicas de condução corretas e se-
guras;
 obter serviços técnicos profissionais,
conforme indicado neste Manual do
utilizador e/ou sempre que se torne
necessário devido a problemas mecâ-
nicos.
 Nunca conduza uma scooter sem for-
mação ou instrução adequada. Faça
um curso de formação. Os principian- tes devem fazer formação com um
instrutor certificado. Contacte um
concessionário de scooters autoriza-
do para obter informações sobre os
cursos de formação mais próximos de
si.
Con dução segura
Efetue as verificações prévias sempre que
utilizar o veículo para garantir que se en-
contra em perfeitas condições de funcio-
namento. Se o veículo não for
inspecionado ou mantido em condições,
há mais possibilidades de ocorrer um aci-
dente ou danos no equipamento. Consulte
a página 6-1 para obter uma lista de verifi-
cações prévias à utilização.  Esta scooter está concebida para
transportar o condutor e um passa-
geiro.
 O facto dos automobilistas não dete-
tarem nem reconhecerem as scooters
no trânsito é a principal causa dos aci-
dentes entre automóveis e scooters.
Muitos acidentes são causados por
automobilistas que não veem a scoo-
ter. É importante assegurar-se que
seja visto para reduzir as hipóteses de
ocorrência deste tipo de acidente.
Por isso:
• Use um casaco de cor viva. • Redobre a atenção ao aproximar-
se e ao passar por cruzamentos,
uma vez que estes são os locais
mais prováveis para a ocorrência
de acidentes com scooters.
• Conduza onde os outros conduto- res o possam ver. Evite conduzir no
ângulo morto de outro condutor.
• Nunca realize operações de manu- tenção numa scooter sem os co-
nhecimentos adequados. Contacte
um concessionário de scooters au-
torizado para se informar sobre as
operações básicas de manutenção
da scooter. Algumas operações de
manutenção só podem ser efetua-
das por pessoal certificado.
 Muitos acidentes envolvem conduto-
res inexperientes. De facto, muitos
condutores que estiveram envolvidos
em acidentes nem sequer tinham car-
ta de condução atual.
• É importante que esteja qualificado
para conduzir uma scooter e que só
a empreste a outros condutores
qualificados.
• Conheça as suas capacidades e as suas limitações. Não tentar exceder
as suas limitações é um fator que
pode ajudá-lo a evitar um acidente.UB9YP1P0.book  Page 1  Monday, October 11, 2021  1:58 PM